13
12
SYMBOLE
: Attention:contrôler les
instructions pour lʼutilisation
: parties appliques de type BF
NOTE: toutes les indications, les
spécifiques et les dessins se basent sur
les dernières informations disponibles
au moment de lʼimprimerie du manuel et
peuvent être sujets à des changements
et à des modifications sans lʼobligation
dʼune notification.
Cet appareil a été fabriqué
conformément à la directive
Européenne 93/42/CEE et
notamment
aux
normes
EN12470-3, EN 60601-1, EN
60601-1-2
ÉLIMINATION
Quand lʼappareil et/ou ses pièces
déplaçables ne seront plus utilisables,
lʼélimination sera effectuée selon les
normes en vigueur de la Directive
européenne 2002/96/EC et ne devra
pas être éliminé dans les ordures
urbaines.
Lʼappareil ne doit pas être jeté dans les
ordures domestiques, mais dans un
centre des récoltes différenciées pour
les
appareils
électriques
et
électroniques, ou renvoyé au revendeur
au moment de lʼachat dʼun nouvel
appareil équivalent. En cas d'entorse au
règlement, on prévoit des sévères
sanctions.
Quand l'appareil ne sera plus utile, les
batteries utilisées seront éliminées dans
des spéciaux récipients.
imp. JC 232 rev 00:JC 232 22-03-2009 9:43 Pagina 12
BABY THERMOMETER WATERPROOF JOYCARE JC-232
D
13
Wir danken Ihnen dafur ein Gerät
Joycare.
Vor dem Gebrauch, ist es wichtig, die
folgenden
Bedienungsanleitungen
durchzulesen. Wir empfehlen sie, diese
Bedienungsanleitung, um zukünftigen
Gebrauch zu halten.
VERWENDUNGSZWECK UND
BEZUGSVORSCHRIFT
Dieses digitale Thermometer Modell ist ein
Gerät zur Messung der Körpertemperatur
bestimmt für den klinischen Gebrauch und
Krankenhausgebrauch, und darüber
hinaus auch für den häuslichen Gebrauch
wo keine ständige Überwachung seitens
des ärztlichen Personals und des
Personals der medizinischen Assistenten
gefragt ist. Das Gerät ist zum
Mundgebrauch, Achselhöhle-Gebrauch,
Rektal-Gebrauch, bestimmt und muss so
verwendet werden indem die in diesem
Handbuch angegebenen Anweisungen
gewissenhaft befolgt werden: jeglicher
weiter nicht verordneter Gebrauch muss
als unkorrekt angesehen werden. Es ist
ein Produkt das den folgenden Normen
entspricht:
-
EN
60601-1
–
Elektromedizinische Geräte. Teil 1:
Allgemeine Sicherheitsnormen; - EN
60601-1-2 – Elektromedizinische Geräte.
Teil 1: Allgemeine Sicherheitsnormen. Teil
2 – Nebennorm: Elektromagnetische
Kompatibilität – Vorschriften und
Untersuchungen; - UNI EN 12470-3
Klinische Thermometer – Kompakte
elektrische Thermometer die eine
Maximalvorrichtung
besitzen.
Das
elektrisch-digitale Thermometer Modell ist
ein medizinisches Gerät von II° Klasse.
Klassifizierung in Übereinstimmung mit
den Klauseln 3.2, Sektion 3, Regel 10 der
Richtlinie 93/42/CEE.
WARNUNGEN
Beißen, falten, fallen lassen oder
abmontieren das Thermometer nicht.
Halten Sie das Produkt von Kindern ab.
Nicht stellen das Gerät direkt in das
Sonnenlicht, in dem Staub oder auf
Hochtemperatur. Reinigen Sie das
Gerät mit einem feuchten Tuch mit
Wasser. Gebrauchen Sie das Gerät nur
für den vorgesehenen Zweck, der in
diesen Anleitungen beschreiben ist.
Jede andere Verswendung ist gefährlich
zu betrachten. Bitte ausbauen Sie das
Produkt nur für der Batterien Ersetzung
ANWEISUNGEN
FÜR
EINEN
KORREKTEN GEBRAUCH
Bevor Sie die Messung beginnen,
reinigen Sie die Sonde mit Alkohol
(Empfehlungen vor dem Gebrauch: nicht
rauchen, Bad oder Dusche nicht nehmen,
nicht trinken und nicht sich trainieren).
Drücken Sie Anschaltknopf, für eine
korrekte Funktionsweise sollte im Display
die folgende Sequenz erscheinen: 188.8°C
für ungefähr 3 Sekunden, unten rechts für
weitere 3 Sekunden die letzte Messung mit
dem Symbol „M“ (insofern keine früheren
Messungen vorhanden sind erscheint
), dann 37.0°C und danach das
Simbol L°C (welches für einige Sekunden
blinkt); jetzt ist das Thermometer bereit, die
Temperatur zu vermessen. Am ende des
Messungsbereich das Thermometer klinget
ein Beep. Drücken Sie den Knopf um das
Thermometer zu ausschalten. (Das
Thermometer schaltet sich nach 9 Minuten
von Ungebrauch automatisch aus).
Anmerkung : Wenn die Raumtemperatur
mehr als 32.0°C beträgt erscheint im
Display Lo.
Mund-Gebrauch: Bevor Sie beginnen
zu vermessen, halten Sie den Mund
geschlossen für 5 min. Stellen Sie die
Sonde unten die Zunge und halten den
Mund gut geschlossen. Einschalten Sie
das Produkt solang die Temperatur
vermisst ist und ein Beep klingelt.
imp. JC 232 rev 00:JC 232 22-03-2009 9:43 Pagina 13
Содержание FLEXY
Страница 25: ...25 uf der BG ...
Страница 26: ...26 ...
Страница 27: ...27 ...
Страница 28: ...28 ...
Страница 29: ...29 RO ...
Страница 30: ...30 ...
Страница 31: ...31 ...
Страница 32: ...32 HU ...
Страница 33: ...33 ...
Страница 34: ...34 ...
Страница 35: ...35 ...