background image

Einbindung der Antriebe in den Smartline Assistant 6000 

27 

 

Konfektionierung der Fernsteuerkabel 

Falls die externe Ansteuerung des elektrischen Ventilantriebs S 6/-12/-16 nicht 
über die RS-232 Schnittstelle erfolgt, muss entsprechend der aktuellen 
Anwendung ein spezielles Fernsteuerkabel konfektioniert werden. Verwenden Sie 
hierfür die im Zubehör enthaltenen Wago-Stecker. Sie werden wie folgt montiert. 

 

SOP  2  Montage der Fernsteuerleitung  

1.  Drücken Sie wie in der Abbildung gezeigt mit einem kleinen Schrauben-

dreher oder dem WAGO Keilwerkzeug die Kabelklemme herunter. 

2.  Führen Sie das nicht isolierte Ende des Kabels in die zugehörige 

Anschlussöffnung. 

3.  Entfernen Sie den  Schraubendreher bzw. das Keilwerkzeug vom Stecker. 

Das Kabel ist jetzt im WAGO-Anschlussstecker zuverlässig verankert. 

  

 

Abb. 7 

 Zusammenbau der Anschlussstecker 

Einbindung der Antriebe in den Smartline Assistant 6000 

Die Ventilantrieben S 6/12/16 können neben dem UV-Detector 200 und der Pumpe 
S 100 und/oder integrativer Bestandteil des Smartline Assistant 6000 sein. Der 
Assistant 6000 kann bis zu drei der genannten Einzelgeräte innerhalb eines 
Smartlinemoduls enthalten. Dadurch kann zum Beispiel in einem einzigen 
Smartline Modul ein komplettes HPLC-System untergebracht werden. 

1 2

 3 

 

Abb. 8 

Frontansicht des Smartline Assistant 6000 (A5003V065), mit: 

UV Detektor 200, 

 

2

 

Smartline Pump 100 und 

3

 manuellem 

Injektionsventil 

Содержание Smartline S12

Страница 1: ...6 6 S S1 12 2 S S1 16 6 M Ma an nu ua al l H Ha an nd db bu uc ch h V7447 1 09 2007 Wissenschaftliche Gerätebau Dr Ing Herbert Knauer GmbH Hegauer Weg 38 D 14163 Berlin Germany Tel 49 0 30 809 727 0 Fax 49 0 30 801 50 10 E Mail info knauer net Internet www knauer net ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ies 16 Maintenance by the user 16 Declaration of conformity 30 Guarantee statement 31 I N H A L T Zur Benutzung des Handbuches 17 Konventionen in diesem Handbuch 17 SOP s in diesem Handbuch 17 Allgemeine Beschreibung 18 Inbetriebnahme des Ventilantriebs S 6 12 16 18 Lieferumfang 18 Vorderseite des elektrischen Ventilantriebs S 6 12 16 19 Rückseite des elektrischen Ventilantriebs S 6 12 16 20 Bedie...

Страница 4: ...he marginal lamp symbol indicates helpful advice s SOP s in this manual The Standard Operating Procedures SOP provided with this manual offer a convenient way of structuring complex tasks for operating the Smartline Electric Valve Drive S 6 S 12 or S 16 They include step by step instructions assisting the user through all routine tasks during operation They can be used for documentation purposes T...

Страница 5: ...he 13 port 1 channel switching valve can be switched to 12 positions Each switch command will result in a 30 turn so that the 12th switch command returns to the first position Valves with 16 positions The 17 port 1 channel switching valve can be switched to 16 positions Each switch command will result in a 22 5 turn so that the 16th switch command returns to the first position Using remote or soft...

Страница 6: ... number 2 2 INJECT position or decreasing the position number 3 Valve 7port 1channel 4 Adapter plate 5 Mounting screw 4 6 2 5 3 Fig 2 Schematic front view of the 7 port 1 channel switching valve 1 4 6 2 5 3 Fig 3 Schematic front view of the 6 port 2 channel switching valve and the 6 port 3 channel injection valve The actual position is shown with one or two digits on the LED display 1 For valve dr...

Страница 7: ...s and outputs 2 can be seen here Table 1 Terminal connections GROUND Ground connector HOME Sets the valve drive to position 1 FORWARD LOAD Sets the valve drive to the LOAD position or the next higher position i e 2 3 BACKWARD INJECT Sets the valve drive to the INJECT position or the next higher position i e 3 2 OUT Control output in position 1 has a low resistance in the INJECT or in position 1 an...

Страница 8: ...ith one of the KNAUER valves For instructions on how to operate the valves refer to the corresponding valve manuals SOP 1 Mounting the valve to the electric valve drive 1 Fix the adapter plate with the two M4 screws at the rear side of the valve 2 Set the drive on position 1 respectively LOAD 3 Push the valve on the driving axle on the front side of the instrument 4 Take care that the mark on the ...

Страница 9: ...rmitted when operating the valve drive If an improper DIP setting is used an error message will appear either when switching the drive on or when the valve is switched The DIP setting always has to be done with the drive switched off Otherwise the DIP positions will not become active Table 2 DIP switch positions in valve drive S 6 ON 360 valve 7 p 1 ch DIP 1 OFF Two position valves 6 p 2 ch and 6 ...

Страница 10: ...ns Valve Mode DIP position Drive 6 port 2 channel 6 port 3 channel analog OFF OFF ON OFF analog ON OFF ON OFF 7 port 1 channel binary ON ON ON OFF S 6 analog ON OFF ON OFF 13 port 1 channel binary ON ON OFF ON S 12 analog OFF OFF ON OFF 17 port 1 channel binary OFF ON OFF ON S 16 DIP switch No 1 2 3 4 6 Port Multi Channel Valve Switch Positions The internal port connections of the multi channel va...

Страница 11: ...e OUT connector can be used to control other instruments The output is only active if the valve is in the HOME position position 1 It is inactive if the valve is in positions 2 to 6 2 to 12 or 2 to 16 External Control of the Valve Drives S 6 12 16 The valve drive S 6 12 16 can be controlled with external contacts and can also send signals to other instruments Communication is possible via the RS 2...

Страница 12: ...the GROUND only the INJ and GROUND have to be connected to the signal sending instrument i e the interface box If no signal is sent to the INJ the valve will be in the LOAD position due to the LOAD GROUND short circuit If INJ is short circuited as well the valve will switch to the INJECT position INJ has a higher priority than the LOAD 6 12 and 16 position valves The 360 valves only can be operate...

Страница 13: ...l to control other instruments To operate the 17 port 1 channel valve BIN 3 also defined as an input is connected so that positions 9 through 16 can also be binary controlled When operating this valve an output signal cannot be sent Every position now is binary defined as shown in the following table Table 8 Binary defined positions Pos BIN 0 20 1 BIN 1 21 2 BIN 2 22 4 BIN 3 23 8 binary result 1 0...

Страница 14: ...nden werden using a small srew driver or the WAGO liner tool 2 Insert the uninsulated end of the cable into the opening under the latch 3 Remove the tool from the plug The cable is now firmly anchored in the plug strip Fig 7 Connecting the Plug Strips Valve drives S 6 12 16 as parts of the Smartline Assistant 6000 The valve drives S 6 12 16 as well as the UV Detector 200 and or the Pump S 100 can ...

Страница 15: ...ctionation and solvent recycling Fig 9 Frontview of the Prepmodule 6100 1 Smartline Pump 100 2 Injection valve and 3 Fractionation valve The GPC Sample Preparation Unit 6500 is another example It consists of a Smartline Pump 1000 and two versions of the Smartline Assistant 6000 Five valves and one UV Detector 200 are integrated into the Assitant versions V416 and V044 Fig 10 Front view of the GPC ...

Страница 16: ...ng correct the settings E4 position 1 no longer corresponds to HOME exchange valve sealing DIP 1 and 2 in wrong setting correct the settings E5 wrong binary code correct the settings E6 error while reading the EEPROM restart the instrument In case the purposed solutions will not solve your problems please contact our service department Spare parts and accessories Power supply cable 230V M1642 RS 2...

Страница 17: ...lte durch das Symbol hervorgehoben SOP s in diesem Handbuch Die Standardarbeitsanweisungen Standard Operating Procedures SOP dieses Handbuches ermöglichen die Strukturierung zusammenhängender Aufgaben beim Betrieb Ihres Ventilantriebs S 6 12 16 Sie beinhalten schrittweise Anweisungen die den Anwender durch alle Aufgaben führen Sie können gleichfalls zu Dokumentationszwecken genutzt werden Sie könn...

Страница 18: ... Schaltpositionen angesteuert Jeder Schalttakt bewirkt eine Drehung um 30 so dass mit dem 12 aufeinander folgenden Schalttakt wieder die Ausgangsposition erreicht wird Ventile mit 16 Schaltpositionen Das 17 Port 1 Kanal Schaltventil wird in 16 Schaltpositionen angesteuert Jeder Schalttakt bewirkt eine Drehung um 22 5 so dass mit dem 16 aufeinander folgenden Schalttakt wieder die Ausgangsposition e...

Страница 19: ...tion bzw Verminderung der Positionsnummer 3 Ventil 4 Adapterscheibe 5 Imbus Montageschrauben 4 6 2 5 3 Abb 2 Schematische Vorderansicht 7 Port 1 Kanal Schaltventil 1 4 6 2 5 3 Abb 3 Schematische Vorderansicht 6 Port 2 Kanal Schaltventil und 6 Port 3 Kanal Injektionsventil Die Positionsanzeige 1 ist als LED Display mit 2 ziffriger Anzeige ausgelegt Beim Verwenden eines Ventils mit zwei Schaltpositi...

Страница 20: ...entilantriebs und die Fernsteuerungseingänge und ausgänge 2 deren Belegung die nachfolgende Tabelle zeigt Tabelle 1Belegung der Fernsteuerungsanschlüsse GROUND Masseanschluss HOME Setzt den Ventilantrieb auf Position 1 FORWARD LOAD Setzt den Ventilantrieb auf die LOAD bzw nächst höhere Position z B 2 3 BACKWARD INJECT Setzt den Ventilantrieb auf die INJECT bzw nächst tiefere Position z B 3 2 OUT S...

Страница 21: ...eiligen Ventils ist der entsprechenden Bedienungsanleitung zu entnehmen SOP 1 Ventilmontage an den elektrischen Antrieb 1 Schrauben Sie die Adapterscheibe mit den beiden M4 Senkschrauben auf die Ventilrückseite 2 Stellen Sie den Antrieb auf die Position 1 bzw LOAD 3 Stecken Sie das Ventil auf die Antriebsachse des elektrischen Ventilantriebs an der Gerätefrontseite 4 Beachten Sie dabei dass die Kö...

Страница 22: ... Nicht alle möglichen Kombinationen der DIP Schalterstellungen sind für den Betrieb erlaubt Bei unzulässigen Schalterkombinationen kann es entweder beim Einschalten des Gerätes oder beim Schaltversuch zu entsprechenden Fehlermeldungen kommen Die Konfigurierung muss stets am ausgeschalteten Gerät durchgeführt werden sonst wird vom Gerät die Neukonfigurierung nicht übernommen Tabelle 2DIP Schalterbe...

Страница 23: ...ieb 6 Port 2 Kanal 6 Port 3 Kanal analog OFF OFF ON OFF analog ON OFF ON OFF 7 Port 1 Kanal binär ON ON ON OFF S 6 analog ON OFF ON OFF 13 Port 1 Kanal binär ON ON OFF ON S 12 analog OFF OFF ON OFF 17 Port 1 Kanal binär OFF ON OFF ON S 16 DIP Schalter Nr 1 2 3 4 Schaltstellungen der 6 Port Mehrkanalventile Das 6 Port 2 Kanal und das 6 Port 3 Kanal Ventil sind antriebstechnisch identisch Sie unters...

Страница 24: ...e Geräte gesendet werden Der Ausgang ist jeweils aktiv wenn sich das Ventil in der HOME Position Position 1 befindet In den Positionen 2 6 2 12 bzw 2 16 ist der Ausgang inaktiv Externe Steuerung der Ventilantriebe S 6 12 16 Die elektrischen Smartline Ventilantriebe S 6 12 16 können sowohl durch externe Kontakte gesteuert werden als auch Signale an andere Geräte senden Die Kommunikation ist grundsä...

Страница 25: ...en inaktiv Wenn der LOAD Eingang mit GROUND kurzgeschlossen wird ist zur Steuerung nur eine Verbindung von INJ und GROUND mit dem signalgebenden Gerät z B Interface Box erforderlich Liegt an INJ kein Signal an befindet sich das Ventil aufgrund des LOAD GROUND Kurzschlusses in der LOAD Position Erhält der INJ Eingang ebenfalls ein Kurzschlusssignal erfolgt die Schaltung in die INJECT Position INJ h...

Страница 26: ...st in den Positionen 1 bis 6 aktiv Er ist jedoch jeweils während eines Positionswechsels inaktiv so dass dieser Aktivitätswechsel wiederum als Steuersignal an andere Instrumente gesendet werden kann Für den Betrieb der 13 und 17 Port 1 Kanal Ventile wird BIN 3 ebenfalls als Eingang definiert um auch die Positionen 9 bis 12 16 binär ansteuern zu können Bei diesem Ventil steht also kein Ausgangssign...

Страница 27: ...lierte Ende des Kabels in die zugehörige Anschlussöffnung 3 Entfernen Sie den Schraubendreher bzw das Keilwerkzeug vom Stecker Das Kabel ist jetzt im WAGO Anschlussstecker zuverlässig verankert Abb 7 Zusammenbau der Anschlussstecker Einbindung der Antriebe in den Smartline Assistant 6000 Die Ventilantrieben S 6 12 16 können neben dem UV Detector 200 und der Pumpe S 100 und oder integrativer Bestan...

Страница 28: ...line Pump 100 2 6 Port 2 Kanalinjektionsventil und 3 17 Port 1 Kanalventil für die Fraktionssammlung Ein weiteres Anwendungsbeispiel ist das GPC Probenreinigungssystems 6500 bestehend aus einer Smartline Pump 1000 und zwei Assistantvarianten Hier sind in die beiden Assitants 6000 insgesamt 5 Ventile und ein UV Detector 200 integriert Abb 10 Frontansicht der GPC Cleanup Unit 6500 Die Steuerungsansc...

Страница 29: ... Positionswechsel dauert zu lange Ventildichtung wechseln E3 Unerlaubte Schalterstellung von DIP 3 und 4 Schalterstellungen korrigieren E4 Die Position 1 stimmt nicht mehr mit der HOME Position überein Ventildichtung wechseln Unerlaubte Schalterstellung von DIP 1 und 2 Schalterstellungen korrigieren E5 Unerlaubter Binärcode programmiert Binärcode korrigieren E6 Fehler beim Lesen des EEPROM Neustar...

Страница 30: ...Die werksseitige Garantie für die SmartlineElektrischen Ventilantriebe S 6 S 12 und S 16 beträgt ein Jahr ab Versanddatum Unsachgemäße Bedienung des Gerätes und Folgen einer Fremdeinwirkung sind hiervon ausgenommen Ebenso sind Verschleißteile wie z B Sicherungen Dichtungen Lampen und Verstopfungsschäden sowie Verpackungs und Versandkosten von der Garantie ausgenommen Die über die gesetzliche Gewäh...

Страница 31: ...e 73 23 EWG EN 61010 1 08 2002 Engineering Guidelines 89 392 EWG EMC Ordinance 89 336 EWG EN 6100 3 2 10 2006 EN 61326 1 10 2006 entspricht den folgenden Anforderungen und Produktspezifikationen Niederspannungverordnung 73 23 EWG EN 61010 1 08 2002 Maschinenrichtlinie 89 392 EWG EMV Verordnung 89 336 EWG EN 6100 3 2 10 2006 EN 61326 1 10 2006 The product was tested in a typical configuration Das P...

Отзывы: