Repair Parts • Pièces de rechange • Piezas de reparación
23
Jung Pumpen, 1-800-642-5930
P1D-3660, -3672, -3684, -3696
Ref.
Part No.
Pièce n°
No. de Pieza.
Description
•
Description
•
Descripción
P1D-3660
P1D-3672
P1D-3684
P1D-3696
1
FB36X60F
FG basin w/fg anti-float • Bassin en fibre de verre avec anti-flottement
en fibre de verre • Depósito de fibra de vidrio con Anti-flotación de fibra
de vidrio
1
FB36X72F
1
FB36X84F
1
FB36X96F
1
2
C36WFnst
Solid non-skid FG cover • Plaque de fermeture en fibre de verre massive
antidérapante • Cubierta sólida antideslizante de fibra de vidrio para depósito
1
4
C200FG
2” NPT bolt-on composite fg coupling - electrical/vent • Raccord en fibre
de verre composite boulonné NPT 2 po • Empalme de fibra de vidrio
compuesto, removible, de 2” npt
2
6
G125
Rubber grommet – discharge • Passe-fil en caoutchouc – refoulement • Aro
de refuerzo de caucho - descarga
1
7
BF20Xn
1-1/4” Brass quick disconnect • Raccord de déconnexion rapide en laiton
1-1/4 po • Accesorio de desconexión rápida de latón de 1-1/4”
2
8
SSVH13
304 SS valve extension handles • Poignée de rallonge pour vanne en acier
inoxydable 304 • Mangos de extensión de la válvula en acero inoxidable 304
2
9
sGr125-60
1-1/2” OD 304 SS pipe-guiderails • Rails de guidage de conduite en acier
inoxydable 304, 1-1/2 po • Rieles de guía de tubería en acero inoxidable
304 de 1-1/2”
2
sGr125-72
2
sGr125-84
2
sGr125-96
2
11
14-0103
1-1/4” Sch80 PVC pipe • Conduite en PVC de calibre 80 1-1/4 po •
Tubería en PVC Nomenclatura 80 de 1-1/4”
Cut to fit • à couper aux dimensions • Cortado a
la medida
12
16-0600
1-1/4” CI ball check valve • Clapet de non-retour à bille en fonte 1-1/4 po
• Válvula de retención esférica en hierro fundido de 1-1/4”
2
13
14-1556
1-1/4” Sch80 PVC gate valve (sw) • Robinet-vanne en PVC de calibre 80
1-1/4 po (eaux d’égout) • Válvula de compuerta en PVC Nomenclatura 80
(aguas residuales) de 1-1/4”
2
14
14-0213
1-1/4” Sch80 PVC 90 elbow (sw) • Coude 90° en PVC de calibre 80
1-1/4 po (eaux d’égout) • Tubo acodado de 90 en PVC Nomenclatura 80
(aguas residuales) de 1-1/4”
2
4
15
14-0322
1-1/4” Sch80 PVC tee (sw) • Raccord en t en PVC de calibre 80 1-1/4 po
(eaux d’égout) • Tubo en T en PVC Nomenclatura 80 (Aguas residuales) de
1-1/4”
1
16
ssFB4
SS float bracket w/(4) cord grips • Support de flotteur en acier inoxydable
avec (4) serre-câbles • Soporte de flotación en acero inoxidable con
4 mordazas de cordón
1
17
JB6s1
6x6x4 duplex j-box w/ (4) 1/2” & (2) 1” cord grips - NEMA 4X • Boîte
de jonction pour deux pompes 6x6x4 avec (4) serre-câbles 1/2 po et (2)
serre-câbles 1 po - NEMA 4X • Caja de empalmes doble de 6X6X4 con
4 mordazas de cordón de 1/2” y 2 de 1” - neMa 4X
1
20
uGBaluM36 Aluminum upper guiderail brace • Renfort de rail de guidage supérieur en
aluminium • Riostra de riel de guía superior en aluminio
1
24
sGrupB
Upper stand off bracket • Support d’écartement supérieur • Soporte aislador
superior
2
25
sGr125lpB
1-1/4” Lower pump bracket • Support de pompe inférieur 1-1/4 po •
soporte inferior de la bomba de 1-1/4”
4
26
SGR125VN
1-1/4”X 8” SS pipe nipple • Mamelon de conduite en acier inoxydable
20,3 cm • Entrerrosca de tubería en acero inoxidable de 8”
2
27
SGR125VN
1-1/4”X 14” SS pipe nipple • Mamelon de conduite en acier inoxydable
35,6 cm • Entrerrosca de tubería en acero inoxidable de 14”
2
28
lGBaluM36
Aluminum lower guiderail brace • Renfort de rail de guidage inférieur en
aluminium • Riostra de riel de guía inferior en aluminio
1
not shown
non illustré
no se ilustra
G400
4” Basin inlet grommet • Passe-fil d’arrivée de bassin 4 po • Aro de
refuerzo de admisión para depósito de 4”
1
sslC-08
304 SS lifting cable w/hardware • Câble de levage en acier inoxydable
304 avec quincaillerie • Cable de elevación en acero inoxidable 304 con
accesorios de ferretería
2
* Additional quantities and sizes available. • Quantités et dimensions supplémentaires disponibles. •Cantidades y tamaños adicionales disponibles.