PRISE EN MAIN - 7
ATTENTION
RESPECTEZ LES CONSIGNES
DE SERRAGES DES
DIFFÉRENTS ÉLÉMENTS CAR
IL EN VA DE VOTRE SÉCURITÉ.
AVANT ET APRÈS CHAQUE
SORTIE, RECHERCHEZ
D’ÉVENTUELLES VIBRATIONS
OU JEUX SUR L’ENSEMBLE
DE VOTRE VÉLO, CAR UN JEU
IMPORTANT EST SOUVENT
SIGNE D’UN MAUVAIS
SERRAGE OU D’UNE USURE
IMPORTANTE DE LA PIÈCE.
1.3 - RÉGLAGE DU GUIDON
Le guidon est composé de la potence, du cintre, des leviers de frein et de vitesse ainsi que des poignées.
Dans le cas d’une potence à plongeur, pour ajuster la hauteur, il faut
:
1 - Dans un premier temps, débloquer la potence en dévissant de quelques tours de vis la partie supérieure
et tapoter légèrement sur celle-ci pour décoincer le cône.
2 - Ensuite vous pouvez ajuster la hauteur de votre potence librement tout en veillant à ne pas dépasser
la limite d’insertion (cf. avertissement) gravée sur le plongeur de la potence. Lorsque vous revissez veillez
à respecter le couple de serrage préconisé (cf. p. 11) et à respecter l’alignement de la potence et de la roue
avant.
Dans le cas d’une potence ahead set, nous vous conseillons de vous adresser à votre spécialiste qui pourra
soit retourner votre potence soit retirer des entretoises.
Avant de repartir, immobilisez la roue avec vos deux genoux et essayez de faire tourner le cintre de gauche
à droite pour vous assurer que la potence ne bouge pas. Elle doit être bien immobile par rapport à la
fourche.
Pour votre sécurité, nous vous invitons à régler votre poste de pilotage de manière à accéder facilement
aux commandes de freins et de dérailleurs.
Pour le
VTT
: Les manettes doivent se trouver dans l’axe des avant-bras lorsque que le cycliste est en
position sur son vélo (assis sur la selle et bras tendus)
Pour les vélos
ROUTE
: de manière générale, la partie inférieure du cintre doit être horizontale.
Avertissement :
Votre potence (à plongeur) comporte un repère « STOP » ou « INSERT MINI » qui
indique la limite d’enfoncement minimum du plongeur dans le pivot de fourche. Si ce repère est visible, la
potence peut se casser (entraînant l’annulation de la garantie) et votre sécurité pourrait être mise en jeu.
Dans le cas d’une version de potence dite « ahead set », veillez à ce que les vis de fixation de la potence
soient correctement serrées.
II - PRISE EN MAIN ET RÉGLAGES
FRANÇAIS
Содержание Carbon Series 2019
Страница 23: ......
Страница 24: ...ENGLISH...
Страница 46: ...CASTELLANO...
Страница 68: ...DEUTSCH...
Страница 90: ......
Страница 94: ...4 3 2 2 1 1 4 C 700c 20 25c 1 1 26 28 1 700c 32 35c 2 27 5 29 V 3 4 LAPIERRE 100kg I...
Страница 95: ...5 3 LAPIERRE 4 5 LAPIERRE LAPIERRE I...
Страница 96: ...STOP INSERT MINI 6 1 1 1 STOP 90 1 2 II...
Страница 97: ...29 GARANTIE 2 1 7 1 3 1 2 3 2 LAPIERRE STOP INSERT MINI 1 4 LAPIERRE 2 1 2 II...
Страница 98: ...8 A 1 2 3 4 5 6 B 1 2 A 3 B 4 A 2 2 1 LAPIERRE II...
Страница 99: ...1 2 3 LAPIERRE 2 2 1 1mm 3mm 3 1 A B 0 5mm 1mm II 9...
Страница 100: ...10 2 3 SHIMANO DI2 DI2 2 4 C V LAPIERRE C C 2MM V 1MM LAPIERRE 2 5 II...
Страница 101: ...11 3 3 1 20Nm 25Nm 4 5Nm 4 5Nm 6 8Nm 5 7Nm 6 8Nm 8 10Nm 5 6Nm 20Nm 10Nm 3 2 II...
Страница 103: ...LAPIERRE 13 3 XR 29 3 1 3 2 O O 20 30 III...
Страница 104: ...LAPIERRE 14 4 X CONTROL FPS FPS Full Power Suspension FPS 4 1 4 2 0 0 200 PSI 14 bars 0 X CONTROL 0 1mm III...
Страница 108: ...18 1 1 2 V 3 LAPIERRE 4 LAPIERRE IV...
Страница 109: ...LAPIERRE 19 2 3 LAPIERRE IV...
Страница 110: ...20 V LAPIERRE 5 DH FROGGY 2 LAPIERRE 2 1 2008 5 2 LAPIERRE LAPIERRE LAPIERRE LAPIERRE LAPIERRE 3 LAPIERRE...
Страница 111: ...43 GARANTIE LAPIERRE LAPIERRE 21 V LAPIERRE LAPIERRE IV...
Страница 178: ......
Страница 246: ......