background image

5.5.5 Recirculating pump 

(Fig. 8)

The condensation of the water vapour contained
in the flue gas leaving the boiler (condensate)
occurs when the return water temperature is
less than 55°C and is significant above all when
starting in the morning, after the boiler has been
off all night. This condensate is acidic and corro-
sive and, over time, attacks the metal plate on
the boiler. Consequently, a recirculating pump
with the function of preventing condensate
should be installed between the outlet and
return fittings, upstream of any mixing valve. 
The pump must ensure, when the system is
operating, a flow-rate of between 20 and 30% of
the total; it must also ensure a return water tem-
perature no less than 55°C, while the required
discharge head is quite low, as it only needs to
overcome the resistance of the boiler and the
valves. To measure the effective central heating
return inlet temperature for the purpose of con-
trolling the condensate prevention pump or
managing the functions for getting the system to
stable temperature operation, a probe socket
must be fitted at a distance equivalent to 3-5
times the diameter of the return pipe upstream
of the water coupling.

5.6  Opening and adjusting the front door

For

 models 92-1890

the door is hin-

ged, fastened and reversed as regards the
direction of opening as shown in Fig. 9. 
The following operations are required:
- The door is supplied with four equal brackets 

(pos. 3) and hinges.

- To establish the direction of opening, RIGHT

or LEFT, unscrew the nut (pos. 7), unscrew
and remove the R or L nut (pos. 6), depen-
ding on which side the door opens from.

- Height adjustment of the door is performed 

using the nut (pos. 2); after having completed
the adjustments tighten the dowels (pos. 1).

- Longitudinal adjustment is performed using

the screw (pos. 8).

Key 

(Fig. 9)

1

Fastening dowel

2

Door support/adjustment nut

3

Hinge bracket

4

Hinge pin

5

Hinge screw

6

Hinge fastening nut

7

Fastening nut

8

Hinge bracket fastening/adjustment screws
and nuts

For 

models

 2360-6000

the door is hinged,

fastened and reversed as regards the direction
of opening as shown in Fig. 10. 
The following operations are required:
- The door is supplied with four equal hinges

(pos. 3).

- To establish the direction of opening, RIGHT

or LEFT unscrew the nut (pos. 7), unscrew 
and remove the R or L nut (pos. 6), depen-
ding on which side the door opens from. 

- Height adjustment of the door is performed

using the nut (pos. 2); after having completed 
the adjustments tighten the dowels (pos. 1).

Key 

(Fig. 10)

1

Fastening dowel

2

Door support/adjustment nut

3

Hinge bracket

4

Hinge pin

5

Hinge screw

6

Hinge fastening nut

7

Fastening nut

5.7 Assembling the burner 

(Fig. 11)

The assembly of the burner to the door of the
boiler must ensure perfect tightness to the pro-
ducts of combustion. 
Once having installed the burner on the boiler,
the space between the burner draught tube and
the refractory material on the door must be filled
with the layer of ceramic fibre (A) supplied. 
This prevents the door from overheating and
consequently from being irreversibly deformed. 
The fuel connections to the burner must be loca-
ted so as to allow the complete opening of the
boiler door with the burner installed.

M.

PREX

 N

L min. (mm)

L max. (mm)

92-152

230

300

190-399

250

320

525-600

290

360

720-940

320

390

1060-1250

320

390

1480-1890

350

420

2360

350

420

3000-3600

370

450

4000-4500

450

500

5000

500

550

6000

500

550

5.8 Connecting the flame inspection window

(Fig. 12)
The flame inspection window features a pressu-
re fitting (1) to be connected via a silicone hose
or copper pipe to the outlet on the burner (2).
This operation allows the air blown by the fan to
cool the glass and prevent it from turning black. 
Failure to connect the hose or pipe to the win-
dow may cause the glass to break.

5.9 Assembling the panels, models 92÷399

Assembly sequence (Fig. 13)
a) Position the right and left side panels (pos. 1-

2) hooking them to the support (pos. 13). 
To know which of the two sides is the right or
the left, refer to the hole for the cable gland
plate (pos. 6), which must be facing the front
of the boiler.

b) Fasten the control panel to the top panel 

(pos. 3).

c) Rest the top right panel (pos. 3), complete

with the control panel, to the side panel (pos. 
1) complete with springs, closing pins and 
nuts (pos. 10-11-12).

d) Insert the bulbs of the instruments into the

sheaths as shown in Fig. 20 and make the
electrical connection between the control
panel and the power line, burner and any
pumps etc. The probes should be inserted
fully into the corresponding sockets, to impro-
ve contact. Then secure the capillary tubes
with the springs. Close the cover on the elec-
trical panel, pass the burner plug through the
side plate (pos. 6) and secure the cable with
the cable gland supplied. Fasten the plate
(pos. 6) with the screws (pos. 7).

e) Fit the panel left top (pos. 4) to the left side

panel (pos. 2) complete with springs, closing 
pins and nuts (pos. 10-11-12).

f) Insert the bulbs of the instruments into the

sheaths as shown in Fig. 13-20 and make the
electrical connection between the control
panel and the power line, burner and any
pumps etc. The probes should be inserted
fully into the corresponding sockets, to impro-
ve contact. Then secure the capillary tubes
with the springs. Close the cover on the elec-
trical panel, pass the burner plug through the
side plate (pos. 9) and secure the cable with
the cable gland supplied. Fasten the plates
(pos. 9) with the screws (pos. 10). 

g) Fit the top panel (pos. 6) to the side panel

(pos. 3) complete with springs, closing pins
and nuts (pos.14-15-16).

h) Fit the rear panel (pos. 8) to the boiler using the

screws (pos. 13) and the nuts (pos. 14). 

i) Fit the front panel (pos. 5) to the door using 

the screws (pos. 8) and the nuts (pos. 9).

l) Fasten the rating label to the boiler, see

Chap. 1, after having cleaned and degreased
the part in question using a suitable solvent,
and apply it so as to ensure perfect adhesion.
Do not remove the rating label, as it will lose
its adhesiveness.

The rating label is included in the document
envelope.

5.10 Assembling the panels, models 525÷1890

Assembly sequence (Fig. 14)
a) Position the side panels (pos. 1-2 and 3-4) 

hooking them to the supports (pos. 19).

b) Position the top right panel (pos. 5-6) and 

then the left panel (7-8) hooking them to the
supports on the boiler (pos. 19) and to the
crossbeam (pos. 18).

c) Fasten the control panel to the top right panel 

(pos. 5).

d) Rest the top panel (pos. 5), complete with the 

control panel, to the side panel (pos. 1) com-
plete with springs, closing pins and nuts (pos.
15-16-17).

e) Insert the bulbs of the instruments into the sheats

as shown in Fig. 21 and make the electrical
connection between the control panel and the
power line, burner and any pumps etc. The pro-
bes should be inserted fully into the correspon-
ding sockets, to improve contact. Then secure
the capillary tubes with the springs. Close the
cover on the electrical panel, pass the burner
plug through the side plate (pos. 11) and secure
the cable with the cable gland supplied. Fasten
the plate (pos. 11) with the screws (pos. 12).

f) Fit the support (pos. 18).
g) Fit the top panels (pos. 5-6-7-8) hooking them 

to the side panels (pos. 1-2-3-4) complete 
with springs, closing pins and nuts (15-16-17).

h) Fit the front panels (pos. 9-10) to the front 

door using the screws (pos. 14) and the nuts 
(pos. 13).

i) Fasten the rating label to the boiler, see 

Chap. 1, after having cleaned and degreased
the part in question using a suitable solvent,
and apply it so as to ensure perfect adhesion.
Do not remove the rating label, as it will lose
its adhesiveness.

The rating label is included in the document
envelope.

- 18 -

Содержание MEGAPREX N 92

Страница 1: ...AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001 2000 MEGAPREX N...

Страница 2: ......

Страница 3: ...GAPREX N Manuale Tecnico Installazione Uso e Manutenzione Pressurised steel boilers MEGAPREX N Technical Manual Installation User and Maintenance Paineistetut ter sl mmityskattilat MEGAPREX N Tekninen...

Страница 4: ...lo pag 8 5 6 Porta anteriore apertura e regolazione pag 8 5 7 Montaggio del bruciatore pag 8 5 8 Collegamento spia controllo fiamma pag 8 5 9 Montaggio pannellatura mod 92 300 pag 8 5 10 Montaggio pan...

Страница 5: ...lla targhetta di identificazione o quant altro non permetta la sicura identificazione del pro dotto rende difficoltosa qualsiasi operazione di installazione e manutenzione Legenda Fig 4 1 Busta docume...

Страница 6: ...220 220 O mm 150 150 230 230 330 330 380 380 380 440 440 440 480 480 480 580 580 580 P mm 250 250 350 350 450 450 600 600 600 700 700 700 900 900 900 1100 1100 1200 Q mm 700 700 750 750 750 890 890 89...

Страница 7: ...e l analisi dei prodotti della combustio ne Per quanto riguarda la sezione e l altezza del camino necessario fare riferimento alle regola mentazioni nazionali e locali in vigore 5 5 Collegamenti idrau...

Страница 8: ...ventilato re di raffreddare il vetro spia e impedirne l anneri mento Il mancato collegamento del tubo alla spia pu provocare la rottura del vetro di controllo 5 9 Montaggio pannellatura mod 92 399 Se...

Страница 9: ...termostato di minima arresta la pompa dell impianto in fase di messa a regime sino al raggiungimento della temperatura in caldaia di 50 C Nel caso di bruciatori e o di pompa impianto trifase o con ass...

Страница 10: ...alimentazione del combustibile Lasciare funzionare le pompe fino a quando non vengano fermate dal termostato di minima Togliere tensione al quadro elettrico 10 MANUTENZIONE 10 1 Norme generali La manu...

Страница 11: ...DI BLOCCO segnalato dalla spia rossa posta sul bruciatore e dalla segnalazione rossa del qua dro di comando Dopo un ARRESTO DI BLOC CO attendere circa 30 secondi prima di ripristi nare le condizioni d...

Страница 12: ...zione RIMEDIO Verificare corretto funzionamento Verificare temperatura impostata Verificare cablaggio elettrico Verificare bulbi sonde Mancanza di acqua Verificare pressione circuito Presenza di aria...

Страница 13: ...13 IT...

Страница 14: ...ting the front door page 18 5 7 Assembling the burner page 18 5 8 Connecting the flame inspection window page 18 5 9 Assembling the panels models 92 300 page 18 5 10 Assembling the panels models 350 1...

Страница 15: ...e panels of the casing in a visi ble position If the label is lost contact the Ferroli Technical Service for a duplicate Tampering with or the removal or absence of rating labels or other means enabli...

Страница 16: ...8 218 220 220 220 220 O mm 150 150 230 230 330 330 380 380 380 440 440 440 480 480 480 580 580 580 P mm 250 250 350 350 450 450 600 600 600 700 700 700 900 900 900 1100 1100 1200 Q mm 700 700 750 750...

Страница 17: ...ue As regards the cross section and the height of the chimney refer to the national and local standards in force 5 5 Water connections 5 5 1 Supply water The chemical characteristics of the supply and...

Страница 18: ...ng black Failure to connect the hose or pipe to the win dow may cause the glass to break 5 9 Assembling the panels models 92 399 Assembly sequence Fig 13 a Position the right and left side panels pos...

Страница 19: ...perature inside the boiler rea ches 50 C For three phase burners and or of system pumps or if current draw exceeds 3 A contac tors should be installed between the boiler panel and the load A switch wi...

Страница 20: ...nel 10 MAINTENANCE 10 1 General instructions Periodical maintenance is essential for the safety efficiency and long life of the appliance All the operations must be carried out by qualified personnel...

Страница 21: ...o restore the ignition conditions press the burner button light and wait for the flame to ignite If this operation fails it can be repeated a maxi mum 2 3 times then check The information provided in...

