background image

english 11

21 

ATTENTION!

 

The use of other insertion tools and other acces-

sories can entail a risk of injury.

22 

Have your electric tool repaired by a qualified 

electrician

 

This electric tool conforms to the applicable safe-

ty regulations. Repairs may only be performed by 

an electrician using original spare parts. Other-

wise accidents can occur.

Additional safety rules for the belt and disc sanding machine

• 

WARNING: 

Do not use your machine until it is completely 

assembled and installed according to the instructions.

•  If you are not familiar with the operation of the sanding 

machine, ask the head of the department, your teacher, 
or any other qualified person.

• 

ATTENTION:

 This machine has only been designed for 

sanding wood or similar materials. The sanding of other 
materials can cause fire, injuries, or damage the prod-
uct.

•  Always wear safety goggles.
•  This machine may only be operated indoors.
• 

IMPORTANT: 

Mount and use the machine on a horizontal 

surface. A non-horizontal surface can damage the motor.

• If the machine tends to tilt or walk (especially when 

sanding long and heavy panels), it must be fastened to a 
solid surface of sufficient carrying force.

•  Make sure the sanding belt runs in the correct direction 

– see arrows at the back of the belt.

•  Make sure the sanding belt is running correctly so that it 

cannot come off the drive pulleys.

•  Make sure the sanding belt is not twisted or loose.
•  Firmly hold the workpiece when sanding.
•  Always use the fence when using the sanding machine 

in horizontal position.

•  Always hold the workpiece firmly to the table when using 

the sanding disc.

• Always hold the workpiece to the side of the sanding 

disc running downwards, in order to maintain the work-
piece pressed to the table. By using the upward-running 
side of the sanding disc, the workpiece could be ejected 
and cause injury to persons.

• Always keep a minimum distance of about 1.5 mm or 

less between the table or fence and the sanding belt or 
disc.

• Do not wear gloves. Do not hold the workpiece with a 

cloth during sanding.

•  Use sanding belt or disc of the correct grit corresponding 

with the wood.

•  Never sand workpieces too small to be held safely.
•  Avoid awkward hand positions where a sudden slip could 

cause your hand to touch the sanding belt or disc.

•  When sanding a large piece of material, provide an ad-

ditional support at table height.

•  Never sand an unsupported workpiece. Secure the work-

piece with the table or the fence. Exceptions are the 
sanding of curved workpieces on the outside of the sand-
ing disc.

•  Always clear the table, fence or sanding belt of scraps or 

other objects, before turning the machine on.

• Do not perform any layout assembly or set-up work on 

the table while the sanding machine is in operation.

•  Switch the machine off and pull the power plug from the 

socket when fitting or removing accessories.

• Never leave the working area of the sanding machine 

while the tool is running, or as long as it has not come to 
an absolute standstill.

Proper Use

The machine meets the currently valid EU machine directive. 

• The manufacturer’s safety, operation and maintenance 

instructions as well as the technical data given in the 
calibrations and dimensions must be adhered to.

•  Relevant accident prevention regulations and other gen-

erally recognized safety and technical rules must also be 
adhered to.

•  The machine may only be used, maintained or repaired 

by trained persons who are familiar with the machine 
and have been informed about the dangers. Unauthor-
ized modifications of the machine exclude a liability of 
the manufacturer for damages resulting from the modifi-
cations. 

•  The machine is intended for use only with original spare 

parts and original tools from the producer. 

• Any other use is considered to be not intended. The 

manufacturer excludes any liability for resulting dam-
ages, the risk is exclusively borne by the user. 

Please note that our equipment has not been designed 
for use in commercial, trade or industrial applications. 
Our warranty will be voided if the equipment is used 
in commercial, trade or industrial businesses or for 
equivalent purposes.

Remaining hazards

The machine has been built using modern technology and 
in accordance with recognized safety rules.
Some hazards, however, may still remain.
• The grinding wheel poses a danger of injury to fingers 

and hands by improper feeding or placement of tools. 

•  Danger of injury from thrown tools due to improper hold-

ing or feeding.

•  The use of incorrect or damaged mains cables can lead 

to electrical injuries.

• Although having regarded all considerable rules there 

may still remain not obvious remaining hazrds.

• Minimize remaining hazards by following the instruc-

tions in ”Safety Rules”, ”Use only as authorized” and in 
the entire operating manual.

Commissioning

Installing sanding disc and disc guard, Fig. 4
WARNING:

 Do not connect to power supply until assembly 

is complete. Failure to comply could result in accidental 
starting and possible serious injury.
• Align perimeter of sanding disc with plate and press 

firmly into position.

• Position disc guard against the lower one-third of the 

disc, aligning holes as shown in figure 4.

•  Using the two phillips head screws, securely tighten the 

disc guard into place.

Installing/Replacing sanding belt, Fig. 5.

On the smooth side of the sanding belt, there is a direc-
tional arrow. The sanding belt must run in the direction of 
the arrow.
•  Pull the tension lever toward you to release belt tension.
•  Place the sanding belt over the drive drum and idler drum 

with the directional arrows running counterclockwise. Be 
sure the sanding belt is centered on both drums.

•  Push the tension lever back into place to apply the belt 

Содержание 3403301901

Страница 1: ...aschine Original Anleitung 3 8 GB Belt and Disc Sander Translation from the original instruction manual 9 14 FR Ponceuse à Bande et à Disque Traduction des instructions d origine 15 21 Art Nr 3403301901 3403301850 11 2015 PAB800 ...

Страница 2: ...hold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Kun for EU lande Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske p...

Страница 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 A B C D H G E F A B C 1 3 1 2 5 4 D E D 4 5 E G ...

Страница 4: ...Fig 10 Fig 13 Fig 16 1 9 8 8 Fig 11 0 15 45 Fig 14 Fig 17 H max 1 6 mm 7 E W Fig 12 Fig 15 K 1 F ...

Страница 5: ...ectez les DE Schutzbrille tragen GB Wear safety goggles FR Portez des lunettes de protection DE Gehörschutz tragen GB Wear ear muffs FR Porter une protection de l ouïe DE Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen GB Wear a breathing mask FR En cas de dégagement de poussière 2 2 DE Achtung Verletzungsgefahr Nicht in die laufende Schleifscheibe greifen GB Important Risk of injury Never reach into the r...

Страница 6: ...llgemeine Hinweise Überprüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf even tu elle Transportschäden Bei Beanstandungen muss so fort der Zubringer verständigt werden Spätere Reklama tionen werden nicht anerkannt Überprüfen Sie die Sendung auf Vollständigkeit Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Be die nungs anweisung mit dem Gerät vertraut Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß und Er satzt...

Страница 7: ...ktrowerkzeug nicht zum Brennholzsägen 8 Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck sie könnten von beweglichen Teilen erfasst werden Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 9 Benutzen Sie Schutzausrüstung Tragen Sie eine Schutzbrille Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten eine Atemmaske 10 Schli...

Страница 8: ... Produktes füh ren Verwenden Sie immer Schutzbrillen Diese Maschine ist nur für Innenarbeiten zu verwenden WICHTIG Montieren und verwenden Sie die Maschine nur auf einer horizontalen Fläche Die Montage an nicht horizontaler Fläche kann zu einer Beschädigung des Mo tors führen Falls eine Tendenz besteht daß die Maschine während des Betriebes insbesondere beim Schleifen von langen oder schweren Werk...

Страница 9: ...n Ziehen Sie den Band Spannhebel 3 zu sich um die Spannung zu lösen Stülpen Sie das Schleifband über die Antriebs und die Mitnahmewelle Die Richtungspfeile müssen gegen den Uhrzeigersinn zeigen Nun muss das Schleifband gerade ausgerichtet auf beiden Wellen liegen Schieben Sie den Band Spannhebel 3 nun wieder in die Ausgangsposition zurück um das Schleifband zu spannen Vorsicht Der Band Spannhebel ...

Страница 10: ...n voll einsetzbar Lösen Sie mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel die Schrauben 8 im Antriebsgehäuse Heben Sie das Schleifband in die vertikale Position Mit der Vertikal Stellschraube 9 kann diese Position fein justiert werden Ziehen Sie die Schrauben 8 im Antriebsgehäuse ab schließend fest Hinweis Schleifen Sie lange Werkstücke in der verti kalen Position indem Sie das Werkstück gleichmäßig über ...

Страница 11: ...hine Allgemeine Wartungshinweise Nach jedem Einsatz muss die Schleifmaschine sorgfältig gereinigt werden Alle beweglichen Teile regelmäßig ölen Lassen Sie den Arbeitstisch mit einer dünnen Schicht au tomotive type paste wax ein dadurch erleichtern Sie sich das Reinigen des Arbeitstisches Reinigung Im Band und Tellerschleifer kann sich Staub sammeln Sehen Sie regelmäßig nach am besten nach jedem Ei...

Страница 12: ...unpack the device check all parts for possible transport damages In case of complaints the supplier is to be informed immediately Complaints received at a later date will not be acknow ledged Check the delivery for completeness Read the operating instructions to make yourself famil iar with the device prior to using it Only use original Kity parts for accessories as well as for wearing and spare p...

Страница 13: ...workpiece Use the clamping devices or a vice to hold the workpiece in place In this manner it is held more securely than with your hand An additional support is necessary for long work pieces table trestle etc in order to prevent the machine from tipping over Always press the workpiece firmly against the working plate and stop in order to prevent bounc ing and twisting of the workpiece 13 Avoid ab...

Страница 14: ...n Switch the machine off and pull the power plug from the socket when fitting or removing accessories Never leave the working area of the sanding machine while the tool is running or as long as it has not come to an absolute standstill m Proper Use The machine meets the currently valid EU machine directive The manufacturer s safety operation and maintenance instructions as well as the technical da...

Страница 15: ...in belt disc sander base and material the belt disc sander is being mounted to If machine bolts are used make sure bolts are long enough to go through holes in belt disc sander the material being mounted to and the lock washers and hex nuts Adjustments WARNING Before performing any adjustment make sure the belt disc sander is unplugged from the power supply and the switch is in the OFF position Fa...

Страница 16: ...ed firmly against the sanding disc moving work evenly on the left side of the sanding disc m Electrical connection The installed electric motor is factory connected ready for operation The connection meets the applicable VDE and DlN regulations The connection made by the customer as well as any exten sion cables used must comply with all relevant regulations Connection and repair work on the elctr...

Страница 17: ...rvice centre Every attempt to carry out a repair can be dangerous if it is not done by skilled personnel Machine gets slower during work Too much pressure put on the workpiece Reduce the pressure on the workpiece Sanding belt comes off the drive pulleys Belt does not run straight Reset the track The wood gets burnt during sanding a Sanding disc or belt covered with grease b Excessive pressure on w...

Страница 18: ...e dans une enveloppe plastique pour le protéger contre la saleté et I humidité Chaque personne utilisatrice en pren dra con naissance avant le début de son travail et respec tera scru puleusement les instructions qui y sont données Seules pourront travailler sur la machine les personnes instruites sur son maniement et informées des dangers inhérents à celui ci L âge minimum autorisé doit être res ...

Страница 19: ...de travail 5 Conserver les outils électriques non utilisés en sécu rité Les outils électriques non utilisés doivent être conservés dans un lieu sec en hauteur ou fermé hors de portée des enfants 6 Ne pas forcer l outil électrique Il fonctionne en effet de manière plus satisfaisante et plus sûre dans sa plage de performances 7 Utiliser le bon outil électrique Ne pas utiliser d outils électriques de...

Страница 20: ...x instructions et de l avoir installée Si vous n êtes pas familiarisé avec l utilisation de cette machine demandez des informations complémentaires à votre supérieur hiérarchique ou à une autre personne com pétente Attention Cette machine n est construite que pour le pon çage du bois et de matériaux analogues L utilisation de cette machine pour poncer d autres matériaux peut pro voquer un incendie...

Страница 21: ...onçage avec la plaque d appui appliquez fermement pour l adhésion Positionnez le carter contre le 1 3 inférieur du disque alignez les trous comme l illustre la figure 4 Avec deux vis Phillips fixez solidement le carter en place Installation remplacement de la bande de ponçage Fig 5 Sur la face lisse de la bande de ponçage il y a des flèches directionnelles qui indiquent la direction de mouvement d...

Страница 22: ...age Note Utilisez la vis de réglage située au dessous de la table de travail pour ajuster la distance entre la table et le disque de ponçage Cet interstice devrait toujours être de 1 6 mm Avertissement Avant d utiliser votre ponceuse à bande disque familiarisez vous avec toutes les caractéristiques de fonctionnement et les consignes de sécurité Verrouillage de l interrupteur Fig 13 Mettez l interr...

Страница 23: ...gnes importantes Le moteur électrique est conçu pour le mode de fonctionnement S 1 En cas de surcharge du moteur celui ci s éteint automa tiquement Le moteur peut à nouveau être mis en route après un temps de refroidissement durée variable m Entretien Avertissement Pour éviter le risque de blessure grave veil lez à ce que la ponceuse à bande et à disque soit en posi tion OFF ARRÊT et débranchez la...

Страница 24: ...risque s il n est pas réalisé par un spécialiste qualifié La machine ralentit pendant le travail La pression exercée sur la pièce à travailler est trop importante Exercez une pression moindre sur la pièce à poncer La bande abrasive se décentre par rapport au disque d entraînement Elle ne tourne pas corectement Régler de nouveau le déplacement de la bande abrasive Le bois brûle pendant le ponçage a...

Страница 25: ...tikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo DK erklærer hermed at følgende produkt er ioverens stemmelse med nedenståend...

Страница 26: ......

Страница 27: ...ste plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuici...

Отзывы: