4.3
Installazione in profondità e guarnizione termosaldata
Per l’installazione a pavimento in profondità deve essere uti-
lizzata una prolunga (codice articolo 83070) supplementare
tra rialzo e corpo base (A).
Per il montaggio nel pavimento deve essere realizzata una
profondità di posa massima di 650 mm rispetto al bordo
superiore dell’unità funzionale (ad esempio la pompa). In
questo modo, i pezzi necessari sono raggiungibili per gli
interventi di manutenzione e servizio.
Per la guarnizione termosaldata contro la pressione idrica
(ad esempio con il calcestruzzo impermeabile) deve essere
usato il codice articolo 83075 (B).
4.4
Esempio di installazione con vasca nera (lastra di cemento con strato di separazione)
1
Aqualift S
2 Kit di guarnizioni, codice articolo
83073: prolunga con flangia e con-
tro-flangia (per il collegamento a
una guaina impermeabilizzante del
cliente)
3 Prolunga, codice articolo 83070
a Rivestimento
del pavimento
f Calcestruzzo
protettivo
b Massetto
g Centralina
c Isolamento
h Condotto di
mandata
d Pavimento in
calcestruzzo
BWS
*)
Livello
acqua di riferi-
mento
e Guarnizione
termosaldata
*) Specchio d’acqua freatica max. previ-
sto, 3 m max. consentiti.
IT
016-059
Impianto di sollevamento ibrido / Istruzioni per l’installazione e l’uso
57 / 100
Содержание Aqualift S Compact
Страница 6: ...DE 2 5 Funktionsprinzip 6 100 016 059_02 ...
Страница 22: ...EN 2 5 How it works 22 100 Lifting station Installation and operating instructions 016 059 ...
Страница 38: ...FR 2 5 Principe de fonctionnement 38 100 Poste de relevage Instructions de pose et d utilisation 016 059 ...
Страница 70: ...NL 2 5 Werkingsprincipe 70 100 Opvoerinstallatie Inbouw en bedieningshandleiding 016 059 ...
Страница 86: ...PL 2 5 Zasada działania 86 100 Przepompownia Instrukcja zabudowy i obsługi 016 059 ...
Страница 98: ......
Страница 99: ...016 059_02 99 100 ...