Страница 22: ...thermostat SOLUTION Check correct operation Check the set temperature Check the wiring Check the probe bulbs No water Check the circuit pressure Air present Check the vent valve THE BOILER REACHES TH...

Страница 23: ...23 GB...

Страница 24: ...5 2 107 5 3 107 5 4 107 5 5 107 5 5 1 107 5 5 2 107 5 5 3 107 5 5 4 107 5 5 5 108 5 6 108 5 7 108 5 8 108 5 9 92 300 108 5 10 350 1060 108 6 109 7 109 7 1 109 7 2 109 8 110 9 110 9 1 110 9 2 110 9 3...

Страница 25: ...1 MEGAPREX N 2 Lamborghini S A a a e 3 CEPT A Ferroli 2009 142 92 42 73 23 93 68 89 336 93 68 4 4 1 PRE 303 EN 1 o e a 1 2 4 2 106 1 4 3 2 3 1 2 3 4 T1 T2 T3 T4 T5 T6 4 4 4 Ferroli 4 1 25 RU...

Страница 26: ...0 1400 1400 1580 1580 1730 1730 1730 N 147 147 167 167 217 217 217 218 218 218 228 218 218 218 220 220 220 220 O 150 150 230 230 330 330 380 380 380 440 440 440 480 480 480 580 580 580 P 250 250 350 3...

Страница 27: ...5 5 1 92 1890 2360 6000 5 2 a 5 5 3 6 1300 90 R x Q 500 5 4 7 250 5 5 5 5 1 A ppm 10 CaCO 3 750 PH 8 9 ppm 100 ppm 3500 5 5 2 5 5 3 4 5 5 4 PREXW 3 90 100 3 3 0 5 27 RU...

Страница 28: ...190 399 250 320 525 600 290 360 720 940 320 390 1060 1250 320 390 1480 1890 350 420 2360 350 420 3000 3600 370 450 4000 4500 450 500 5000 500 550 6000 500 550 5 8 12 1 2 5 9 92 399 13 a 1 2 13 6 3 1...

Страница 29: ...9 10 14 13 1 4 6 230 50 CEI EN 3 L N 1 5 2 7 7 1 11 12 13 21 di 50 C 3 T R S C 300 000 29 RU IG TS 110 C TM 45 C TA IB SB SL Ch PI IPi TR1 TR2 2 1 2 30 90 C t 1 2 7 C F4 K4 RVP L N 3 20 7 2 17 17 2...

Страница 30: ...XEMA CTAHOBKA EHTPA HO O OTO EH OP E O BO OCHA EH 18 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 9 P EMKA 9 1 5 5 5 9 2 160 9 3 30 10 O C BAH E 10 1 10 2 300 10 3 10 4 1...

Страница 31: ...31 RU 6 10 5 1 30 2 3 10 6 10 7...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33 RU...

Страница 34: ...elstemperatuur Fabrikaatnr No de fabrication No de construccao Valmistusnumero Konstruktion Nr No de fabricacion D bito t rmico nominal D bit thermique nominal Nominell varmetillforsel Caudal t rmico...

Страница 35: ...Fig 5 Fig 4...

Страница 36: ...Fig 7 Fig 8 3 5D D Fig 6...

Страница 37: ...Fig 9 1 2 3 4 5 6 7 Fig 10...

Страница 38: ...Fig 12 L A Fig 11...

Страница 39: ...unto de conexi n Der findes et forbindelsessted til kedelhovedelementets jordforbindelse p forhovedet F r die Erdung des Kessel k rpers ist an der vorderen Stirnseite ein Anschluss vor gesehen Voor de...

Страница 40: ...Fig 15 C B A C Fig 16 5 4 3 2 1 14 13 12 6 7 8 1011 9 Fig 18...

Страница 41: ...Fig 19...

Страница 42: ...Fig 20 Fig 21...

Страница 43: ......

Страница 44: ...E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO LAMBORGHINI CALOR S p A VIA STATALE 342 44047 DOSSO FERRARA ITALIA TEL ITALIA 0532 359811 EXPORT 0532 359913 FAX ITALIA 0532 35...

Отзывы: