Laica SVC107 Скачать руководство пользователя страница 28

54

55

CS

CS

• 

Při nákupe ryb se ujistěte, zda jsou chladné dle požadavků hygienických předpisů 

pro konzumaci syrových ryb.

• 

Ovoce a zeleninu důkladně umyjte tak, jako kdybyste ji konzumovali syrovou.

• 

Vakuové  těsnění  nesnižuje  přítomnost  mikroorganismů:  pokrm  vařte  hned  po 

utěsnění v sáčku.

• 

Velmi důležitá je kvalita potravin, které musí být čerstvé.

POPIS PRODUKTU

 (viz obr.1)

1. 

Ovládací panel

a.

 

Tlačítko

 “ ”

b.

 

Tlačítko

 “ ”

c.

 

Tlačítko

 “ ”

d.

 

Tlačítko

 “ ”

2.  Uchopení

3. Provozní LED kontrolka

4. Svorkový upínací systém

5.  Tělo topného prvku

a.  Kryt topného prvku

b.  Kanálky průtoku vody

c.  Topný prvek

TECHNICKÉ ÚDAJE

• 

Napájení: AC 220 - 240V 50/60Hz

• 

Spotřeba elektrické energie: 1200 W

• 

Nastavitelná teplota: od 25°C do 95°C

• 

Oběhová kapacita: 6 - 15 litrů

• 

Nepropustný IPX7

• 

Nastavení časovače: až 99 hodin, 59 minut

• 

Měrná jednotka: °C

• 

LED displej

• 

Dotyková tlačítka

• 

Podmínky uskladnění: +5°C až +45°C; relativní vlhkost RH 95%

DOPORUČENÍ PRO POUŽÍVÁNÍ

• 

Systém vaření „sous vide“ je určen k použití se sáčky vhodnými pro pokrm a vaření. 

Sáčky musí být utěsněny. Společnost Laica doporučuje vakuově utěsněné sáčky, 

které zaručují nejlepší výsledky.

• 

Ochucený pokrm vložte do sáčku a vakuově utěsněte pomocí zařízení na vakuové 

balení značky LAICA.

• 

Při přípravě pokrmu s obsahem tekutin, podle možnosti odsajte co nejvíce vzduchu 

ze sáčku dříve, než ho utěsníte.

• 

Jídlo vařte hned po jeho vakuovém utěsnění.

• 

V  průběhu  vaření  kontrolujte,  zda  je  sáček  stále  ponořen  do  vody,  pro  zajištění 

rovnoměrného uvaření pokrmu.

• 

Při nastavování času vaření berte v úvahu tloušťku pokrmu, který chcete připravovat: 

čím je pokrm silnější, tím déle bude trvat vaření.

• 

Při vložení více než jednoho kusu potraviny do jednoho sáčku, důkladně tyto kousky 

rozdělte, aby nedošlo k překrytí, které může vést k nerovnoměrnému uvaření.

• 

V  případě  převaření,  brání  vaření  při  nízkých  teplotách  zkažení  pokrmu:  jídlo  se 

nespálí, nerozdělí se a nevyschne.

• 

Časy a teploty vaření se mohou lišit v závislosti na osobní preferenci a stylu přípravy 

pokrmu.

Na internetové stránce www.laica.it naleznete rozsáhlejší část věnovanou receptům 

na snadnou přípravu, které si můžete připravit ve vlastní kuchyni pomocí spotřebičů na 

vaření „Sous Vide“ značky LAICA.

NÁVOD K POUŽITÍ

1.  Při  prvním  použití  opláchněte  topné  těleso  pod  tekoucí  vodou  bez  namočení 

rukojeti. 

2.  Umístěte varnou nádobu na plochý, pevný, nehořlavý a tepelně odolný povrch.

3.  Vložte  ponorný  vařič  do  hrnce  a  připevněte  ho  ke  stěně  nádoby  vhodné  pro 

vaření otevřením upínacího systému. 

4.  Naplňte  nádobu  vodou  až  na  úroveň  mezi  značkami  MIN  a  MAX  na  topném 

tělese.  Mějte  na  paměti,  že  se  hladina  vody  ponořením  sáčku  zvýší. 

Hladina 

vody musí být vždy mezi značkami MIN a MAX.

  Doporučujeme používat vlažnou vodu k urychlení fáze ohřevu.

5.  Připojte spotřebič k elektrické zásuvce: tlačítko   se rozsvítí, na displeji bliká 

indikátor  „0“  a  rozsvítí  se  provozní  LED  kontrolka  (červená),  zařízení  je  v 

pohotovostním režimu.

6.  Stiskněte  tlačítko 

:  přístroj  vydá  zvukový  signál  a  na  displeji  se  zobrazí 

přednastavená  teplota  55,0°C  a  doba  2  hodiny,  provozní  LED  kontrolka  bude 

svítit modře. 

7.  Pro nastavení teploty stiskněte tlačítko  : na displeji bliká „55.0“, údaj upravte 

stisknutím tlačítek 

 a 

. Při každém stisknutí tlačítek se teplota mění o 0,5°C, 

držte  stisknuté  jedno  z  tlačítek  pro  urychlené  procházení  čísly.  Při  rychlém 

procházení se údaj mění o 5°C. Potvrďte stisknutím tlačítka  .

8.  Na  displeji  začne  blikat  „2:00“:  postupně  nastavte  minuty  a  hodiny  stisknutím 

tlačítek 

 a 

. Při každém stisknutí tlačítek se údaj změní o 1 minutu, při rychlém 

procházení se údaj změní o 5 minut. Potvrďte stisknutím tlačítka   a pokračujte 

v nastavení hodin. Při každém stisknutí tlačítek se údaj změní o 1 hodinu, při 

rychlém procházení se údaj změní o 10 hodin. 

9.  Stiskněte tlačítko   pro spuštění spotřebiče: začne fáze ohřevu vody a na displeji 

se zobrazí aktuální teplota vody. 

10. Když  voda  dosáhne  nastavené  teploty  vaření,  přístroj  vydá  3  zvukové  signály 

a  zahájí  fázi  vaření:  ponořte  vakuově  balenou  potravinu  do  nádoby.  Spotřebič 

zobrazuje nastavený čas ve formě odpočítávání.

  Vaření může být kdykoli přerušeno stisknutím tlačítka   na 3 sekundy: na displeji 

se zobrazí předem nastavené údaje. Pro pokračování ve vaření stiskněte tlačítko   

, může být nutné obnovit dobu vaření.

11. Po uplynutí nastaveného času přístroj vydá 6 zvukových signálů a vypne se (na 

displeji se objeví slovo „End“, tlačítko   a provozní LED kontrolka budou nadále 

svítit).

12. Odpojte  spotřebič  od  elektrické  sítě  tím,  že  vytáhnete  zástrčku  ze  zásuvky  a 

vyjměte tepelně odolnými kleštěmi sáček obsahující uvařené jídlo.

Pokud bude jídlo spotřebováno okamžitě, je možné dokončit vaření po dobu několika 

minut na pánvi, po vyjmutí jídla ze sáčku, který jej obsahuje.

 

Pokud  nebude  pokrm  konzumován  hned,  ochlaďte  ho  přímo  po  vaření 

pomocí chladiče nebo ponořením sáčku do vody s ledem.

Czech

Czech

Содержание SVC107

Страница 1: ...U I TERMOCIRKULATOR ZA VAKUUMSKO KUHANJE NA NISKOJ TEMPERATURI Upute i jamstvo TEPELN CIRKUL TOR PRO SOUS VIDE VA EN P I N ZK TEPLOT N VOD K OBSLUZE N vod k obsluze TEPELN CIRKUL TOR PRE SOUS VIDE VAR...

Страница 2: ...g element cover b Water flow channels c Heating element LAICA S p A Viale del Lavoro 10 36021 Barbarano Mossano VI Italy Phone 39 0444 795314 795321 Fax 39 0444 795324 Made in China www laica it SVC10...

Страница 3: ...ivolgersi sempre al proprio rivenditore NON collegare scollegare l apparecchio e NON agire sul pannello di controllo con mani bagnate o umide NON tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso...

Страница 4: ...he il livello dell acqua aumenta con l immersione del sacchetto Il livello dell acqua deve essere sempre compreso tra MIN e MAX Si consiglia di utilizzare acqua tiepida per velocizzare la fase di risc...

Страница 5: ...tura CE riportata sul dispositivo relativa alla direttiva 2014 30 Ue inerente la compatibilit elettromagnetica ed alla 2014 35 Ue inerente al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro ta...

Страница 6: ...for repairs NEVER connect or disconnect the appliance and NEVER operate the control panel with wet or damp hands Do NOT pull on the power cord or the device itself to unplug Handle the product with c...

Страница 7: ...ble to use lukewarm water to speed up its heating 5 Connect the appliance to a power socket the button comes on 0 flashes on the display and the operation LED lights up red The device is now in stand...

Страница 8: ...ated to the directive 2014 30 Eu relating to electromagnetic compatibility and to the directive 2014 35 Eu relating to electrical equipment intended to be used within certain voltage limits This produ...

Страница 9: ...el aparato y NO tocar el panel de control con las manos mojadas o h medas NO tire del cable de alimentaci n o del aparato para sacar la clavija de la toma de corriente Trate con cuidado el producto p...

Страница 10: ...o entre M N y M X Se recomienda utilizar con agua tibia para agilizar la fase de calentamiento de la misma 5 Conectar el aparato a una toma de alimentaci n la tecla se ilumina en la pantalla parpadea...

Страница 11: ...a a la directiva 2014 30 Eu inherente a la compatibilidad electromagn tica y a la 2014 35 Eu inherente al material el ctrico destinado para ser utilizado dentro de los l mites de tensi n Este producto...

Страница 12: ...s nach dem Gebrauch aus und ziehen Sie den Netzstecker Schalten Sie das Ger t im Falle eines Defekts und oder bei eingeschr nkter Funktionst chtigkeit aus ohne es dabei zu besch digen Wenden Sie sich...

Страница 13: ...n Sie das Kochgef auf eine ebene stabile und feuerfeste Fl che 3 Den Erhitzer in den Kochtopf geben und an der Seitenwand des f r den gew nschten Garvorgang geeigneten Beh lters befestigen indem das B...

Страница 14: ...oder durch eine unsachgem e Verwendung der Ger te oder deren Bestandteile hervorgerufen werden Achtung Eine nicht ordnungsgem e Entsorgung von Elektroger ten k nnte strafrechtliche Folgen haben Diese...

Страница 15: ...Pour les r parations toujours s adresser au revendeur de confiance NE PAS brancher d brancher l appareil et NE PAS agir sur le tableau de commande avec les mains ou les pieds mouill s ou humides NE PA...

Страница 16: ...ce de serrage 4 Remplir d eau le r cipient jusqu un niveau compris entre les indications MIN et MAX pr sentes sur le corps chauffant Tenir compte du fait que le niveau de l eau augmente avec l immersi...

Страница 17: ...ner des sanctions Ce produit est indiqu pour un usage domestique La conformit prouv e par le marquage CE sur l appareil est relative la directive 2014 30 Eu concernant la compatibilit lectromagn tiqu...

Страница 18: ...34 35 EL E EL E Laica T Laica S p A Viale del Lavoro 10 36021 Barbarano Mossano VI Italy 39 0444 795314 795321 39 0444 795324 www laica com 34 34 36 36 37 38 38 38 39 14 MIN MAX...

Страница 19: ...C 220 240V 50 60Hz 1200W 25 C 95 C 6 15 L IPX7 99 59 C LED reverse touch sensor 5 C 45 C RH 95 sous vide Laica LAICA www laica it Sous Vide LAICA 1 2 3 4 MIN MAX MIN MAX 5 0 LED 6 55 0 C 2 LED 7 55 0...

Страница 20: ...38 39 EL E EL E 12 MAX Err MIN MAX 2012 19 25 400 CE 2014 30 u 2014 35 u 2 Laica 2 info laica com LAICA Laica Laica www laica com...

Страница 21: ...ite iz elektri nega omre ja V primeru okvare oziroma nepravilnega delovanja aparat ugasnite in ga ne spreminjajte Za popravilo se vedno obrnite na prodajalca Aparata NE priklapljajte in odklapljajte t...

Страница 22: ...n ga pritrdite na rob primernega vsebnika za kuhanje sistemom za pritrditev na kle e 4 Posodo napolnite z vodo do nivoja med oznakama MIN in MAX ki se nahajata na grelnem telesu Upo tevati morate da s...

Страница 23: ...cije Ta izdelek je namenjen za doma o uporabo Na aparatu name en znak CE potrjuje da je aparat skladen z ustrezno direktivo 2014 30 Eu o elektromagnetni zdru ljivosti ter direktivo 2014 35 Eu o elektr...

Страница 24: ...g rada odmah isklju ite ure aj Za popravke uvijek se obratite dobavlja u NEMOJTE priklju ivati ili isklju ivati ure aj i NEMOJTE djelovati na upravlja koj plo i s mokrim ili vla nim rukama NEMOJTE pov...

Страница 25: ...ra uvijek biti izme u MIN i MAX Preporu ljivo je koristiti toplu vodu kako bi se ubrzala faza zagrijavanja vode 5 Priklju ite ure aj na uti nicu za napajanje tipka se uklju uje na zaslonu treperi 0 i...

Страница 26: ...kom na ure aju se odnosi na Direktivu 2014 30 Eu koja se odnosi na elektromagnetsku kompatibilnost i na 2014 35 Eu koja se odnosi na elektri nu opremu namijenjenu za upotrebu unutar odre enih naponski...

Страница 27: ...ojte od elektrick s t V p pad chyby a nebo poruchy vypn te spot ebi bez toho abyste s n m v ce manipulovali Kv li oprav se obra te na sv ho prodejce NIKDY nep ipojujte ani neodpojujte spot ebi a NIKDY...

Страница 28: ...u na ploch pevn neho lav a tepeln odoln povrch 3 Vlo te ponorn va i do hrnce a p ipevn te ho ke st n n doby vhodn pro va en otev en m up nac ho syst mu 4 Napl te n dobu vodou a na rove mezi zna kami M...

Страница 29: ...vn m pou v n m v robku Pou vejte v hradn dod van p slu enstv pou it jin ho p slu enstv ru platnost z ruky Z jak hokoliv d vodu neotv rejte za zen otev en nebo neopr vn n z sah do za zen definitivn ru...

Страница 30: ...z dozoru Po dokon en pou vania ho vypnite a odpojte od elektrickej siete V pr pade chyby a alebo poruchy vypnite spotrebi bez toho aby ste s n m viac manipulovali Kv li oprave sa obr te na svojho pred...

Страница 31: ...U ITIE 1 Pri prvom pou it opl chnite v hrevn teleso pod te cou vodou bez namo enia rukov te 2 Umiestnite varn n dobu na ploch pevn nehor av a iaruvzdorn povrch 3 Ponorn zariadenie vlo te do hrnca a k...

Страница 32: ...lebo nespr vnym pou van m v robku Pou vajte v hradne dod van pr slu enstvo pou itie in ho pr slu enstva ru platnos z ruky Z ak hoko vek d vodu neotv rajte zariadenie otvorenie alebo neopr vnen z sah d...

Страница 33: ...onserwacj produktu wy cznie pod nadzorem osoby doros ej Dzieci nie mog bawi si urz dzeniem NIGDY nie pozostawiaj urz dzenia bez nadzoru Pozostawiaj c upewnij si e urz dzenie jest od czone od sieci ele...

Страница 34: ...c wod bez zamaczania uchwytu 2 Ustawi naczynie do gotowania na p askiej solidnej niepalnej i aroodpornej powierzchni 3 W o y termocyrkulator do miski i przymocowa go do ciany naczynia odpowiedniego do...

Страница 35: ...ia ludzkiego zwi zanych z obecno ci substancji niebezpiecznych w urz dzeniach lub ich cz ciach Uwaga Niew a ciwa utylizacja sprz tu elektrycznego i elektronicznego mo e skutkowa karami Ten produkt jes...

Страница 36: ...70 71 Note Note...

Отзывы: