background image

8

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, dont celles qui suivent : 

LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER CE SYSTÈME CENTRAL D’ASPIRATION.

L’unité motrice de cet aspirateur central est conçue pour l’enlèvement des poussières domestiques normales.

CONTENU

L’emballage de votre système central d’aspiration contient les articles suivants :

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d’incendie, de décharges électriques ou de 
blessures :

•  N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.

•  Ne bloquez pas le capot du moteur, ni les fentes et conduits de 

ventilation qui se trouvent au haut de l’unité motrice. Le manque de 
ventilation peut entraîner la surchauffe du moteur.

•  Ne placez pas l’unité motrice dans un endroit où la température est 

élevée ou dans un endroit où il sera difficile d’y accéder comme un 
comble ou un vide sanitaire.

•  Installez l’unité motrice au mur en laissant un espace d’au moins 

30 cm (12’’) entre celle-ci et le plafond et les murs adjacents et d’au 
moins 70 cm (27,5’’) entre celle-ci et le plancher. De plus, vérifiez tous 
les codes et règlements locaux qui peuvent s’appliquer.

•  Ne laissez jamais les enfants l’utiliser comme un jouet. Une surveillance 

étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par des enfants 
ou près de ceux-ci. 

•  Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (incluant 

les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales 
réduites, ou manquant d’expérience ou de connaissances, à moins 
qu’une personne responsable de leur sécurité ne leur ait donné des 
directives sur l’utilisation de l’appareil ou les supervise.

•  N’utilisez cet appareil que de la façon décrite dans ce manuel. 

N’utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant.

•  N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés. Si l’appareil 

ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il a été échappé, endommagé, laissé 
à l’extérieur ou échappé dans l’eau, rapportez-le à un centre de service.

•  Branchez-le dans un prise de courant correctement mise à la terre 

seulement (consultez la section « Instructions pour mise à la terre ».

•  N’utilisez pas de cordons de rallonge ou de prise dont l’intensité de 

courant admissible n’est pas acceptable.

•  Fermez toutes les commandes avant de débrancher.

•  Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tirez la 

fiche, pas le cordon.

•  Ne manipulez pas la fiche ou le cordon avec des mains mouillées.

•  N’insérez aucun objet dans les prises d’admission d’air. N’utilisez 

pas l’appareil si une des prises d’admission est obstruée; gardez 
les prises d’admission libres de toute accumulation de poussières, 
charpie, cheveux ou autres qui pourraient réduire le débit d’air.

•  Cet aspirateur crée une succion. Gardez les cheveux, les vêtements 

amples, les doigts et toutes les autres parties du corps loin des prises 
d’admission et des pièces mobiles.

•  Ne ramassez rien qui vient de brûler ou dont une fumée s’échappe, 

comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

•  Redoublez de prudence lorsque vous nettoyez les escaliers.

•  N’utilisez pas cet appareil pour ramasser des liquides inflammables 

ou combustibles comme de l’essence ou pour nettoyer dans un 
endroit où des produits de ce genre peuvent être présents.

•  Gardez votre aire de travail bien éclairée.

•  Débranchez les appareils électriques avant de les nettoyer.

•  Si le cordon d’alimentation fourni est endommagé, il doit être remplacé par 

un cordon spécial que vous trouverez chez le détaillant ou le distributeur local.

•  N’utilisez pas l’appareil sans que le sac à poussière et/ou le filtre 

soi(en)t en place.

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

Raccord  

adaptateur  

pour sac

Unité motrice

1 sac d’aspirateur

Adaptateur pour 

évacuation externe

Coude adaptateur 

à 90° pour sac

Support de fixation 

murale avec vis

Adaptateur de 

prise d’admission

Importantes consignes de sécurité ..................... 8
Information générale ........................................... 9
Installation .......................................................... 9
Vérification du système ...................................... 10
Mode d’utilisation .............................................. 10
Voyants à DEL ................................................... 10
Panneau ACL .................................................... 11
Adaptateur pour sac .......................................... 12
Prise d’admission utilitaire .................................. 12
Protection contre la surchauffe .......................... 12
Protection contre les surcharges ........................ 12
Diagnostics et maintenance ............................... 12
Entretien du filtre ................................................ 12
Sac filtreur en papier .......................................... 12
Dépannage ........................................................ 12
Garantie ............................................................ 14
Images .............................................................. 15

Содержание TYPE K

Страница 1: ...Central Vacuum Systems Owner s Manual Type K Système central d aspiration Manualdupropriétaire Type K 460445 ...

Страница 2: ...king as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped in water return it to a service center Connect to a properly grounded outlet only refer to grounding instructions Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity Turn off all controls before unplugging Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle plug or cord ...

Страница 3: ...ood For prompt and complete service information always refer to these numbers when inquiring about service WARNING Non observance of the safety directions may result in bodily harm PRODUCT DIMENSIONS Refer to page 15 Image 1 WASTE OF ELECTRIC AND ELECTRICAL EQUIPMENT WEEE This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it sho...

Страница 4: ...o allow suction to decrease thus protecting the inlet valve seal Refer to page 15 Image 8 LED Indications Optional Depending on model You machine may be equipped with some or all of the indicators listed below Refer to page 15 Image 9 On Off Motor Fault Dirt Receptacle Full Reset Your power unit is equipped with a multi color LED panel This LED panel will provide you with necessary information on ...

Страница 5: ...life monitor measure or most recent recorded power level To scroll through these features simply push the button corresponding with the right pointing arrow symbol The next screen you will see will be the Life Meter Scroll right further and you will find Bucket Status Yet another scroll will show you last recorded performance levels of the power unit using the Performance Meter on the In Use scree...

Страница 6: ... the hose obstruction insert a blunt instrument into the hose garden hose wood dowel You can also attempt to reverse the suction through the hose to dislodge the blockage Refer to page 15 Image 12 and 13 If there is one inlet valve without normal suction and you have checked for hose blockage then the blockage is in the pipe system between the blocked inlet valve and the power unit see instruction...

Страница 7: ... tools fail to perform due to manufacturing defects return it to your nearest Sears service depot and they will repair or replace free of charge Limitations and Exclusions This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly installed and or assembled subjected to usage for which the product has was not designed misused or abused damaged dur...

Страница 8: ...centre de service Branchez le dans un prise de courant correctement mise à la terre seulement consultez la section Instructions pour mise à la terre N utilisez pas de cordons de rallonge ou de prise dont l intensité de courant admissible n est pas acceptable Fermez toutes les commandes avant de débrancher Ne débranchez pas en tirant sur le cordon Pour débrancher tirez la fiche pas le cordon Ne man...

Страница 9: ...es instructions contenues dans ce manuel servent de guide pour l entretien de routine Pour plus d information communiquez avec votre détaillant ou distributeur autorisé local PLAQUE SIGNALÉTIQUE Le type et les numéros de modèle et de série sont indiqués sur la plaque signalétique qui se trouve sur le panneau de commandes ou sur le capot du moteur Pour obtenir rapidement des informations complètes ...

Страница 10: ...aire Pour un contrôle ultime de la qualité de l air optez pour la série 650 La série 650 est dotée d un filtre HEPA authentique et peut être intégrée à l unité motrice que vous choisissez ou peut être achetée chez un détaillant ou un distributeur autorisé Vous n avez qu à fixer le filtre HEPA authentique tel que montré Voir à la page 15 Image 7 VÉRIFICATION DU SYSTÈME Assurez vous que votre instal...

Страница 11: ...gression de la performance apparaîtront Lorsqu une unité motrice fonctionne normalement les 4 barres de performance devraient être allumées S il y a constamment moins de 2 barres vous devriez vérifier quel est le problème 1 Blocage de la succion à l extrémité du boyau 2 Obstruction dans la tuyauterie du système 3 Utilisation d un accessoire à débit d air restreint par exemple un outil de coin 4 Cu...

Страница 12: ...our les modèles à ACL l écran clignotera jusqu à ce que le problème cesse Si le problème persiste communiquez avec votre détaillant ou distributeur autorisé L unité motrice a besoin d un temps de refroidissement de 30 minutes avant d être redémarrée Voir à la page 15 Image 9 DIAGNOSTICS ET MAINTENANCE Une réduction du débit d air ou de la succion indique que le système central d aspiration ne fonc...

Страница 13: ...a un fusible sauté ou un disjoncteur déclenché dans la boîte d alimentation principale de la maison Débranchez l unité motrice et vérifiez tous les branchements des prises d admission et toutes les connexions à basse tension pour vous assurer que tous les fils sont bien fixés Si l unité motrice ne démarre toujours pas communiquez avec le détaillant ou le centre de service autorisé le plus près UNI...

Страница 14: ...blement à cause de défauts de fabrication rapportez le à votre centre de service Sears le plus près et ils le répareront ou le remplaceront sans frais LIMITATIONS ET EXCLUSIONS Cette garantie ne s applique pas aux produits achetés à l extérieur du Canada ni à un produit qui a été incorrectement installé et ou assemblé soumis à un usage pour lequel le produit n a pas été conçu ou à un usage abusif ...

Страница 15: ...n 70 cm 27 5 Maximum 1 8 m 6 from outlet de la prise de courant Min 30 cm 12 Min 30 cm 12 Min 30 cm 12 LCD Screen Écran ACL LED Buttons On Off Empty Dirt Receptacle Marche arrêt Cuve à poussière pleine Motor Status Reset État du moteur Réenclenchement 103 2 cm 40 5 49 5 cm 19 5 ...

Страница 16: ...ine Pour la réparation des appareils électroménagers de grandes marques à votre domicile peu importe le fabricant ou le détaillant Pour connaître l emplacement du Service des pièces et de l entretien Sears le plus proche afin d apporter à l atelier des produits tels que des aspirateurs tondeuses à gazon ou appareils électroniques Pour connaître le n de téléphone du Service des pièces et de l entre...

Отзывы: