background image

9

harvoissa tapauksissa hiussäröt 

aiheuttavat levyn murtumisen. 

Käyttö

Ennen ensimmäistä käyttöä puh-

dista kivi huolellisesti kuumalla 

vedellä ja öljyä hyvin. Aseta kivi-

kylmään uuniin

 ja kuumenna 200 

°C:seen. Tämän jälkeen lämpö 

pidetään yllä pöytälämmittimen 

avulla. Voit kuumentaa kiven myös 

pöytälämmittimellä.  
Kaikki osat voivat lämmetä käytön 

aikana erittäin kuumiksi. Käytä 

aina grillikäsineitä tai patalappuja 

käsitellessäsi laitetta tai liikuttaes-

sasi kiveä. 

Vinkki: 

Vältä kosketusta hap-

pamien elintarvikkeiden, kuten 

etikan kanssa, sillä ne saattavat 

vahingoittaa kiveä. Liha säilyy 

mureampana, jos siihen ei laiteta 

suolaa sen ollessa kiven päällä.

Puhdistusohjeet

Kylmä kivi puhdistetaan kuumalla 

vedellä ja liotetaan tarvittaessa. 

Älä koskaan käytä puhdistus- tai 

hankausaineita. Hyvän puhdis-

tustuloksen voit saavuttaa myös 

keraamisen lieden kaapimella – 

suosittelemme keittolevynpuhdis-

tajaamme Vision tuotenro 19248. 

PÖYTÄLÄMMITIN / JALUSTA

SETIT PÖYTÄLÄMMITTIMELLÄ:

PÖYTÄLÄMMITIN

Ennen kuin alat käyttää laitetta, 

varmista, että pöytälämmitin on 

vakaalla alustalla ja tarvittaessa 

suojaa pöytä kuumuudelta.

TURVAPOLTTOTAHNALLA 

TOIMIVA POLTIN

Käyttöohjeet 

- Avaa poltin (kierrekansi).

-  Aseta turvapolttotahna paikal-

leen. Poista kansi. 

Huomaa:

 

Turvallisuutesi takaamiseksi 

käytä vain sopivaa turvapoltto-

tahnaa. Suosittelemme: Kelan 

turvapolttotahnaa tuotenro 

63018 

-  Sulje poltin, aseta se sopivalle 

pöytälämmittimelle ja sytytä. 

Huomaa: 

Käytä vain sopivia 

pöytälämmittimiä, joissa on hyvä 

ja turvallinen alusta.

-  Säädä palon voimakkuutta 

vivulla. 

Huomaa:

 Älä jätä laitetta 

koskaan ilman valvontaa lasten 

ulottuville.

Toivottavasti nautit grillaamisesta, 

hyvää ruokahalua!

GR 

Οδηγίες φροντίδας και 

ασφάλειας

Αγαπητή/έ πελάτη της kela,
σας συγχαίρουμε για την αγορά 

του ανθεκτικού προϊόντος ποιό

-

τητας της kela. Για να μπορείτε 

να το απολαμβάνετε για πολλά 

χρόνια, διαβάστε τις παρακάτω 

πληροφορίες προϊόντος, τις 

υποδείξεις για τη χρήση και τη 

φροντίδα, καθώς και τις προτά

-

σεις ασφαλείας.

Με την «καυτή πέτρα» της 

kela

 

είστε μέσα στα πράγματα όσον 

αφορά στη σωστή διατροφή! 

Η ομοιόμορφη θερμότητα της 

πέτρας προετοιμάζει ήπια και 

ελαφριά το κρέας, το ψάρι και τα 

λαχανικά. Το φαγητό έτσι όπως 

μαγειρεύεται με μοναδικό τρόπο 

και χωρίς λίπος διατηρεί την 

καθαρή και τυπική του γεύση και 

κυρίως όλα τα φυσικά θρεπτικά 

του συστατικά.

ΥΛΙΚΌ, ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΚΑΙ 

ΦΡΌΝΤΙΔΑ

 

Η πέτρα είναι φυσικό προϊόν και 

εξάγεται από μεγάλα λατομεία, 

πριονίζεται και τεμαχίζεται στα 

αντίστοιχα μεγέθη. Παρά το συ

-

μπαγές υλικό της είναι πορώδης 

και γι’ αυτό αν θερμανθεί πολύ 

μπορεί να εμφανιστούν μικρο

-

σκοπικές ρωγμές στην πέτρα. 

Μόλις κρυώσει η πλάκα αυτές οι 

ρωγμές ενώνονται κατά κανόνα, 

παραμένουν ωστόσο ορατές 

μέσω του λίπους που εισήλθε 

κατά το μαγείρεμα. Οι μικροσκο

-

πικές ρωγμές δεν μειώνουν σε 

καμία περίπτωση την ποιότητα 

της συσκευής και δεν επηρεά

-

ζουν τη λειτουργία της. Αυτές οι 

μικροσκοπικές ρωγμές οδηγούν 

μόνο σε σπάνιες περιπτώσεις 

στο σπάσιμο της πλάκας. 

Χρήση

Πριν από την πρώτη χρήση 

πρέπει να καθαρίζετε την πέτρα 

προσεκτικά με ζεστό νερό και να 

τη λαδώνετε καλά. Τοποθετήστε 

την πέτρα 

στον κρύο φούρνο

 

και θερμάνετέ της στους 200 °C. 

Содержание 16643

Страница 1: ...1 Hei er Stein Hot Stone Pierre Chaude Granitstein Granite stone Granite Hinweise zur Pflege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien...

Страница 2: ...ut ein len Legen Sie den Stein in den kalten Backofen und erhitzen ihn auf 200 C Danach wird die Hitze durch das Rechaud gehalten Sie k nnen den Stein auch auf dem Rechaud erhitzen Alle Teile k nnen b...

Страница 3: ...e rechaud All parts can become very hot from use Please use a grill glove or potholder at all times if you touch or transport the stone Our tip Avoid contact with acidic food such as vinegar as this m...

Страница 4: ...ttoyage Nettoyer la pierrage l eau chaude uniquement lorsqu elle a compl tement refroidi la tremper ventuellement au pr alable Ne jamais utiliser de d tergents ou de produits abrasifs Il est galement...

Страница 5: ...limpiador de placas de cocci n Vision n de art 19248 RECHAUD SOPORTE Antes de poner en marcha el apa rato aseg rese de que est bien colocado y en su caso proteja la mesa contra el calor irradiado QUE...

Страница 6: ...serir pasta combust vel de seguran a Retirar a tampa Por favor tenha em aten o Para sua seguran a utilize apenas pastas combust veis de seguran a adequadas A nossa sugest o Pasta combust vel de segura...

Страница 7: ...Estrarre il coperchio Attenzione Per la propria sicurezza si consiglia di utilizzare solo paste combustibili di sicurezza adeguate Il nostro suggerimento pasta combusti bile di sicurezza kela cod prod...

Страница 8: ...r openen draaisluiting brander vullen met veilige brandpasta Deksel verwijderen Let op gebruik omwille van uw veiligheid alleen passende vei lige brandpasta s Ons advies kela veilige brandpasta artike...

Страница 9: ...oskaan k yt puhdistus tai hankausaineita Hyv n puhdis tustuloksen voit saavuttaa my s keraamisen lieden kaapimella suosittelemme keittolevynpuhdis tajaamme Vision tuotenro 19248 P YT L MMITIN JALUSTA...

Страница 10: ...tirilmi tir Sa lam yap s na ra men k r lgand r bu durum ta n a r s nmas nda ince k lcal atlaklar n g r lebilmesine sebep olabilir Plaka so uduktan sonra esasen bu atlaklar tekrar b z r ancak zgara esn...

Страница 11: ...n EMN YETL MACUN YAKITLI YAKICI Kullan m uyar lar Yak c y a n evirmeli kapak Emniyetli yanma macununu yerle tirin Kapa ekerek kar n L tfen dikkate al n G venli iniz i in sadece uygun emniyetli yanma m...

Страница 12: ...12 RU kela kela kela 200 C Vision 19248 kela 63018...

Страница 13: ...u yciem nale y dok adnie umy kamie przy u y ciu ciep ej wody Kamie nale y umie ci w zimnym piekarniku i nagrza do temperatury 200 C Nast pnie temperatura b dzie podtrzymywana podgrzewaczem Kamie mo na...

Страница 14: ...hou b t p i pou it velmi hork Pokud chcete p stroj uchopit nebo p esunout k men pou vejte v dy grilovac rukavice nebo ch apky N tip Vyh bejte se kontaktu s kysel mi potravinami jako je ocet proto e mo...

Страница 15: ...drhn ce prostriedky Dobr v sledok istenia m ete dosiahnu tie po mocou krabky Ceranfeld odpo r ame n istiaci prostriedok na varn pole Vision v r 19248 VARI PODSTAVEC Sk r ako pou ijete pr stroj uistite...

Страница 16: ...avite varnostno gorljivo pasto Odstranite pokrov Upo tevajte za va o varnost uporabljajte samo primerne varnostne gorljive paste Na e priporo ilo varnostna gorljiva pasta t izdelka 63018 Zaprite goril...

Страница 17: ...kada ne ostavljajte bez nadzo ra u blizini ure aja elimo Vam mnogo zadovoljstva prilikom ro tiljanja i dobar tek RO Instruc iuni pentru ntre inere siguran Stimate client kela felicit ri pentru achizi...

Страница 18: ...art 19248 RE OU CADRU nainte de a utiliza aparatul asigura i v c re oul are o pozi ie stabil i dac este cazul prote ja i blatul mesei mpotriva c ldurii radiante ARZ TOR CU PAST COMBUS TIBIL Indica ii...

Страница 19: ...19 19248 RECHAUD kela 63018...

Страница 20: ...20 9000152 2021 6 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de...

Отзывы: