background image

11

DÉFAILLANCE DU MOTEUR

Advenant le cas où un fusible saute ou qu’un fil du moteur soit déconnecté 
et que l’unité motrice ne fonctionne pas, le voyant « marche/arrêt »  
(ON/OFF) sera constamment VERT. Dans le cas d’un arrêt causé par une 
surintensité, le voyant « marche/arrêt » (ON/OFF) clignotera en ROUGE, le 
VERT s’allumera et s’éteindra rapidement et le voyant DÉFAILLANCE DU 
MOTEUR sera de couleur AMBRE et s’allumera et s’éteindra rapidement. 
Ce problème se règlera et le réenclenchement se fera automatiquement 
en 15 secondes si la connexion à basse tension est coupée (OFF) au 
niveau du boyau. 

Dans le cas où il y a surintensité continue, où la connexion à basse 
tension fonctionne et où l’interrupteur « marche/arrêt » (ON/OFF)  
sur le boyau est constamment ROUGE, le voyant VERT clignotera  
lentement et le voyant DÉFAILLANCE DU MOTEUR clignotera lentement 
en AMBRE.

Dans le cas peu probable d’une mauvaise fréquence reçue par l’unité 
motrice, celle-ci ne démarrera pas et le voyant « marche/arrêt »  
(ON/OFF) sera constamment ROUGE. Dans le cas où le courant reçu 
par l’unité motrice serait à haute tension, le voyant « marche/arrêt »  
(ON/OFF) alternera entre le ROUGE et le VERT trois fois et une courte 
pause suivra – alternance entre le ROUGE et le VERT trois fois suivie 
d’une longue pause – une séquence qui se répètera ensuite. Ceci  
se produira de façon continue tant que la tension ne sera pas revenue  
à un niveau adéquat.

PANNEAU ACL

 – OPTIONNEL

Voir à la page 15 – Image 8

SÉRIE 650

Le logo Kenmore apparaîtra sur l’écran principal du panneau ACL.  
Ce logo peut défiler d’un côté à l’autre pour éviter que l’image s’incruste 
sur l’écran ACL. Vous verrez le logo lorsque l’unité motrice ne  
fonctionne pas.

Le bouton qui s’aligne le mieux avec le symbole de puissance sur 
l’écran peut être utilisé pour activer l’unité motrice. Appuyez sur 
ce bouton pour mettre en marche et arrêter l’unité motrice. L’unité 
motrice peut aussi être mise en marche à partir de n’importe quelle 
prise d’admission.

Lorsque votre unité motrice avec ACL est en mode attente, les quatre 
lumières blanches de votre panneau d’ACL s’allumeront en séquence 
et se déplaceront en alternance de gauche à droite puis de droite à 
gauche. Ce déroulement se répètera continuellement et c’est une 
indication que votre unité motrice est prête à être utilisée et qu’elle 
fonctionne correctement.

EN FONCTION

Lorsque l’unité motrice fonctionne, l’indicateur est en vert. Les  
4 barres de progression de la performance apparaîtront  
Lorsqu’une unité motrice fonctionne normalement, les 4 barres  
de performance devraient être allumées. S’il y a constamment 
moins de 2 barres, vous devriez vérifier quel est le problème. 

1. Blocage de la succion à l’extrémité du boyau.

2. Obstruction dans la tuyauterie du système.

3. Utilisation d’un accessoire à débit d’air restreint – par exemple  

un outil de coin.

4. Cuve à poussière pleine.

5. Système de filtration encrassé.

CUVE À POUSSIÈRE

À toutes les 25 heures d’utilisation (environ 6 mois), l’indicateur de la 
cuve à poussière clignotera à l’écran. Cela indique qu’il faut vérifier la 
cuve à poussière et la vider. Puisque cette indication est basée sur le 
temps, il se peut que vous trouviez la cuve pas assez ou trop pleine. Si 
vous avez des animaux de compagnie, un atelier ou que d’autres facteurs 
peuvent causer une accumulation de débris/poussière plus rapide, vous 
devriez peut-être vérifier la cuve à poussière plus souvent.

Lorsque la cuve à poussière a été vidée, appuyez sur le bouton de  
retour pour remettre le compteur horaire à zéro. Si votre alimentation 
électrique est interrompue ou si l’unité motrice est débranchée, le 
compteur de l’indicateur de cuve à poussière gardera en mémoire son 
compte précédent et continuera par la suite le compte horaire.

Pour remettre manuellement le compteur de l’indicateur de cuve à 
poussière à zéro, appuyez simplement sur le bouton aligné avec le 
symbole « Retour », pendant 10 secondes

INDICATEUR DE DURÉE DE VIE

L’indicateur de durée de vie affiche 8 barres. Lorsque ces barres sont 
effacées, votre unité motrice continuera à fonctionner, mais il est  
fortement recommandé de l’apporter à votre centre de service local 
pour une inspection et un entretien. À toutes les 65 heures d’utilisation 
de l’aspirateur, une barre de l’indicateur de durée de vie s’effacera, 
ce qui signifie que votre système central d’aspiration vous offre une 
longue durée de service. Le compteur de l’indicateur de durée de 
vie ne peut être remis à zéro que par votre technicien de service. 
Si votre alimentation électrique est interrompue ou si l’appareil est 
débranché, le compteur de l’indicateur de durée de vie gardera en 
mémoire son compte précédent et continuera par la suite le compte.

INDICATEUR DE SERVICE

Si votre unité motrice présente une défaillance ou un défaut de  
fonctionnement, l’indicateur de service clignotera. Si vous voyez  
ce symbole, nous vous recommandons d’arrêter l’unité motrice,  
de la débrancher pendant 10 secondes, puis de la rebrancher.  
Si le symbole de service s’affiche toujours à l’écran, nous vous  
recommandons de faire un appel de service.

Содержание TYPE K

Страница 1: ...Central Vacuum Systems Owner s Manual Type K Système central d aspiration Manualdupropriétaire Type K 460445 ...

Страница 2: ...king as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped in water return it to a service center Connect to a properly grounded outlet only refer to grounding instructions Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity Turn off all controls before unplugging Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle plug or cord ...

Страница 3: ...ood For prompt and complete service information always refer to these numbers when inquiring about service WARNING Non observance of the safety directions may result in bodily harm PRODUCT DIMENSIONS Refer to page 15 Image 1 WASTE OF ELECTRIC AND ELECTRICAL EQUIPMENT WEEE This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it sho...

Страница 4: ...o allow suction to decrease thus protecting the inlet valve seal Refer to page 15 Image 8 LED Indications Optional Depending on model You machine may be equipped with some or all of the indicators listed below Refer to page 15 Image 9 On Off Motor Fault Dirt Receptacle Full Reset Your power unit is equipped with a multi color LED panel This LED panel will provide you with necessary information on ...

Страница 5: ...life monitor measure or most recent recorded power level To scroll through these features simply push the button corresponding with the right pointing arrow symbol The next screen you will see will be the Life Meter Scroll right further and you will find Bucket Status Yet another scroll will show you last recorded performance levels of the power unit using the Performance Meter on the In Use scree...

Страница 6: ... the hose obstruction insert a blunt instrument into the hose garden hose wood dowel You can also attempt to reverse the suction through the hose to dislodge the blockage Refer to page 15 Image 12 and 13 If there is one inlet valve without normal suction and you have checked for hose blockage then the blockage is in the pipe system between the blocked inlet valve and the power unit see instruction...

Страница 7: ... tools fail to perform due to manufacturing defects return it to your nearest Sears service depot and they will repair or replace free of charge Limitations and Exclusions This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly installed and or assembled subjected to usage for which the product has was not designed misused or abused damaged dur...

Страница 8: ...centre de service Branchez le dans un prise de courant correctement mise à la terre seulement consultez la section Instructions pour mise à la terre N utilisez pas de cordons de rallonge ou de prise dont l intensité de courant admissible n est pas acceptable Fermez toutes les commandes avant de débrancher Ne débranchez pas en tirant sur le cordon Pour débrancher tirez la fiche pas le cordon Ne man...

Страница 9: ...es instructions contenues dans ce manuel servent de guide pour l entretien de routine Pour plus d information communiquez avec votre détaillant ou distributeur autorisé local PLAQUE SIGNALÉTIQUE Le type et les numéros de modèle et de série sont indiqués sur la plaque signalétique qui se trouve sur le panneau de commandes ou sur le capot du moteur Pour obtenir rapidement des informations complètes ...

Страница 10: ...aire Pour un contrôle ultime de la qualité de l air optez pour la série 650 La série 650 est dotée d un filtre HEPA authentique et peut être intégrée à l unité motrice que vous choisissez ou peut être achetée chez un détaillant ou un distributeur autorisé Vous n avez qu à fixer le filtre HEPA authentique tel que montré Voir à la page 15 Image 7 VÉRIFICATION DU SYSTÈME Assurez vous que votre instal...

Страница 11: ...gression de la performance apparaîtront Lorsqu une unité motrice fonctionne normalement les 4 barres de performance devraient être allumées S il y a constamment moins de 2 barres vous devriez vérifier quel est le problème 1 Blocage de la succion à l extrémité du boyau 2 Obstruction dans la tuyauterie du système 3 Utilisation d un accessoire à débit d air restreint par exemple un outil de coin 4 Cu...

Страница 12: ...our les modèles à ACL l écran clignotera jusqu à ce que le problème cesse Si le problème persiste communiquez avec votre détaillant ou distributeur autorisé L unité motrice a besoin d un temps de refroidissement de 30 minutes avant d être redémarrée Voir à la page 15 Image 9 DIAGNOSTICS ET MAINTENANCE Une réduction du débit d air ou de la succion indique que le système central d aspiration ne fonc...

Страница 13: ...a un fusible sauté ou un disjoncteur déclenché dans la boîte d alimentation principale de la maison Débranchez l unité motrice et vérifiez tous les branchements des prises d admission et toutes les connexions à basse tension pour vous assurer que tous les fils sont bien fixés Si l unité motrice ne démarre toujours pas communiquez avec le détaillant ou le centre de service autorisé le plus près UNI...

Страница 14: ...blement à cause de défauts de fabrication rapportez le à votre centre de service Sears le plus près et ils le répareront ou le remplaceront sans frais LIMITATIONS ET EXCLUSIONS Cette garantie ne s applique pas aux produits achetés à l extérieur du Canada ni à un produit qui a été incorrectement installé et ou assemblé soumis à un usage pour lequel le produit n a pas été conçu ou à un usage abusif ...

Страница 15: ...n 70 cm 27 5 Maximum 1 8 m 6 from outlet de la prise de courant Min 30 cm 12 Min 30 cm 12 Min 30 cm 12 LCD Screen Écran ACL LED Buttons On Off Empty Dirt Receptacle Marche arrêt Cuve à poussière pleine Motor Status Reset État du moteur Réenclenchement 103 2 cm 40 5 49 5 cm 19 5 ...

Страница 16: ...ine Pour la réparation des appareils électroménagers de grandes marques à votre domicile peu importe le fabricant ou le détaillant Pour connaître l emplacement du Service des pièces et de l entretien Sears le plus proche afin d apporter à l atelier des produits tels que des aspirateurs tondeuses à gazon ou appareils électroniques Pour connaître le n de téléphone du Service des pièces et de l entre...

Отзывы: