background image

 

29

USING THE CONVENTIONAL ELECTRIC GRILL 

 

 

 

The electric grill can also be combined with the gas oven or electric oven. 
In both cases, the grill is controlled using the oven’s temperature knob (see also, Using the gas or electric oven).  Like 
the gas grill, the electric grill can be used for grilling on the oven’s grill or using the roasting spit. 
The static electric grill must be used with the door closed. The temperature set on the thermostat (when present) must 
not exceed 150°C. 
The power of the electric grill is 1500W .  

Grilling on the shelf

: In this case, the shelf supplied is placed on level 1 or 2 and the foods to be grilled are placed on 

top, while the tray is inserted on the lower levels to collect the cooking juices. Then turn on the grill element switching the 
thermostat to the relative position. 

Grilling with the rotisserie

: This is used to grill with the rotating skewer. Therefore, insert the skewer holder on the side 

shelves at level 4. Insert the food on the skewer and insert everything into the oven, inserting the point of the skewer into 
the spindle that projects out from the side of the oven and resting the front of the skewer into the skewer holder support. 
Then, insert the tray into one of the lower guides, switch the thermostat to the relative position and press the button with 
the rotisserie symbol and press the button that starts the rotisserie (gas oven version) or switch the thermostat to the 
relative position with the rotisserie symbol.

 

WARNING: the accessible parts may become very hot while grilling. Keep children away from the appliance 
while cooking.  

 

USING THE VENTILATED ELECTRIC GRILL 

 

The ventilated electric grill is a special function equipped only on the multifunction oven. Set the 9 + 0 switch to the 
relative position to activate the grill element (1200+1600W) and the electric fan. Generally, to ensure excellent grilling, 
place the oven shelf in the middle position while the oven tray should be inserted at the bottom. 

 

IMPORTANT: When using the ventilated electric grill, set the thermostat knob no higher than 175 °C, which is 
between the 150 °C and 200 °C setting, to avoid overheating the front of the appliance. In fact, ventilated grilling 
must be carried out with the door closed. 

 

ANALOGIC CLOCK WITH TIMER (Fig.41) 

The analogic timer allows you to be informed  of the food cooking by means of  an acoustic signal, once the cooking has 
finished. 
To settle the clock, you have to turn the pivot clockwise by pushing it till you have selected the suitable  time; release the 
pivot and turn it clockwise till you have positionned the ring on the symbol showing a bell  with a bar. In this way only the 
clock will be functionning. 
To use the timer,you have to turn the pivot clockwise without pushing it. 
Select the preferred  cooking time by means of the ring. Once the cooking is over, an acoustic signal will advise you of 
the stop cooking. 

WARNING: the acoustic signal does not stop the cooking cycle. The use must turn off the cooking cycle by hand 
using the relative knobs. 

 

USING THE MINUTE-MINDER (fig.42-43) 

The minute-minder advises the user, with an acoustic signal, when food has been cooked, after a certain time period has 
elapsed. To use the device, wind the minute-minder by turning the knob clockwise one complete turn. Then turn the knob 
counterclockwise so that the indicator corresponds with the selected cooking time. 

WARNING: the acoustic signal does not stop the cooking cycle. The use must turn off the cooking cycle by hand 
using the relative knobs. 

 

CLEANING THE APPLIANCE 

Before cleaning the appliance, it should be disconnected from the power supply and turn off the main gas 
feeder valve. 
Cleaning the work surface:  

Periodically clean the burner heads, the enamelled steel grids, the enamelled covers and the flame caps using warm 
soapy water. Then those parts should be rinsed and thoroughly dried. 

Any liquid that overflows from pots must always be removed using a rag. 
If it becomes difficult to open or close a valve, do not force it, but immediately request the assistance of the 
technical service personnel. 
Cleaning the enamelled parts:  

To maintain the original features of the enamelled parts they should be cleaned frequently with soapy water. Never use 
abrasive powders. Do not leave acidic or alkaline substances on the enamelled parts (vinegar, lemon juice, salt, tomato 
sauce, etc.) and do not wash the enamelled parts while they are still hot. 

Cleaning the STAINLESS steel parts:  

Clean the parts with soapy water and then dry them with a soft cloth. The shine is maintained by periodically using 
special products that generally are found in the market. Never use abrasive powders. 

Cleaning the burner flame caps:  

Since the flame caps are resting on the burner, to clean them just remove them from their seat and wash them with 
soapy water. After they have been thoroughly dried and having checked that the holes are not clogged, they can be 
replaced in their proper position. 

 

Содержание MG

Страница 1: ...DA LIBERA INSTALLAZIONE 80x50cm tutto forno Tipi MG MGV PAG 2 INSTALLATION MAINTENANCE AND USE INSTRUCTIONS FOR FREE STANDING COOKERS 80x50 cm type MG MGV PAG 17 NOTICE D INSTALLATION D ENTRETIEN ET M...

Страница 2: ...bruciatori pag 4 5 Allacciamento elettrico pag 6 Tipi di cavi alimentazione pag 6 MANUTENZIONE DELL APPARECCHIO Sostituzione di componenti pag 6 7 MANUALE D USO E MANUTENZIONE pag 7 Descrizione tipi...

Страница 3: ...zioni e le manutenzioni elencate in questa parte devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato legge n 46 e D P R 447 Un errata installazione pu causare danni a persone animali o cose...

Страница 4: ...a data di scadenza impressa sullo stesso La tenuta del collegamento all apparecchio ed alla rete gas e garantita dal fissaggio del tubo flessibile tramite normali fascette per tubi flessibili in gomma...

Страница 5: ...10 1 8 1548 65 Corona Butano G30 28 30 95 254 3 5 3010 1 8 1548 65 Propano G31 37 95 250 3 5 3010 1 8 1548 65 Forno Naturale G20 20 135 334 3 5 3010 1 05 903 48 Butano G30 28 30 90 254 3 5 3010 1 05 9...

Страница 6: ...otetto con un interruttore differenziale ad alta sensibilit Si raccomanda vivamente di fissare l apposito cavetto di terra colorato verde giallo ad un efficiente impianto di terra AVVERTENZA In caso d...

Страница 7: ...osito grasso 4 Introdurre il cono manovrarlo pi volte estrarlo di nuovo togliere il grasso superfluo e assicurarsi che le zone di passaggio del gas non siano ostruite 5 Rimontare tutti i pezzi nell or...

Страница 8: ...che in caso di interruzione dell energia elettrica Premere e girare in senso antiorario la manopola corrispondente al bruciatore selezionato portarla sulla posizione di MASSIMO fiamma grande Fig 31 ed...

Страница 9: ...elettrica Quando si usa una piastra per la prima volta o dopo un lungo periodo di inattivit si consiglia di farla funzionare sulla posizione 1 per circa 30 minuti onde eliminare l eventuale umidit as...

Страница 10: ...a manopola di comando e non ritentare l accensione se non dopo almeno 1 minuto TABELLA N 6 POSIZIONE TERMOSTATO TEMPERATURA IN C 1 120 2 140 3 160 4 180 5 200 6 225 7 245 8 270 L accensione del brucia...

Страница 11: ...30 40 SFOGLIATINE DOLCI 220 210 3 20 SCHIACCIATA D UVA 220 210 3 15 20 STRUDEL 180 170 3 15 20 BISCOTTI DI SAVOIA 190 180 3 15 FRITTELLE DI MELE 220 210 3 20 BUDINO DI SAVOARDI 220 210 3 20 30 TOAST 2...

Страница 12: ...o segnala l inserzione della resistenza inferiore da 1600W della resistenza esterna superiore da 1200W e del motoventilatore il simbolo segnala l inserzione della resistenza inferiore da 1600W e dell...

Страница 13: ...RROSTO DI VITELLO 225 4 60 80 ARROSTO DI AGNELLO 225 4 40 50 ROAST BEEF 230 4 50 60 LEPRE ARROSTO 250 4 40 50 CONIGLIO ARROSTO 250 4 60 80 TACCHINO ARROSTO 250 4 50 60 OCA ARROSTO 225 4 60 70 ANITRA A...

Страница 14: ...30 minuti al fine di espellere odori prodotti dagli isolamenti interni Prima di iniziare la cottura portare il forno alla temperatura desiderata attendendo che la spia arancione si spenga Questo tipo...

Страница 15: ...n dotazione sul livello 1 o 2 appoggiandovi sopra gli alimenti da grigliare mentre per raccogliere i sughi di cottura si pone il vassoio sui livelli inferiori Quindi accendere il bruciatore grill segu...

Страница 16: ...nalazione acustica non interrompe la cottura E compito dell utente interrompere manualmente la cottura agendo sulle relative manopole PULIZIA DELL APPARECCHIO Prima di effettuare qualsiasi operazione...

Страница 17: ...pg 22 Using hot plates pg 22 23 Using the gas oven pg 23 24 Using the thernostat with switch in series pg 24 25 Using the electrical thernostat pg 25 Using the 4 0 switch Using the 9 0 switch pg 25 2...

Страница 18: ...defined by the current national standards regarding room ventilation see Fig 3 These openings shall be built so that they cannot be clogged Indirect ventilation is also permitted by taking air from t...

Страница 19: ...3 2580 NO Grill Butane G30 28 30 85 218 3 2580 NO Propane G31 37 85 214 3 2580 NO BURNER ADJUSTMENT Grill burner adjustment to adjust the grill burner loosen screw P and adjust the position X of the...

Страница 20: ...2 HOT PLATES 3 X 2 5 mm ATTENTION The appliance conforms with the regulations of directives 90 396EEC Gas Directive regarding gas appliances for domestic use and the like 93 68 and 73 23 Low Voltage D...

Страница 21: ...hot during use For glass doors Do not use abrasive cleaning products or metal spatulas with sharp edges to clean the oven door s glass since this could scratch the surface and the glass could break Do...

Страница 22: ...ower is cut off the burners can be lit with matches When cooking foods with oil and fat which are very flammable the user should not leave the appliance unattended If the appliance is equipped with a...

Страница 23: ...to match the indicator with the temperature selected The gas oven can be combined with a gas grill or an electric grill See the specific pages for use information FAN GAS OVEN Operating the fan of th...

Страница 24: ...the tray for different types of foods Personal experience will help to determine any variations in the values reported in the table In any case it is recommended to follow the instructions of the spe...

Страница 25: ...the oven is working To turn off the electric oven set the switch knob to position 0 to prevent the thermostat from controlling the elements Setting the thermostat knob to position 0 turns off the elem...

Страница 26: ...CONVENTIONAL ELECTRIC OVEN COOKING TABLE TEMP C HEIGHT MINUTES MEAT PORK ROAST 225 4 60 80 BEEF ROAST YOUNG STEER 225 4 60 80 BEEF ROAST 250 4 50 60 VEAL ROAST 225 4 60 80 LAMB ROAST 225 4 40 50 ROAST...

Страница 27: ...maximum of 30 minutes at a temperature of about 250 to eliminate any odours generated by the internal insulation Before cooking allow the oven to reach the desired temperature setting waiting for the...

Страница 28: ...b so that the relative symbol matches the indicator then press the thermostat knob models with ignition trough knob Wait about 10 seconds after the burner has been completely lit and then release the...

Страница 29: ...e cooking has finished To settle the clock you have to turn the pivot clockwise by pushing it till you have selected the suitable time release the pivot and turn it clockwise till you have positionned...

Страница 30: ...replace the door do the opposite making sure to insert the two sectors F correctly In addition the side shelves can be removed very easily by loosening the lock rings that attach them to the oven AFT...

Страница 31: ...ation des br leurs page 37 Utilisation des plaques elestriques page 37 38 Utilisation du four gaz page 38 39 Utilisation du thermostat avec commutateur en serie Utilisation du thermostat lectrique pag...

Страница 32: ...ou directement l ext rieur cfr Fig 4 Au cas o il serait impossible d installer une hotte on peut utiliser un ventilateur mont sur une fen tre ou directement sur le mur externe mettre en route chaque...

Страница 33: ...le br leur de son support tout en faisant attention ne pas ab mer la flamme d allumage et le thermocouple Fig 11 2 Utiliser la cl tubes hexagonale de 7 mm et remplacer l injecteur C par un autre adap...

Страница 34: ...illes d une montre BRANCHEMENT ELECTRIQUE DE L APPAREIL Le branchement lectrique doit tre ex cut conform ment aux normes et la l gislation en vigeur Avant de proc der au branchement v rifier que Le vo...

Страница 35: ...le logement chauffe plats ou plan basculant en l occurrence ATTENTION les parties internes du logement chauffe plats peuvent devenir chaudes pendant l utilisation Pour les portes en verre Ne pas util...

Страница 36: ...br leur gaz BRULEUR DIMENSION mm Auxiliaire 50 Semi rapide 70 Rapide 95 Poisson 55X230 Doble Couronne 130 DIMENSION PLAQUE LECTRIQUE ET EN VITROC RAMIQUE TYPE PLACA DIMENSION mm Placa lectrique norma...

Страница 37: ...liments avec de l huile ou autres mati res grasses facilement inflammables l utilisateur ne doit pas s loigner de l appareil Si l appareil est dot d un couvercle en verre celui ci peut clater sous l a...

Страница 38: ...mbin un grilloir gaz ou un grilloir lectrique dont l utilisation est expliqu e dans les pages correspondantes FOUR A GAS A CHALEUR TOURNANTE En actionnant le ventilateur du four par l interrupteur app...

Страница 39: ...s d aliments Ces informations ne sont donn es qu titre indicatif et ne sauraient remplacer l exp rience ou les go ts personnels Il est de toutes fa ons conseill de suivre les indications report es sur...

Страница 40: ...oyant de couleur orange indiquant l enclenchement de la r sistance s allume Pla ant le bouton du commutateur Fig 34 sur une des quatre modalit s de fonctionnement la lampe du four s enclenche en m me...

Страница 41: ...vant d utiliser le four pour la premi re fois le chauffer une temp rature de 250 C pendant 30 minutes au maximum afin de chasser les odeurs produites par l isolement interne Pendant le fonctionnement...

Страница 42: ...210 3 35 40 PAIN DE GENES 160 180 3 50 55 BRIOCHES 160 180 3 25 30 GENOISE 200 230 3 20 30 SAVARIN 160 180 3 30 40 MILLE FEUILLES 180 200 3 15 20 GALETTES AUX RAISINS 230 3 25 35 STRUDEL 165 3 20 30 B...

Страница 43: ...le symbole avec le rep re et continuant appuyer sur le bouton approcher une allumette au br leur Une fois allum attendre 10 secondes et rel cher le bouton V rifier que le br leur est allum en cas con...

Страница 44: ...N lors de son utilisation l appareil devient chaud Faire attention ne pas toucher les l ments chauffants situ s l int rieur du four ATTENTION les parties accessibles peuvent devenir tr s chaudes penda...

Страница 45: ...nettoy s avec de l eau savonneuse puis rinc s avec un chiffon doux Utiliser des produits sp cifiques que l on trouve facilement dans le commerce pour maintenir le brillant Ne jamais utiliser des prod...

Страница 46: ...46 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12...

Страница 47: ...47 Fig 13 Fig 14 Fig 15 T Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24...

Страница 48: ...48 Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 Fig 35 Fig 36 Fig 37...

Страница 49: ...49 Fig 38 Fig 39 Fig 40 Fig 41 Fig 42 Fig 43 Fig 44 Fig 45 Fig 46 Fig 47...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52 Cod 310226...

Отзывы: