Leander LUNA Baby cot Скачать руководство пользователя страница 14

14

Guarantee

Garantie

Garantie

Garantía

Garanti

All wooden and metal parts are covered by a 3 year 

guarantee. Textile parts are guaranteed for 2 years. 

All guarantees apply to material and construction 

defects only.The guarantee does not apply to de-

fects resulting from normal wear and tear, incorrect 

use of the product, alterations to the product after 

purchase, and the use of accessories that have 

not been approved and marketed by Leander.The 

guarantee does not apply if the product’s instruc-

tions for assembly, use or maintenance have not 

been complied with.

3 Jahre Garantie auf sämtliche Holz- und Metall-

teile, 2 Jahre Garantie auf Textilteile. Alle Garantien 

gelten nur für Material- und Konstruktionsfehler.

Die Garantie umfasst keine Defekte, die durch 

normalen Verschleiss, unsachgemässen Gebrauch 

des Produktes, Veränderungen des Produktes nach 

dem Kauf sowie durch Verwendung von Zubehör, 

dass nicht durch Leander genehmigt und vertrieben 

wird, entstanden sind.Die Garantie gilt auch nicht 

bei Missachtung der Montage-, Gebrauchs- und 

Wartungsanweisungen, die dem Produkt beiliegen.

Toutes les pièces de bois et métalliques sont cou-

vertes par une garantie de 3 ans et les pièces textiles 

par une garantie de 2 ans.L’ensemble des garanties 

concerne des défauts de matériau ou de construc-

tion.La garantie ne couvre pas des défauts résultant 

de l’usure normale, d’une utilisation incorrecte du 

produit, de modification du produit après l’achat,ou 

de l’utilisation d’accessoires non validés et non 

commercialisés par Leander.La garantie est rendue 

caduque en cas de non respect des instructions de 

montage, d’utilisation et d’entretien fournies avec le 

produit.

Garantía de 3 años en todos los elementos de 

madera y metal, y de 2 años en los elementos 

textiles. Todas las garantías cubren sólo los fallos de 

material y construcción.La garantía no cubre defec-

tos derivados del desgaste normal, uso indebido del 

producto, modificacione efectuadas en el producto 

después de la compra, o el uso de accesorios no 

homologados o no comercializados por Leander.

La garantía no cubre el no seguimiento de las 

instrucciones de montaje, uso o mantenimiento que 

acompañan al producto.

Tre års garanti på samtliga trä- och metalldelar, två 

års garanti på textildelar. Alla garantier gäller mate-

rial- och konstruktionsfel. Garantin gäller inte defek-

ter till följd av normalt slitage, felaktig användning 

av produkten, ändringar av produkten efter köpet, 

användning av tillbehör som inte godkänts och 

marknadsförts av Leander. Garantin gäller inte för 

bristande efterlevnad av de monterings-, bruks- och 

underhållsanvisningar som medföljer produkten.

EN: 

DE: 

FR: 

ES: 

SE: 

Содержание LUNA Baby cot

Страница 1: ...LEANDER LUNA Baby cot 140x70cm Design by Stig Leander TM...

Страница 2: ...andleiding Brukerveiledning PARTS LIST 16 St ckliste Liste des pi ces Lista de piezas Elenco dei componenti Artikellista Stykliste Onderdelenlijst Deleliste HARDWARE 16 Beschl ge quipement Herramienta...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...th the mattress base in the lower position and at least 300mm in the highest position to minimize the risk of a child climbing or falling out of the cot bed Cleaning and maintenance WOODWORK Can be wi...

Страница 5: ...n Tuch abwischen bersch ssiges Wasser muss aufgewischt werden Die Farbe kann sich durch die Einwirkung von Sonnenlicht ver ndern IM T GLICHEN GEBRAUCH Entnehmen Sie jeden Morgen die Bettdecke um ein L...

Страница 6: ...mm en position haute afin de r duire le risque qu un enfant ne grimpe ou ne tombe du berceau lit Nettoyage et entretien BOISERIES Peuvent tre nettoy es avec un chiffon humide L exc dent d eau doit tr...

Страница 7: ...go de que el ni o pueda trepar o caerse de la cuna Limpieza y mantenimiento TRATAMIENTO DE LA MADERA Puede limpi arse con un pa o h medo Deber eliminarse el agua sobrante El color puede cambiar si se...

Страница 8: ...lorna r st rre n 500 mm med madrassbotten i det nedre och minst 300 mm i det vre l get f r att minimera risken att barnet kl ttrar eller faller ur barn spj ls ngen Reng ring och underh ll TR ARBETE K...

Страница 9: ...madras sen i den nederste position og mindst 300mm i h jeste position Dette er for at minimere risikoen for at et barn kan klatre eller falde ud af sengen Reng ring og vedligeholdelse TR V RK Kan vas...

Страница 10: ...300 mm nella posizione pi alta al fine di ridurre al minimo il rischio che un bambino si arrampichi o cada dalla culla lettino Pulizia e manutenzione STRUTTURA IN LEGNO pu essere pulita con un panno u...

Страница 11: ...ste 300 mm in de bovenste stand om het risico dat het kind uit de wieg het bed kan kruipen of vallen te verkleinen Reiniging en onderhoud HOUTWERK Kan schoongeveegd worden met een vochtige doek Het ov...

Страница 12: ...12 CN 300 mm 500 mm Leander 2 700 mm 1400 mm 105 mm 30 mm 500 mm 300 mm EN71 3 DIN EN 716 1 2008 1A 2013 Leander Leander 2 3...

Страница 13: ...r s rge for at dybden p kurven er st rre enn 500 mm med sengebunnen i laveste posisjon og minst 300 mm i den h yeste posisjonen for mini mere risikoen for at et barn klatrer eller faller ut av kurven...

Страница 14: ...ns L ensemble des garanties concerne des d fauts de mat riau ou de construc tion La garantie ne couvre pas des d fauts r sultant de l usure normale d une utilisation incorrecte du produit de modificat...

Страница 15: ...manglende overholdelse af de monterings brugs og vedlige holdelsesvejledninger der medf lger produktet NL CN DK Garanzia Tutte le parti in legno e in metallo sono coperte da garanzia di 3 anni Le par...

Страница 16: ...xE PARTS LIST St ckliste Liste des pi ces Lista de piezas Elenco dei componenti Artikellista Stykliste Onderdelenlijst Deleliste HARDWARE Beschl ge quipement Herramientas Parti metalliche H rdvara Bes...

Страница 17: ...17 A B C D E ASSEMBLY Aufbau Montage Montaje Montaggio Montering Montage Montage Montering...

Страница 18: ...18 1 1 2 2...

Страница 19: ...19 3 3...

Страница 20: ...20 6 7 7 5 4 4 5 6 7...

Страница 21: ...21 13 8 8 14...

Страница 22: ...22 HIGH POSITION 1 WARNING To prevent falls mattress base of this cot should be adjusted to the lowest position before the child can sit up 11 10 12...

Страница 23: ...23 LOW POSITION 2 9...

Страница 24: ...24 2020 02 INT 720140 XX Leander A S Georg Jensens Vej 8 8600 Silkeborg Denmark leander leander com www leander com...

Отзывы: