This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
1RWH&KDQJHVRUPRGL¿FDWLRQVQRWH[SUHVVO\DSSURYHGE\WKH
manufacturer responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment. This device complies with Part
15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un
appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15
des Règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y
a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans
une installation particulière. Si cet équipement provoque des
interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision,
ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant
l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger ces
interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement à une prise sur un circuit différent de
celui auquel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté
pour obtenir de l’aide.
5HPDUTXHOHVPRGL¿FDWLRQVRXFKDQJHPHQWVQRQH[SUHVVpPHQW
approuvés par le fabricant responsable de la conformité pourraient
annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’équipement. Cet appareil
est conforme à la partie 15 des Règles de la FCC. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.
FCC Statement (United States Only)
Déclaration FCC (États-Unis uniquement)
• This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
• Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
• Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme
canadienne NMB-003.
• Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.
ICES-003
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES
• Continuous adult supervision is required during operations.
• Never use near motor vehicles, streets, swimming pools, hills,
steps, or sloped driveways, ICY surface.
• Never allow more than one rider.
• Operator should always be seated.
• Always wear shoes, helmet, knee pads and elbow pads when
using the operating vehicle.
• Maximum weight: 66.0 lb (30.0 kg).
• Periodically check all hardware and tighten if necessary. Replace
worn or broken parts immediately.
• Skill is required to avoid falls and/or collisions.
• Never ride at night.
• La surveillance continue d’un adulte est requise pendant les
opérations.
• N’utilisez jamais à proximité de véhicules à moteur, de rues, de
piscines, de collines, de marches ou d’allées en pente, ni de
surfaces glacées.
• N’autorisez jamais plus d’un passager.
• L’utilisateur doit toujours être assis.
• Portez toujours des chaussures, un casque, des genouillères et
des coudières quand vous utilisez le véhicule.
• Poids maximal : 30,0 kg (66,0 lb).
9pUL¿H]SpULRGLTXHPHQWWRXWHVOHVSLqFHVGHTXLQFDLOOHULHHW
resserrez-les si nécessaire. Remplacez immédiatement les pièces
usées ou cassées.
• Une certaine habileté est requise pour éviter les chutes et/ou les
collisions.
• N’utilisez jamais la nuit.