![Kyosho TR15 STADIUM FORCE Readyset Скачать руководство пользователя страница 7](http://html1.mh-extra.com/html/kyosho/tr15-stadium-force-readyset/tr15-stadium-force-readyset_maintenance-manual_2017623007.webp)
7
3x15mm
3mm
3x12mm
3x10mm
3x18mm
46
4
5.8mm
Pillow Ball Kugelschraube
Rotule 5.8mm Rótula 5.8mm
50
4
2
47
6.8mm
Ball Kugel
Rotule Rótula
7.8mm
Ball Kugel
Rotule Rótula
4mm
Flanged Nylon Nut
Stoppmutter
Ecrou Nylstop épaulé
Tuerca nylon con collarín
2
42
6 x 12mm
Ball Bearing Kugellager
Roulements à billes Rodamiento
4
4
52
7.8mm
Flange Ball Kugel m. Bund
Boule épaulée Rótula biselada
For Right
Rechts
Drolte
Derecha
For Left
Links
Gauche
Izquierda
130
Marked “B” /
B
links markiert
Marqué “B” / "B" derecha
52
132
54
46
50
55
50
47
131
3x15mm
3x8mm
3x15mm
Do not overtighten.
Überdrehen Sie keinesfalls
die Muttern.
Ne pas trop serrer.
No apretar demasiado.
53
1mm
4mm
46
31
41
42
42
44
43
45
4
4
44
2 x 11mm Pin Stift
Axe 2x11mm Pasador
2
2
54
Silicone Tube
Silikonschlauch
Durite de silicone
Tubo Silicona
55
Suspension Washer
Scheibe m. Schaft
Rondelle de suspension
Arandela Suspensión
9
/ Front Suspension / Vordere Aufhängung
Suspension avant / Suspensión Delantera
10
/ Front Suspension
Vordere Aufhängung / Suspension avant / Suspensión Delantera
Marked “A” /
A
links markiert
Marqué “A” / "A" derecha
Avoid damaing balls during assembly.
Cover first with cloth etc.
Kugeln bei der Montage mit einem
Stueck Tuch schuetzen.
Afin d'éviter d'endommager la
boule lors du montage utilier
un chiffon pour la fixer.
Evite deformar las rótulas durante
el montaje. Protéjalas con un paño.
Apply threadlocker (screw cement).
Verwenden Sie Schraubensicherungslack.
Appliquer du frein filet.
Aplique líquido fijatornillos.
Pay close attention here!
Vorsicht! Wichtiger Hinweis!
Attention! Avis important!
Preste atención.
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le côté gauche comme le côté droit.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
Ensure smooth, non-binding movement when assembling.
Das Teil muß sich leicht bewegen lassen.
La pièce doit pouvoir pivoter autour de la vis.
Asegúrese que la pieza se mueve suavemente.
Temporarily tighten.
Vorläufig festziehen.
Vissez temporairement.
Apriete de manera provisional.
3 x 15mm
Screw LK Schraube
Vis 3x15mm Tornillo 3x15mm
2
3mm
Nylon Nut Kunststoffmutter
Ecrou nylon Tuerca Nylon
3 x 15mm
TP Screw LK Treibschr
Vis TP 3x15mm Tornillo 3x15mm TP
3 x 10mm F/H Screw
SK Schraube Vis F/H 3x10mm
Tornillo 3x10mm F/H
3 x 18mm F/H Screw
SK Schraube Vis F/H 3x18mm
Tornillo 3x18mm F/H
2
3 x 12mm Screw
LK Schraube Vis 3x12mm
Tornillo 3x12mm
2
3 x 8mm
Screw LK Schraube
Vis 3x8mm Tornillo 3x8mm
2
< >
< >
< >
< >
For Left
Links
Gauche
Izquierda
< >
< >
< >
< >
For Right
Rechts
Drolte
Derecha
2
2
ピロボール
ボール
ボール
フランジ付ナイロンナット
ベアリング
布などでキズを防ぐ。
右側用
左側用
B
マークのあるもの
しめすぎないようにする。
座付ボール
A
マークのあるもの /
ピン
フロントサスペンション
フロントサスペンション
ネジロック剤を塗る。
注意して組立てる所。
可動するように組立てる。
左右同じように組立てる。
仮止め。
ビス
ナイロンナット
TP
ビス
サラビス
サラビス
ビス
ビス
< >
左側用
< >
右側用
サスワッシャー
シリコンチューブ