background image

13 

 

Entfernen Sie die Dickenkurbel (E) 
und die Schrauben (K) der 
Gehäuseabdeckung. 

 

Fig 7 

Gehäuseabdeckung entfernen 

Entfernen Sie die 
Späneauswurfhaube (L). 

 

Fig 8 

Die Sechskantschrauben (M) der 
Hobelmesser Andrückleiste ganz 
einschrauben (Handschuhe 
benutzen!) 

 

Fig 9 

Zunächst Hobelmesser, dann 
Hobelmesser Andrückleiste aus der 
Messerwelle entfernen. 

Oberflächen der Messerwelle und 
Hobelmesser Andrückleisten mit 
Harzlöser reinigen(verwenden Sie 
keine Reinigungsmittel, welche die 
Leichtmetallbauteile angreifen 
können). 

Messer Einbau: 

Verwenden Sie nur geeignete 
Hobelmesser, welche EN 847-1 und 
der technischen Spezifikation 
entsprechen.  

Ungeeignete, falsch montierte, 
stumpfe oder beschädigte 
Hobelmesser können sich lösen 
bzw. die Rückschlaggefahr stark 
erhöhen. 

Achten Sie darauf, dass immer 
beide Hobelmesser zugleich 
ausgetauscht werden. 

Die Hobelmesser-Andruckleisten 
sind zueinander gewuchtet und 
können beliebig eingesetzt werden. 

Nur Hobelmesser mit der Aufschrift 
„HSS“ oder „HS“ dürfen 
nachgeschliffen werden! 
Beim Nachschleifen beide 
Hobelmesser in gleichem Maße 
nachschleifen, sonst können durch 
Unwucht Lagerschäden auftreten 

Hobelmesser dürfen nur bis zu einer 
Breite von 14 mm nachgeschliffen 
werden. 

Verwenden Sie nur original JET 
Austauschteile. 

 

Fig 10 

Hobelmesser-Andruckleiste (N) in 
die Führungsspalte der Messerwelle 
legen. 
Stellen Sie sicher, dass die Federn 
(P) montiert sind. 

Die Vierkantschrauben soweit 
herausschrauben, dass das 
Hobelmesser gerade noch 
eingeschoben werden kann. 
Scharfes Hobelmesser (O) einlegen 
und mit der Andruckleiste so 
ausrichten, dass beide seitlich über 
die Messerwelle nicht überstehen. 

Verwenden Sie die 
Messereinstelllehre (Q) um die 
Messer zu justieren. 

 

 

Fig 11 

 

Zum Festschrauben des 
Hobelmessers, die 
Sechskantschrauben (M) der 
Hobelmesser-Andruckleiste ganz 
herausdrehen. 
Zuerst die beiden äußeren 
Sechskantschrauben festziehen, 
danach die restlichen. 
Werkzeug zum Festschrauben nicht 
verlängern, keine Schläge auf das 
Werkzeug. 

Nach dem Hobelmesserwechsel 
montieren Sie die 
Späneauswurfhaube, die 
Gehäuseabdeckung und die 
Dickenkurbel.  

8.  Wartung und Inspektion 

Umrüst-, Einstell- und 
Reinigungsarbeiten nur 
im Maschinenstillstand 
und bei gezogenem 
Netzstecker vornehmen. 

Reinigen Sie die Maschine in 
regelmäßigen Zeitabständen. 

Prüfen Sie täglich die ausreichende 
Funktion der Absaugung. 

Ersetzen Sie beschädigte 
Hobelmesser sofort. 

Prüfen Sie vor jedem Arbeitsbeginn 
die Beweglichkeit der 
Rückschlaggreifer (müssen von 
selbst zurückfallen). 

Bürstenwechsel: 

Netzstecker ziehen! 

Содержание JET JWP-12

Страница 1: ...Original GB Operating Instructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi JPW Tool AG T mplerlistrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland Phone 41 44 806 47 48 Fax 41 44 806 47 58 www jettools...

Страница 2: ...hinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU electromagnetic compatibility elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit lectromagn tique designed in consideration of the standards und entspechend...

Страница 3: ...nvoice Any further claims shall be excluded This warranty includes all guarantee obligations of the Seller and replaces all previous declarations and agreements concerning warranties The warranty peri...

Страница 4: ...medication can change your behaviour Never reach into the machine while it is operating or running down Never leave a running machine unattended Before you leave the workplace switch off the machine...

Страница 5: ...risks involved 4 3 Content of delivery Planer Dust chute 100mm Thickness crank Knife setting gauge 4 Rubber feet Assembly kit Operating manual Spare parts list 4 4 Description of machine Fig 1 A ON OF...

Страница 6: ...rkpiece from the machine position yourselves offset to one side of the outfeed opening Support long workpieces with helping roller stands Operating notes Always use sharp cutter knives Feed with thick...

Страница 7: ...ng gauge Q to adjust the knife Fig 11 To tighten the cutter knife turn the hex head bolts M of the cutter knife lockbar Start tightening with the two outer bolts Do not extend tool when tightening the...

Страница 8: ...nives Unparallel side to side knife projection not uniform adjust knives with setting gauge Workpiece jams Too much material removed in one pass make several passes Cutterhead difficult to adjust Lack...

Страница 9: ...echnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Anspr che sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst s mtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verk ufers und ersetzt alle fr heren Erk...

Страница 10: ...Gleichgewicht Ziehen Sie bei Nichtgebrauch des Werkzeuges vor jeder Wartungsarbeit und beim Wechseln der Hobelmesser in jedem Fall den Netzstecker aus der Steckdose Stellen Sie stets sicher dass Werk...

Страница 11: ...sion Messunsicherheitsfaktor 4 dB Schallleistungspegel nach EN ISO 3746 Leerlauf LwA 101 5 dB A Schalldruckpegel nach EN ISO 11202 Leerlauf LpA 88 7 dB A Die angegebenen Werte sind Emissionspegel und...

Страница 12: ...versetzt neben die Zuf hr ffnung Werkst ckhandhabung Stellen Sie den Dickentisch auf Werkst ckdicke ein Fig 5 Werkst ck langsam und gerade einschieben Das Werkst ck wird automatisch eingezogen Werkst...

Страница 13: ...bis zu einer Breite von 14 mm nachgeschliffen werden Verwenden Sie nur original JET Austauschteile Fig 10 Hobelmesser Andruckleiste N in die F hrungsspalte der Messerwelle legen Stellen Sie sicher da...

Страница 14: ...er stumpf Scharfe Hobelmesser einsetzen Hobelmesser durch Sp ne zugesetzt Sp ne entfernen Spanabnahme zu hoch in mehreren Durchg ngen hobeln Gegen die Faser gearbeitet Werkst ck von der Gegenrichtung...

Страница 15: ...r sente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les d clarations et conventions ant rieures en termes de garanties Le d lai de garantie s applique...

Страница 16: ...rche sans surveillance Arr ter la machine avant de quitter la zone de travail Eloigner de la machine toutes personnes incomp tentes surtout les enfants Ne pas mettre la machine proximit de liquides ou...

Страница 17: ...de la machine Fig 1 A bouton de marche arr t B Disjoncteur protection thermique C Roues de transport D Balais du moteur E manivelle d paisseur F Poign es de transport G graduation d paisseur H trous...

Страница 18: ...se positionner d cal sur le c t de la sortie de table Pour des pi ces longues utiliser des supports roulants Conseils Ne travailler qu avec des lames bien coupantes Le bout le plus pais de la pi ce p...

Страница 19: ...e le capot d jection des copeaux le couvercle du bo tier et la manivelle d paisseur 8 Entretien et inspection Attention Faire tous les travaux de maintenance r glage ou nettoyage apr s avoir d branch...

Страница 20: ...broches et le guidage Avance tra nante de la pi ce Courroie du moteur glisse Resserrer ou remplacer la courroie Trop de r sidus de r sine sur la table Nettoyer la table Rouleaux glissent trop Gratter...

Отзывы: