background image

22

3. Montage

Instructions générales pour la pose des 
clapets anti-retour

Il n’est pas admissible, d’après la DIN EN 
12056 que tous les trous d’évacuation d’un 
bâtiment - aussi au-dessus du niveau de 

refoulement (bord supérieur de rue) - dis-
posent de clapets anti-refoulement, puis-
qu’avec un clapet anti-refoulement fermé 
les eaux usées ne peuvent plus s’écouler 
depuis haut dans le canal et que d’après 

le principe des vases communicants, elles 
rejoignent d’abord les trous d’évacuation 
installés plus profondément en dessous du 
niveau de refoulement (généralement les 
caves) ce qui a pour effet d’inonder la cave.

Pose d’un clapet anti-refoulement à un mauvais emplacement

Pose d’un clapet anti-refoulement à un emplacement correct

Seuls des trous d’évacuation au-dessous du niveau de refoule-
ment peuvent être garantis contre le refoulement. Tous les trous 
d’évacuation au-dessus du niveau de refoulement doivent dispo-
ser d’une pente libre vers le clapet anti-refoulement avant le canal. 

Conséquence :

 acheminement de la ligne séparée. Les eaux usées 

familiales au-dessus du niveau de refoulement peuvent ainsi se trouver 
dans le tuyau de sortie au maximum jusqu’à la hauteur du bord supéri-
eur de rue et ne pas inonder la cave. En règle générale, l’eau de pluie 
ne doit pas être évacuée par les clapets anti-retour.

correct

Niveau de refoulement

Clapet anti-refoulement

Niveau de refoulement

Clapet anti-refoulement

Egout  
unitaire

mauvais

Egout  
unitaire

Veuillez tenir compte des points suivants :

En règle générale, il faut respecter la DIN 
EN 12056 lors de la pose des canalisations 
enterrées ! Il faut disposer, en outre, d’une 
distance d’apaisement devant et derrière le 
SWA (au moins 1m). Conjointement à la pose 
du clapet anti-refoulement, le raccordement 
électrique doit toujours être conçu selon le 
chapitre 4. Lors du montage du clapet an-
ti-refoulement, il faut faire attention à conser-
ver suffisamment de distance avec le au mur 
pour les opérations de maintenance.

3.1 KESSEL-

Staufix FKA

 pour pose dans 

la dalle de fondation

Le corps principal du KESSEL-

Staufix FKA

 

doit être posé à l’horizontale (voir figure 1).
Le raccordement des lignes électriques de 
la sonde et du moteur d’entraînement, il faut 
poser un tube vide pour câble qui est à la 
charge du maître de l’ouvrage (minimum 
DN 50, KESSEL recommande 2 x courbes 
45 °) allant au moins jusqu’à la hauteur du 
sol fini (voir figure 2) et introduire le pas-
se-câble dans la rehausse intercalaire du 
KESSEL- 

Staufix FKA

 . Poser le joint à lèvres 

de profil ci-joint dans la rainure de la rehaus-
se intercalaire et graisser. Monter ensuite la 
rehausse télescopique (figure 3). Grâce à la 
rehausse télescopique, le KESSEL-

Staufix 

FKA

 peut être adapté de manière continue 

à la profondeur de pose disponible. Les in-

clinaisons du sol jusqu’à 5 ° peuvent être 
égalisées. En tournant la rehausse télesco-
pique, un alignement du couvercle est pos-
sible, par exemple, au carrelage (voir figure 
4). Une fois le montage exécuté, contrôler 
encore une fois le bon positionnement du 
joint à lèvres.

ATTENTION:

Vous devez raccourcir la rehausse télesco-
pique à la dimension exacte pour obtenir la 
profondeur de pose minimale. Après l’alig-
nement définitif de la rehausse télescopique, 
s’il y a lieu, il faut disposer d’un évidement 
dans la zone de montage du câble dans la 
pièce de raccordement pour pouvoir retirer le 
câble durant les inspections ultérieures (voir 
figure 5). 
Prendre en compte le conduit de câble 
pour l’équipement futur. Si le conduit de 
câble doit être installé dans la rehausse ce-
lui-ci doit être percé avec la scie à cloche 
KESSEL REF 500501 ou une scie à cloche 
standard Ø 60 mm

 

et le joint passe câble 

REF 850114.
Le joint à lèvres doit être placé dans la pla-
que de protection. Il faut alors faire attention 
à ce que la lèvre d’étanchéité et le nez de 
centrage soient dirigés vers haut. Le nez de 
centrage doit être placé dans l’évidement 
(voir figure 6). Lors la pose, il faut faire atten-
tion à ce que le fonctionnement des agré-

gats dans le puits ne soit pas perturbé par le 
matériel de construction.

DN50

Fig. 1

Fig. 2

Содержание 84000S

Страница 1: ...tromausfall Bei R ckstau automatische Verriegelung Einfaches Auswechseln von Verschlei teilen Integrierter Einfachr ckstauverschluss f r stromlosen Betrieb w hrend der Bauphase Optimale Rohrreinigung...

Страница 2: ...f die Anlage auf keinen Fall in Betrieb genommen wer den bzw ist umgehend abzustellen Zur Aufrechterhaltung der Betriebsf hig keit ist die Anlage entsprechend DIN EN 13564 zu inspizieren und zu warten...

Страница 3: ...e en Sie erst bei Inbetriebnah me des KESSEL R ckstauautomaten Staufix FKA die elek trischen Anlagen komponenten Mo tor Son de und Schalt ger t an Bis da hin sind die se Anlagen komponenten entspreche...

Страница 4: ...tte Der Grundk rper des KESSEL Staufix FKA ist waagrecht auszurichten Abb 1 F r den Anschluss der elektrischen Lei tungen von Sonde und Antriebsmotor ist bauseits ein Ka belleerrohr mind DN 50 KESSEL...

Страница 5: ...e Be sch digung der Bauteile zu verhindern Zum Abnehmen der Schutzhaube ist gleichzeitig an beiden Klemmen einer Seite leicht zu ziehen Vor Demontage des schwarzen Unterteiles der Schutz haube sind Zu...

Страница 6: ...ck ist ggf auf die erforderliche H he zu k rzen KESSEL Pumpfix F Staufix FKA Staufix SWA Controllfix Dichtungsset Art Nr 83075 Verl ngerungsst ck Art Nr 83070 BWS BWS Unterbeton Fliesen Estrich D mmun...

Страница 7: ...den eine R ckstaugefahr muss ausgeschlossen sein Dabei ist folgendes durchzuf hren Entfernen von Schmutz und Ablage rungen Pr fen von Dichtungen und Dichtfl chen auf einwandfreien Zustand ggf Austausc...

Страница 8: ...nicht mehr als 500 ccm Wasser nach gef llt werden muss Nach der Pr fung den Notverschluss 3 wieder ffnen Den Trichter 2 entfernen und die Verschlussschraube 1 mit dem Dichtring in den Deckel einschrau...

Страница 9: ...nalit t pr fen Beide Klappen pr fen sie m ssen beide auf betriebsbereiten Zustand ge stellt sein Abb 15 4 Inspektion und Wartung 4 5 Funktion des Notverschlusses Verriegelungsstellung Abb 16 vollst n...

Страница 10: ...perational even during power outages Automatic backwater flap closure during backwater Staufix FKA also offer powerless backwater protection during the building phase no power supply to building Upgra...

Страница 11: ...he power source and no longer operated In order to insure proper condition and operation of the system it should be in spected and maintained according to DIN EN 13564 We recommend that a service and...

Страница 12: ...should not be connected until the system is commissioned after the major const ruction phase of the building is complete It is important that the electrical compo nents of the Staufix FKA contained i...

Страница 13: ...installed in the proper direction and is not installed backwards KESSEL back water valves are equipped with flow direc tion arrows to make sure that the valve is installed in the proper direction 3 1...

Страница 14: ...to the system This protected cover is not water tight To remove the protective cover simple lift both clips on one side of the cover Before the black lower part of the protective hood is dis mantled t...

Страница 15: ...heights requirements KESSEL Pumpfix F Staufix FKA Staufix SWA Controllfix Groundwater protection set 83071 Extension section Article Number 83070 BWS BWS Unterbeton Fliesen Estrich D mmung Betonboden...

Страница 16: ...ent of the two flaps as well as the manual clo sure lever lubricate if necessary Check to make sure the system is water tight and in proper operating condition by performing the functi on sealing test...

Страница 17: ...d to keep the water level at 10cm If no more than 500ml of water was required to keep the water level at the 10cm mark during the 10 minute test then the valve is considered tight After the test re op...

Страница 18: ...manually ope rated backwater flap Final step is to make sure both the motorized and the manually operated backwater flap are in the open position 4 5 Purpose of the emergency closure flap The emergen...

Страница 19: ...joints Fiabilit de service m me en panne de courant Verrouillage automatique en cas de re foulement Facilit d change des pi ces d usure Simple clapet anti refoulement int gr pour une exploitation sans...

Страница 20: ...cas tre mise en service et ou doit tre imm diatement arr t e Pour conserver l installation en tat d ex ploitation il faut la visiter et l entretenir conform ment la DIN EN 13564 Nous recommandons de p...

Страница 21: ...at de livraison Veuillez ne raccorder les composants de l automate de refoulement Staufix FKA moteur sonde et bo tier de commande que lors de la mise en service D ici l stockez les composants de l ins...

Страница 22: ...nce avec le au mur pour les op rations de maintenance 3 1 KESSEL Staufix FKA pour pose dans la dalle de fondation Le corps principal du KESSEL Staufix FKA doit tre pos l horizontale voir figure 1 Le r...

Страница 23: ...tection pour viter un endommagement des pi ces apr s la mise en service Pour ter le capot de protection il faut tirer l g rement en m me temps sur un c t des deux vis de serrage Avant le d montage de...

Страница 24: ...requise KESSEL Pumpfix F Staufix FKA Staufix SWA Controllfix Jeu de joints article n 83075 Pi ce de rallonge article n 83070 BWS BWS Unterbeton Fliesen Estrich D mmung Betonboden Fliesen Estrich D mmu...

Страница 25: ...uivants doivent tre ex cut s Retirer la salet et les d p ts Contr ler si les joints et les port es de joint sont en bon tat si n ces saire proc der l change des joints voir figures 9 11 Contr ler la m...

Страница 26: ...si pendant ce temps il ne faut pas rajouter plus 500 ccm d eau R ouvrir apr s le contr le de la vanne batardeau 3 Retirer la tr mie 2 et visser la vis de fermeture 1 avec la bague d tan ch it dans le...

Страница 27: ...ifier les deux cla pets ils doivent tre mis tous les deux en tat pr t fonctionner Fig 15 4 Inspection et maintenance 4 5 Fonctionnement de la vanne batardeau Position de verrouillage figure 16 vanne b...

Страница 28: ...in tubazioni continue Sicurezza di funzionamento anche in caso di interruzione di corrente Bloccaggio automatico in caso di riflusso Facile sostituzione dei particolari soggetti a usura Chiusura antir...

Страница 29: ...mediatamente Per conservare la funzionalit l impianto deve essere ispezionato e manutenuto conf DIN EN 13564 Consigliamo di stipulare il contratto di ma nutenzione accluso con l azienda instal latrice...

Страница 30: ...tto della consegna Solo alla messa in funzione dell impianto antiriflusso automatico Staufix FKA KES SEL collegare le componenti elettriche dell impianto motore sonda e centrali na Fino a quel momento...

Страница 31: ...parete per i lavori di manuten zione 3 1 Staufix FKA KESSEL per il montaggio nella piastra di fondazione Il corpo base dello Staufix FKA KESSEL deve essere allineato orizzontalmente ill 1 Per l allac...

Страница 32: ...ornito con una calotta di protezione Per togliere la calotta tirare contemporanea mente i due dispositivi di fissaggio di un lato Prima dello smontaggio della parte inferiore nera della calotta di pro...

Страница 33: ...rolfix KESSEL Set di guarnizioni n art 83075 Prolunga n art 83070 BWS BWS Unterbeton Fliesen Estrich D mmung Betonboden Fliesen Estrich D mmung Betonboden Schutzbeton Abdichtung 1 2 3 2 1 Esempio di m...

Страница 34: ...i sporco e depositi controllo dello stato di guarnizioni e superfici di tenuta eventualmente sostituzione delle guarnizioni vedi ill 9 11 controllo della meccanica degli or gani di tenuta mobili event...

Страница 35: ...re rabboccati pi di 500 cm3 d acqua Dopo il controllo riaprire il dispositivo di chiusura d emergenza 3 Togliere l imbuto 2 e avvitare nel coperchio il tappo a vite 1 con l anello di tenuta Riaprire l...

Страница 36: ...arsi nello stato pronto per l uso 4 Ispezione e manutenzione 4 5 Funzione del dispositivo di chiusura d emergenza Posizione di bloccaggio ill 16 disposi tivo di chiusura d emergenza completa mente chi...

Страница 37: ...buisleidingen Bedrijfsveiligheid ook bij stroomuitval Bij terugstroming automatische blokkering Eenvoudig vervangen van aan slijtage onderhevige onderdelen Ge ntegreerde enkelvoudige terugs troom afs...

Страница 38: ...mag de installatie in geen geval in bedrijf worden genomen of moet direct worden uitgezet Voor handhaving van de functionali teit dient de installatie conform DIN EN 13564 te worden ge nspecteerd en...

Страница 39: ...nd Sluit a u b pas bij inbedrijfstelling van de KESSEL automatische terugstroombe veiliging Staufix FKA de elektrische in stallatiecomponenten motor sonde en schakelapparaat aan Deze installatie compo...

Страница 40: ...van de automatische terugstroombeveili ging moet voor onderhoudswerkzaamheden op voldoende afstand tot de wand worden gelet 3 1 KESSEL Staufix FKA voor inbouw in de grondplaat Het basislichaam van de...

Страница 41: ...wordt geleverd met een beschermkap om te voorkomen dat onderdelen na de inbedrijfstelling beschadigd raken Om de beschermkap weg te nemen moet tegelijkertijd aan beide klemmen van n kant worden getrok...

Страница 42: ...fix F Staufix FKA Staufix SWA Controllfix Pakkingset art nr 83075 Verlengstuk Art nr 83070 BWS BWS Unterbeton Fliesen Estrich D mmung Betonboden Fliesen Estrich D mmung Betonboden Schutzbeton Abdichtu...

Страница 43: ...stroming moet uitgesloten zijn Hierbij moet het volgende worden uit gevoerd Verwijderen van vuil en afzettingen Controleren of pakkingen en af dichtvlakken in perfecte staat verkeren evtl vervangen va...

Страница 44: ...in deze tijd niet meer dan 500 ccm water moet worden bijgevuld Na de controle de noodafsluiter 3 weer openen De trechter 2 verwijderen en de sluitschroef 1 met de afdichtring in de deksel schroeven D...

Страница 45: ...e functionaliteit Beide kleppen controleren zij moeten allebei gereed voor bedrijf zijn gezet 4 Inspectie en onderhoud 4 5 Functie van de noodsluiter Vergrendelingsstand afb 16 volledig gesloten nooda...

Страница 46: ...omatyczne blokowanie przy przep ywie zwrotnym atwa wymiana cz ci eksploatacyjnych Zintegrowany jednoklapowy zaw r zwrotny gwarantuj cy dzia anie podczas fazy budowlanej bez potrzeby pod czania do napi...

Страница 47: ...ia urz dzenia nie wolno w cza lub trzeba je natychmiast wy czy Wceluzachowaniasprawno ciurz dzenia nale y przeprowadza prace inspekcyjne i kon serwacyjne zgodnie z PN EN 13564 Zalecamy zawarcie za czo...

Страница 48: ...uru chomienie rozdzia 5 Stan w momencie wydania Elektryczne komponenty urz dzenia pompa sonda urz dzenie sterownic ze nale y pod cza dopiero przy rozru chu automatycznego zaworu zwrotnego KESSEL Stauf...

Страница 49: ...o nale y zwr ci uwag na wystarczaj cy odst p od ciany konieczny do wykony wania prac konserwacyjnych 3 1 KESSEL Staufix FKA do zabu dowy w p ycie pod ogowej Korpus KESSEL Staufix FKA nale y wypoziomow...

Страница 50: ...arczane z pokryw ochronn aby po rozruchu unikn uszkodze nia podzespo w W celu zdj cia po krywy ochronnej jednocze nie nale y poci gn oba zaciski po bokach Przed demonta em czarnej cz ci dolnej po kryw...

Страница 51: ...na raz mo na dostosowa wysoko ko nierza Nasadk mo na w razie potrzeby skr ci do potrzebnej wysoko ci 1 KESSEL Pumpfix F Staufix FKA Staufix SWA Controllfix 2 Zestaw uszczelek nr art 83075 3 Przed u k...

Страница 52: ...zwrotnym Nale y przy tym 1 Usun zanieczyszczenia i osady 2 Sprawdzi uszczelki i powierzchnie uszczelniane czy nadal s w niena ganny stanie wraziekonieczno ci wymieni uszczelki patrz rys 9 11 3 Skontr...

Страница 53: ...uzupe ni do pierwotnej wysoko ci Zaw r zwrotny mo na uzna za szczelny je li w tym czasie uzupe ni si nie wi cej ni 500 ml wody Po wykonaniu kontroli zamkni cie awaryjne 3 ponownie otworzy Lejek 2 usun...

Страница 54: ...yciskiej Kon trola Sprawdzi obie klapy obie musz znajdowa si w stanie gotowym do pracy 4 Inspekcja i konserwacja 4 5 Funkcja zamykania awaryjnego Pozycja ryglowania rys 16 w pe ni zamkni te zamykanie...

Страница 55: ...5 lmpermeabilita all acqua I Waterdichtheid Wodoszczelnosc Vandtrethed 16 Superata Geslaagd I przekazywane Oversteget 17 lmpermeabilita agli odori Geurdichtheid Szczelnosc zapachu Lugt trethed 18 Effi...

Страница 56: ...56...

Отзывы: