background image

1x tryk

indstil klokkeslæt

indstil impulstid

programmer nye
starttidspunkter

tilbage til aktuelt
klokkeslæt

aflæs allerede pro-
grammerede startt-
idspunkter

1x tryk

tryk indstil
14x

1x tryk

1x tryk

1 x tryk

1 x tryk

1 x tryk

1 x tryk

Tryk indtil

1x tryk

SLUT

SLUT

1x tryk

1x tryk

Tryk indstil starttiden, der skal kvitteres,
viser sig

Starttiden er kvitteret, 
ny starttid kan programmeres eller

tilbage til aktuelle klokkeslæt

1x tryk

1x tryk

SLUT

1x tryk

1x tryk

eller
Vælg med          eller          og
andre startdage

Tryk           eller
indtil ønsket minuttal nås

Tryk           eller
indtil ønsket timetal nås

Tryk           eller
indtil ønsket tidsvarighed er
opnået

SLUT

Tryk          eller
indtil ønsket timetal nås

Tryk          eller
indtil ønsket minuttal nås

Tryk          eller
til bjælken står over ønsket ugedag

Ved at påvirke tasten            bliver de enkelte
funktioner kaldt én efter én.

3. Betjening

Set

Set

Set

Set

Set

Set

4. Indstilling af aktuelt klokkeslæt

1 2 3 4 5 

6 7

1 2 3 4 5 

6 7

Set

Set

Set

+

Set

+

+

sec

5. Indstilling af impulstid

1 2 3 4 5 

6 7

Set

+

Set

Tryk indtil

Set

+

6. Indstilling af starttidspunkt

Start

1 2 3 4 5 

6 7

Start

1 2 3 4 5 

6 7

Start

1 2 3 4 5 

6 7

1x tryk, når starttiden skal gælde 
for hver ugedag

SLUT

Set

Set

Set

Set

Set

+

+

7. Kvittering af starttider

Start

1 2 3 4 5 

6 7

8. Omstilling af sommer- /vintertid

tryk indtil det aktuelle klokkeslæt er sat
1 time frem (sommertid) eller 1 time til-
bage (vintertid).

Set

Set

C

±

1h

9. Manuel udløsning af impulstid(erne)

Tryk
Ved denne manuelle funktion bliver den
indstillede impulscyklus straks udløst.

Bemærk !
Denne funktion kan forlænge en løben-
de cyklus eller blive forlænget gennem
en programmeret cyklus.

10. Test af cyklus

Tryk
Ved denne funktion bliver en testcyklus
uafhængigt af de(n) indstillede funkti-
onstid(er) med en impulsvarighed af 10
sekunder direkte udløst.

Bemærk !
Denne funktion kan også tjene til at
afslutte en allerede igangværende,
længere cyklus før tiden.

Test

1x

11. Fejlprogrammering 

tryk indtil aktuelt klokkeslæt viser sig.

C

Set

1. Ibrugtagning

Efter tilslutning af strøm kan der gå ca. 
3 minutter symbolerne viser sig på displayet.

Første gang uret tages ibrug, skal det først
nulstilles (Reset).

2. Nulstilling (Reset)

tryk 
samtidig

±

1h

C

1 2 3 4 5 

6 7

+

Uret er nu klar til ibrugtagning. Hele lageret 
er slettet.

Содержание LEXIC 037 09

Страница 1: ...inander sachgerecht zu entsorgen Wenn die Schaltuhr zwischen w rmeabgebenden Ger ten installiert wird und sich dadurch f r die Schaltuhr eine Umgebungstemperatur ber 55 C ergibt mu zwischen den w rmea...

Страница 2: ...n bis Set 6 Startzeitpunkte einstellen Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 1 x dr cken wenn die Startzeit f r jeden Wochentag gelten soll ENDE Set Set Set Set Set 7 Startzeiten...

Страница 3: ...main d oeuvre sp cialis e Cet appareil contient un accumulateur qui peut tre dangereux pour l environnement et qu il est obligatoire de mettre au rebut s par ment Pour cela il faut d monter l apparei...

Страница 4: ...2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set Appuyer autant de fois que n c ssaire sur pour obtenir cet cran Set 6 Reglage des heures de d marrage Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Appuyer 1 foi...

Страница 5: ...r contact 16A 250V cos 1 Parallel compensation 60VA max 7 F Accuracy 2 5s d Terminal capacity single strand multi strand 1 to 4 mm2 0 5 to 2 5 mm2 Program pictures 8 Battary reserve 100h Storrage ambi...

Страница 6: ...correct day By pressing the button the various func tions can be selected in turn 3 Selecting functions Set 4 Set actual time 1 sec 5 Set impulse time 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set Press until Set 6 Set...

Страница 7: ...r zorgt dat de omgevingstemperatuur hoger ligt dan 55 C dient er tussen deze apparatuur en de tijdschakelklok een ledige rulmte te zijn vb 1 2 ledige module ref nr 044 40 of 1 ledige module ref nr 044...

Страница 8: ...3 4 5 6 7 1 1 Set Set drukken tot Set 6 Instellen starttyd Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 1 x drukken indien de starttijd voor elke dag dezelfde is EINDE Set Set Set Set S...

Страница 9: ...l orologio 2 5s giorno Morsetti di sezione conduttori rigidi cavi flessibili 1 5 a 4 mm2 1 5 a 2 5mm2 Capacit 196 Riserva di carica 100h Temperatura di stoccaggio 10 C bis 60 C Temperatura ambiente 0...

Страница 10: ...mpulsione 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set premere tante volte quante Set 6 Regolazione dell ora di avviamento Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 premere 1 volta se l ora di avviamen...

Страница 11: ...conductores r gidos cables flexibles 1 5 a 4 mm2 2 5 mm2 Capacidad 196 programas Reserva de cuerda 100h Tiempo de almacenamiento 10 C bis 60 C Temperatura de trabajo 0 C bis 55 C stado de conmutaci n...

Страница 12: ...Set Pulsar tantas veces como sea necesario hasta conseguir esta pantalla Set 6 Regulaci n de las horas de inicio Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Pulsar 1 vez si la hora de...

Страница 13: ...A max 7 F Gangn jagtighed 2 5s d Terminalkapacitet Enkel tr d Flere tr de Tr dst rrelse 1 5 4 mm2 1 5 2 5 mm2 Programbilleder 196 Gangreserve 100h Lagertemperatur 10 C til 60 C Driftstemperatur 0 C ti...

Страница 14: ...Set 6 Indstilling af starttidspunkt Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 1x tryk n r starttiden skal g lde for hver ugedag SLUT Set Set Set Set Set 7 Kvittering af starttider St...

Страница 15: ...us yksilankainen monilankainen 1 5 4 mm2 1 5 2 5 mm2 Ohjelmakuvia 196 Varak ynti 100h Varastointil mp tila 10 C 60 C K ytt l mp tila 0 C 55 C ulostulon kytkemistaso P LL POIS Oikea kellonaika tai aloi...

Страница 16: ...Aloitusaikojen valinta Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 paina kerran jos halutaan ett aloitusaika koskee kaikkia viikonp ivi LOPPU Set Set Set Set Set 7 Aloitusaikojen noll...

Страница 17: ...ntakt 16A 250V cos 1 Parallel Kompansering 60VA max 7 F N yaktighet 2 5s d Tversnitt klemme entr det flertr det 1 5 4 mm2 1 5 2 5 mm2 Programmeringsbilder 196 Gangreserve 100h Lagringstemperatur 10 C...

Страница 18: ...3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set Set Set 1 sec 5 Instilling av impulstid 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set Trykk innstil Set 6 Instilling av starttid Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4...

Страница 19: ...max 7 F G ngnoggrannhet 2 5s d Anslutningsarea Entr dig kabel Flertr dig kabel 1 5 till 4 mm2 1 5 till 2 5mm2 Programbild 196 G ngreserv 100 tim Lagringstemperatur 10 C till 60 C Arbetstemperatur 0 C...

Страница 20: ...t Set Set Set 1 sec 5 Inst llning av pulstid 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set upprepad nedtryckning tills Set 6 Inst llning av starttider Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 1 nedtryc...

Страница 21: ...mpensado em paralelo 60VA max 7 F Pecis o do rel gio 2 5s d Capacidade dos bornes condutor r gido conduutor flex vel 1 5 a 4 mm2 1 5 a 2 5 mm2 Capacidade 196 programas Reserva de marcha 100h Temperatu...

Страница 22: ...7 1 1 Set Set Carregar as em vezes necess rias at que apare a este mostrador Set 6 Regula o das horas de arranque Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Carregar 1 vez em se a hor...

Страница 23: ...V 50 60Hz K 0 6VA E 1 16A 250V cos 1 60VA 7 F max A 2 5s d X M E 1 4mm2 0 5 2 5mm2 X 8 E 100h 10oC 60oC 0oC 55oC NT 29 17 57 01 037 09 037 12 O O H H K 55 o C M 044 40 1 044 41 K ON OFF O Start 1 2 3...

Страница 24: ...P 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set Set Set 1 sec 5 P 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set Set 6 P Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 1 TE O Set Set Set Set Set 7 Start 1 2 3 4 5 6...

Отзывы: