SH 2 - 10B
10
0
2
3
2
A
B
0
1
.
2
1
.
0
1
K
S
0
1
.
2
1
.
0
1
C
K
e
m
a
N
-
D
t
ll
e
t
s
r
e
e
m
a
N
.
r
p
e
g
e
m
a
N
.
f
t
z
t
e
s
r
e
.
d
t
z
t
e
s
r
e
Suivre la procédure ci-dessous pour démarrer le
système d’air comprimé:
1 Ouvrir le robinet de dérivation et fermer les
robinets d’entrée et de sortie.
2 Attendre environ 2 heures avant la mise en marche du
sécheur pour permettre du réfrigérant et des lubrifiants.
3 Mettre en marche le sécheur par l’interrupteur
marche / arrêt.
Vérifier que le voyant de l’interrupteur s’allume.
4 Mettre en marche le compresseur d’air.
5 Ouvrir petit à petit le robinet d’entrée, de façon que
le sécheur monte progressivement en pression.
Une fois le sécheur complètement sous
pression, ouvrir à fond le robinet d’entrée.
6 Mettre en charge le sécheur en ouvrant le
robinet de sortie d’air.
7 Fermer le robinet de dérivation, s’il y en a un.
La qualité de l’air sera acceptable au bout de
10 minutes environ.
Vérifier régulièrement la position de l’indicateur
de point de rosée. L’aiguille doit se trouver dans
la zone verte. Si elle est dans la zone rouge, voir
la liste de dépannage page 13.
Mettre le sécheur hors tension par l’interrupteur
marche / arrêt. Le sécheur s’arrête.
Attendre au moins 10 minutes avant de remettre
le sécheur en marche.
Il n’est nécessaire de débrancher le sécheur de
l’alimentation électrique que pour la maintenance
ou s’il doit rester inactif pendant une longue
période.
5. Utilisation
Operation
5.1 Panneau de contrôle
Operating panel
5.2 Démarrage
Start
Use the procedure mentioned below to start the
entire compressed air system:
1
Open the by-pass valve and close the inlet and
outlet valve.
2
Wait for 2 hours before switching on the dryer so
refrigerant and lubricants can settle in the dryer.
3
Switch on the dryer with the on-off switch.
Check whether the light in the switch is illuminated.
4
Start the compressed air compressor.
5
Open the inlet valve so the dryer pressurizes
slowly.
Open the inlet valve completely when the dryer
is totally pressurized.
6
Load the dryer by opening the air outlet valve.
7
Close the by-pass valve, if fitted.
An acceptable air quality will be reached within
minutes.
Regularly check the position of the dew point
indicator. The pointer has to be in the green zone.
If it is in the red zone, see the trouble shooting
section on page 13.
Switch off the dryer by means of the on-off switch.
The dryer will stop.
Wait a minimum of 10 minutes before switching
on the dryer again.
The power supply of the dryer is only to be
disconnected for maintenance or when the
system is put out of operation for a long time.
5.3 En cours de fonctionnement
During operation
5.4 Arrêt
Shut-down
Le panneau de contrôle contient
les pictogrammes suivants:
The operating panel contains the
following pictures:
S1/H1
Interrupteur de mise sous tension
Power-on switch
T1
Thermomètre de point de rosée
Dew point meter