-
2
– Niemals explosive Flüssigkeiten,
brennbare Gase sowie unverdünnte
Säuren und Lösungsmittel aufkehren/
aufsaugen! Dazu zählen Benzin, Farb-
verdünner oder Heizöl, die durch Ver-
wirbelung mit der Saugluft explosive
Dämpfe oder Gemische bilden können,
ferner Aceton, unverdünnte Säuren und
Lösungsmittel, da sie die am Gerät ver-
wendeten Materialien angreifen.
– Niemals reaktive Metallstäube (z.B.
Aluminium, Magnesium, Zink) aufkeh-
ren/aufsaugen, sie bilden in Verbin-
dung mit stark alkalischen oder sauren
Reinigungsmitteln explosive Gase.
– Keine brennenden oder glimmenden
Gegenstände aufkehren/aufsaugen.
– Der Aufenthalt im Gefahrenbereich ist
verboten. Der Betrieb in explosionsge-
fährdeten Räumen ist untersagt.
– Asphalt
– Industrieboden
– Estrich
– Beton
– Pflastersteine
–
Das Gerät mit den Arbeitseinrichtungen
ist vor Benutzung auf den ordnungsge-
mäßen Zustand und die Betriebssicher-
heit zu prüfen. Falls der Zustand nicht
einwandfrei ist, darf es nicht benutzt
werden.
–
Beim Einsatz des Gerätes in Gefahrbe-
reichen (z. B. Tankstellen) sind die ent-
sprechenden Sicherheitsvorschriften
zu beachten. Der Betrieb in explosions-
gefährdeten Räumen ist untersagt.
–
Das Gerät darf nicht von Kindern oder
nicht unterwiesenen Personen betrie-
ben werden.
–
Das Gerät kann von Personen mit verrin-
gerten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Er-
fahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes un-
terwiesen wurden und die daraus resul-
tierenden Gefahren verstehen.
–
Die Bedienperson hat das Gerät be-
stimmungsgemäß zu verwenden. Sie
hat die örtlichen Gegebenheiten zu be-
rücksichtigen und beim Arbeiten mit
dem Gerät auf Dritte, insbesondere
Kinder, zu achten.
–
Vor Arbeitsbeginn muss sich die Bedi-
enperson vergewissern, dass alle
Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß
angebracht sind und funktionieren.
–
Die Bedienperson des Gerätes ist für
Unfälle mit anderen Personen oder de-
ren Eigentum verantwortlich.
–
Auf eng anliegende Bekleidung der Be-
dienperson achten. Festes Schuhwerk
tragen und locker getragene Kleidung
vermeiden.
–
Vor dem Anfahren den Nahbereich
kontrollieren (z.B. Kinder). Auf ausrei-
chende Sicht achten!
–
Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt
gelassen werden, solange der Motor in
Betrieb ist. Die Bedienperson darf das
Gerät erst verlassen, wenn der Motor
stillgesetzt, das Gerät gegen unbeab-
sichtigte Bewegungen gesichert und
der Zündschlüssel abgezogen ist.
–
Das Gerät darf nur von Personen be-
nutzt werden, die in der Handhabung
unterwiesen sind oder ihre Fähigkeiten
zum Bedienen nachgewiesen haben
und ausdrücklich mit der Benutzung be-
auftragt sind.
–
Kinder sollen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
Gefahr
Verletzungsgefahr!
Kippgefahr bei zu großen Steigungen.
–
In Fahrtrichtung nur Steigungen bis zu
15% befahren.
Kippgefahr bei instabilem Untergrund.
–
Das Gerät ausschließlich auf befestig-
tem Untergrund bewegen.
Kippgefahr bei zu großer seitlicher Nei-
gung.
–
Quer zur Fahrtrichtung nur Steigungen
bis maximal 15% befahren.
Gefahr
Verletzungsgefahr!
–
Die Abgasöffnung darf nicht verschlos-
sen werden.
–
Nicht über die Abgasöffnung beugen
oder hinfassen (Verbrennungsgefahr).
–
Antriebsmotor nicht berühren oder an-
fassen (Verbrennungsgefahr).
–
Bei Betrieb des Gerätes in Räumen
muss für ausreichende Belüftung und
Abführung der Abgase gesorgt werden
(Vergiftungsgefahr).
–
Abgase sind giftig und gesundheits-
schädlich, sie dürfen nicht eingeatmet
werden.
–
Der Motor benötigt ca. 3 - 4 Sekunden
Nachlauf nach dem Abstellen. In dieser
Zeitspanne unbedingt vom Antriebsbe-
reich fernhalten.
–
Das Gerät darf nur mit entleertem Kraft-
stofftank nach hinten gekippt werden.
–
Beim Transport des Gerätes ist der Mo-
tor stillzusetzen und das Gerät sicher
zu befestigen.
–
Vor dem Reinigen und Warten des Ge-
rätes, dem Auswechseln von Teilen
oder der Umstellung auf eine andere
Funktion ist das Gerät auszuschalten
und der Schlüssel abzuziehen.
–
Die Reinigung des Gerätes darf nicht
mit Schlauch- oder Hochdruckwasser-
strahl erfolgen (Gefahr von Kurzschlüs-
sen oder anderer Schäden).
–
Instandsetzungen dürfen nur durch zu-
gelassene Kundendienststellen oder
durch Fachkräfte für dieses Gebiet,
welche mit allen relevanten Sicher-
heitsvorschriften vertraut sind, durch-
geführt werden.
–
Sicherheitsüberprüfung nach den ört-
lich geltenden Vorschriften für ortsver-
änderliche gewerblich genutzte Geräte
beachten.
–
Arbeiten am Gerät immer mit geeigne-
ten Handschuhen durchführen.
GEFAHR
Wird die Gerätehaube bei laufendem Motor
geöffnet, muss der Motor abschalten.
Schaltet der Motor nicht ab, so liegt ein De-
fekt am Haubenkontaktschalter vor. Kun-
dendienst benachrichtigen.
Zur Sicherung gegen unbeabsichtigte
Inbetriebnahme, den Schlüsselschalter
auf Stellung „0“ drehen und Schlüssel
abziehen.
In Gefahrensituationen oder zum
schnellen Ausschalten des Gerätes,
den Schlüsselschalter auf Stellung „0“
drehen.
Die Kehrmaschine arbeitet nach dem Über-
wurfprinzip.
– Der Seitenbesen (1) reinigt Ecken und
Kanten der Kehrfläche und befördert den
Schmutz in die Bahn der Kehrwalze.
– Die rotierende Kehrwalze (2) befördert
den Schmutz direkt in den Kehrgutbe-
hälter (3).
– Der im Behälter aufgewirbelte Staub
wird über den Staubfilter (4) getrennt
und die gefilterte Reinluft durch das
Sauggebläse (5) abgesaugt.
Vorhersehbarer Fehlgebrauch
Geeignete Beläge
Sicherheitshinweise
Anwendung
Bedienung
Sicherheitshinweise zum
Fahrbetrieb
Sicherheitshinweise zum
Verbrennungsmotor
Transport
Wartung
Sicherheitseinrichtungen
Gerätehaube öffnen/schließen
Schlüsselschalter
Funktion
5
4
1 2 3
4
DE
Содержание KM 75 W G
Страница 2: ...2...
Страница 103: ...2 15 15 3 4 0 0 1 2 3 4 5 5 4 1 2 3 103 EL...
Страница 104: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 1 2 0 OFF 3 1 104 EL...
Страница 105: ...4 0 OFF 1 cm 2 0 1 1 30 mm 30 mm 50 mm 84 kg 105 EL...
Страница 106: ...5 40 kg 0 OFF 1 1 2 0 VDE 0701 Kaercher 5 Bowden 50 5 100 300 K RCHER 106 EL...
Страница 107: ...6 3 4 5 1 5 6 491 538 5 1 2 3 4 5 1 Z 0 8 mm 27 Nm Bowden 1 2 Bowden 107 EL...
Страница 108: ...7 15 30 30 40 mm 1 2 1 2 3 Bowden 1 2 Bowden 0 10 mm 0 10 mm 1 10 1 10 1 3 108 EL...
Страница 109: ...8 2 mm 1 2 3 1 1 3 109 EL...
Страница 121: ...2 15 15 3 4 121 RU...
Страница 122: ...3 0 0 2 4 5 5 4 1 2 3 122 RU...
Страница 123: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 1 2 0 3 1 123 RU...
Страница 124: ...5 0 Normal 92 1 2 0 1 1 30 30 50 84 kg 124 RU...
Страница 125: ...6 40 0 1 1 2 0 VDE 0701 Kaercher 5 125 RU...
Страница 126: ...7 50 5 100 300 K RCHER 3 4 5 1 5 6491 538 5 1 2 3 4 5 1 0 8 27 126 RU...
Страница 127: ...8 1 2 15 30 30 40 1 2 1 2 3 1 10 1 10 1 3 127 RU...
Страница 128: ...9 1 2 0 10 0 10 2 1 2 3 128 RU...
Страница 129: ...10 1 1 3 129 RU...
Страница 204: ...2 e 15 15 3 4 0 0 1 2 3 4 5 T o 5 4 1 2 3 204 BG...
Страница 205: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 1 2 0 OFF 3 1 205 BG...
Страница 206: ...4 0 OFF 1 2 0 1 1 30 30 50 mm 84 kg 206 BG...
Страница 207: ...5 40 0 OFF 1 1 2 0 VDE 0701 5 207 BG...
Страница 208: ...6 50 5 100 300 KARCHER 3 4 5 1 5 6 491 538 5 1 2 3 4 5 1 0 8 mm 27 Nm 208 BG...
Страница 209: ...7 1 2 15 30 30 40 mm 1 2 1 2 3 1 10 1 10 1 3 209 BG...
Страница 210: ...8 1 2 0 10 0 10 2 mm 1 2 3 210 BG...
Страница 211: ...9 1 1 3 211 BG...
Страница 241: ...2 15 15 3 4 0 0 1 2 3 4 5 5 4 1 2 3 241 UK...
Страница 242: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 1 2 0 3 1 242 UK...
Страница 243: ...4 0 Normal 92 1 2 0 1 1 30 30 50 84 kg 243 UK...
Страница 244: ...5 40 0 1 1 2 0 VDE 0701 Karcher 5 244 UK...
Страница 245: ...6 50 5 100 300 K RCHER 3 4 5 1 5 6491 538 5 1 2 3 4 5 1 0 8 27 245 UK...
Страница 246: ...7 1 2 15 30 30 40 1 2 1 2 3 1 10 1 10 1 3 246 UK...
Страница 247: ...8 1 2 10 15 10 15 2 1 2 3 247 UK...
Страница 248: ...9 1 1 3 248 UK...