background image

-   Accu   +

TρÞποσ λειτουργίασ

O Micro Rex DS21, είναι ηλεκτρονικÞσ ψηφιακÞσ χρονοδιακÞπτησ, εβδοµαδιαίου προγραµµατισµού µίασ γραµµήσ. Aνάλογα µε τον
προγραµµατισµÞ του, εκπέµπει έναν παλµÞ του οποίου η διάρκεια κυµαίνεται απÞ 1 έωσ 199 sec. H διάρκεια του παλµού είναι ενιαία
για Þλα τα προγράµµατα και µπορεί να επαναλαµβάνεται 14 φορέσ. Kάθε ώρα εκκίνησησ µπορεί να προγραµµατισθεί σε Þλεσ ή σε
κάποιεσ ηµέρεσ τησ εβδοµάδασ. Για κάθε προγραµατισµένη ώρα ξεκινά κι ένασ κύκλοσ παλµών.

LEXIC

Tεχνικά χαρακτηριστικά

037 09

037 12

Tροφοδοσία:

230V

50/60Hz

120V

~  

50/60Hz

Kατανάλωση:

0,6VA

Eπαφή εξÞδου:

1 µεταγωγική επαφή 16A 250V

~

µ cos φ=1

Παράλληλη αντιστάθµιση: 60VA   7µF max
Aκρίβεια ρολογιού:

±

2,5s/d

XωρητικÞτητα

MονÞκλωνα καλώδια     Eύκαµπτα καλώδια

ακροδεκτών:

1 έωσ 4mm

2

0,5 έωσ 2,5mm

2

XωρητικÞτητα µνήµησ:

8 προγράµµατα

Eφεδρεία:

100h

Θερµοκρασία αποθήκευσησ:

-10

o

C έωσ +60

o

C

Θερµοκρασία χρήσησ:

0

o

C έωσ +55

o

C

®

NT 29 17 57 01

ΨηφιακÞσ χρονοδιακÞπτησ
037 09, 037 12 

Oδηγίεσ χρήσησ

Oδηγίεσ ασφάλειασ

H εγκατάσταση και η τοποθέτηση των ηλεκτρικών συσκευών, πρέπει να γίνεται απÞ ηλεκτρολÞγουσ 
εγκαταστάτεσ.

• 

H αξιοπιστία καθώσ και η ασφάλεια τησ εγκατάστασησ, εξαρτώνται απÞ την τήρηση των 
οδηγιών που αναφέρονται στη συσκευή (τοποθέτηση σε πίνακα, επίτοιχο ή χωνευτÞ) και 
στο σύνολο των ειδικών εξαρτηµάτων που τον συνοδεύουν.

• 

Kάθε είδουσ επέµβαση στη συσκευή αποκλύει οποιαδήποτε απαίτηση έναντι τησ εταιρείασ.

• 

‘ο πώοζϋµ αθτϋ πεώιίσει λια λπαταώΏα, γ οποΏα λποώεΏ µα εΏµαι επιξΏµδθµγ ψια το 
πεώιβήκκοµ ξαι πώίπει λετή το τίκορ τοθ σώϋµοθ φυÞρ τγρ, µα αποώώΏπτεται συώιστή. 
Οι£ αθτϋ πώίπει το πώοζϋµ µα αποσθµαώλοκοψγηεΏ ΰστε γ λπαταώΏα µα αωαιώεηεΏ απϋ 
τγ ηίσγ τγρ.

• 

Σε περίπτωση που ο χρονοδιακÞπτησ είναι εγκατεστηµένοσ κοντά σε συσκευέσ που 
εκλύουν θερµÞτητα ικανή να προκαλέσει θερµοκρασία περιβάλλοντοσ +55

o

C, πρέπει να 

προβλέπεται απαραίτητα διάκενο ώστε να αποφεύγεται η επαφή µε την πηγή θερµÞτητασ. Mπορεί να 
χρησιµοποιηθεί διαχωριστικÞ στοιχείο 

(½ στοιχείο: αρ. καταλ. 044 40 - 1 στοιχείο: αρ. καταλ. 044 41).

Kατάσταση τησ
εξÞδου

= ON
= OFF

ΠραγµατικÞσ χρÞνοσ ή χρÞνοσ
ενάρξεωσ λειτουργίασ

OθÞνη

Περιγραφή

Start

1 2 3 4 5 

6 7

sec

±

1h

1x

Set

Test

C

R

+

3    4     5

1     2

L

N

Mετατροπέσ στισ
ώρεσ, τα λεπτά και τα
δευτερÞλεπτα, τισ
ηµέρεσ και τη διάρκεια
των προγραµµατι-
σµένων περιÞδων

Hµέρα τησ εβδοµάδασ ή

ηµέρα Þπου το πρÞγραµµα

τίθεται σε λειτουργία

Προγραµµατισµένη

διάρκεια του παλµού

Mονάδα µέτρησησ του 
χρÞνου διάρκειασ του παλµού (δευτερÞλεπτα)

Σύµβολο ρύθµισησ
ώρασ

Σύµβολο για ρύθµιση
τησ ώρασ έναρξησ

Eπιλογή και

επιβεβαίωση των

λειτουργιών

Aµεση εκκίνηση των

προγραµµατισµένων

περιÞδων (εξαναγκασµένη

λειτουργία)

Aλλαγή χειµερινήσ/

θερινήσ ώρασ

Eκκίνηση του test

Σβήσιµο
προγράµµατοσ

ΠληκτρολÞγιο

Συνδεσµολογία

1
1

∆ιάγραµµα παλµού

Προγραµµατισµέν
οσ κύκλοσ παλµού
1 έωσ 199 sec

Ωρα εκκίνησησ

GR

Содержание LEXIC 037 09

Страница 1: ...inander sachgerecht zu entsorgen Wenn die Schaltuhr zwischen w rmeabgebenden Ger ten installiert wird und sich dadurch f r die Schaltuhr eine Umgebungstemperatur ber 55 C ergibt mu zwischen den w rmea...

Страница 2: ...n bis Set 6 Startzeitpunkte einstellen Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 1 x dr cken wenn die Startzeit f r jeden Wochentag gelten soll ENDE Set Set Set Set Set 7 Startzeiten...

Страница 3: ...main d oeuvre sp cialis e Cet appareil contient un accumulateur qui peut tre dangereux pour l environnement et qu il est obligatoire de mettre au rebut s par ment Pour cela il faut d monter l apparei...

Страница 4: ...2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set Appuyer autant de fois que n c ssaire sur pour obtenir cet cran Set 6 Reglage des heures de d marrage Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Appuyer 1 foi...

Страница 5: ...r contact 16A 250V cos 1 Parallel compensation 60VA max 7 F Accuracy 2 5s d Terminal capacity single strand multi strand 1 to 4 mm2 0 5 to 2 5 mm2 Program pictures 8 Battary reserve 100h Storrage ambi...

Страница 6: ...correct day By pressing the button the various func tions can be selected in turn 3 Selecting functions Set 4 Set actual time 1 sec 5 Set impulse time 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set Press until Set 6 Set...

Страница 7: ...r zorgt dat de omgevingstemperatuur hoger ligt dan 55 C dient er tussen deze apparatuur en de tijdschakelklok een ledige rulmte te zijn vb 1 2 ledige module ref nr 044 40 of 1 ledige module ref nr 044...

Страница 8: ...3 4 5 6 7 1 1 Set Set drukken tot Set 6 Instellen starttyd Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 1 x drukken indien de starttijd voor elke dag dezelfde is EINDE Set Set Set Set S...

Страница 9: ...l orologio 2 5s giorno Morsetti di sezione conduttori rigidi cavi flessibili 1 5 a 4 mm2 1 5 a 2 5mm2 Capacit 196 Riserva di carica 100h Temperatura di stoccaggio 10 C bis 60 C Temperatura ambiente 0...

Страница 10: ...mpulsione 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set premere tante volte quante Set 6 Regolazione dell ora di avviamento Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 premere 1 volta se l ora di avviamen...

Страница 11: ...conductores r gidos cables flexibles 1 5 a 4 mm2 2 5 mm2 Capacidad 196 programas Reserva de cuerda 100h Tiempo de almacenamiento 10 C bis 60 C Temperatura de trabajo 0 C bis 55 C stado de conmutaci n...

Страница 12: ...Set Pulsar tantas veces como sea necesario hasta conseguir esta pantalla Set 6 Regulaci n de las horas de inicio Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Pulsar 1 vez si la hora de...

Страница 13: ...A max 7 F Gangn jagtighed 2 5s d Terminalkapacitet Enkel tr d Flere tr de Tr dst rrelse 1 5 4 mm2 1 5 2 5 mm2 Programbilleder 196 Gangreserve 100h Lagertemperatur 10 C til 60 C Driftstemperatur 0 C ti...

Страница 14: ...Set 6 Indstilling af starttidspunkt Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 1x tryk n r starttiden skal g lde for hver ugedag SLUT Set Set Set Set Set 7 Kvittering af starttider St...

Страница 15: ...us yksilankainen monilankainen 1 5 4 mm2 1 5 2 5 mm2 Ohjelmakuvia 196 Varak ynti 100h Varastointil mp tila 10 C 60 C K ytt l mp tila 0 C 55 C ulostulon kytkemistaso P LL POIS Oikea kellonaika tai aloi...

Страница 16: ...Aloitusaikojen valinta Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 paina kerran jos halutaan ett aloitusaika koskee kaikkia viikonp ivi LOPPU Set Set Set Set Set 7 Aloitusaikojen noll...

Страница 17: ...ntakt 16A 250V cos 1 Parallel Kompansering 60VA max 7 F N yaktighet 2 5s d Tversnitt klemme entr det flertr det 1 5 4 mm2 1 5 2 5 mm2 Programmeringsbilder 196 Gangreserve 100h Lagringstemperatur 10 C...

Страница 18: ...3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set Set Set 1 sec 5 Instilling av impulstid 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set Trykk innstil Set 6 Instilling av starttid Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4...

Страница 19: ...max 7 F G ngnoggrannhet 2 5s d Anslutningsarea Entr dig kabel Flertr dig kabel 1 5 till 4 mm2 1 5 till 2 5mm2 Programbild 196 G ngreserv 100 tim Lagringstemperatur 10 C till 60 C Arbetstemperatur 0 C...

Страница 20: ...t Set Set Set 1 sec 5 Inst llning av pulstid 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set upprepad nedtryckning tills Set 6 Inst llning av starttider Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 1 nedtryc...

Страница 21: ...mpensado em paralelo 60VA max 7 F Pecis o do rel gio 2 5s d Capacidade dos bornes condutor r gido conduutor flex vel 1 5 a 4 mm2 1 5 a 2 5 mm2 Capacidade 196 programas Reserva de marcha 100h Temperatu...

Страница 22: ...7 1 1 Set Set Carregar as em vezes necess rias at que apare a este mostrador Set 6 Regula o das horas de arranque Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Carregar 1 vez em se a hor...

Страница 23: ...V 50 60Hz K 0 6VA E 1 16A 250V cos 1 60VA 7 F max A 2 5s d X M E 1 4mm2 0 5 2 5mm2 X 8 E 100h 10oC 60oC 0oC 55oC NT 29 17 57 01 037 09 037 12 O O H H K 55 o C M 044 40 1 044 41 K ON OFF O Start 1 2 3...

Страница 24: ...P 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set Set Set 1 sec 5 P 1 2 3 4 5 6 7 1 1 Set Set Set 6 P Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 Start 1 2 3 4 5 6 7 1 TE O Set Set Set Set Set 7 Start 1 2 3 4 5 6...

Отзывы: