background image

Portuguese

28

Para proteger as partes metálicas da máquina contra a ferrugem, recomenda-se 

a utilização de óleo protector do tipo WD40 ou similar, aplicando-o nas pinças, 

apalpador, guias, etc...

6.1 SUBSTITUIÇÃO DA ESCOVA

Convém substituir a escova quando começar a perder capacidade de retirar

as rebarbas.

O procedimento é o seguinte:

Desligar a máquina e desligar o cabo de alimentação.

1  Soltar os dois parafusos que amarram a proteção transparente da fresa com a ajuda da chave 

Allen nº 4.

2) Extrair a proteção da fresa para obter uma zona de trabalho maior.

3)  Introduzir a chave Allen de 6 mm no eixo porta-fresa para poder bloqueá-lo.

4)  Soltar o parafuso que amarra a escova com a ajuda de uma chave Allen de 4 mm.

5)  Substituir a escova.

Ver Figura 11

6.2 SUBSTITUIÇÃO DA FRESA 

Convém substituir a fresa quando estiver gasta. Para isso, proceder da seguinte forma:

Desligar a máquina e desligar o cabo de alimentação.

1) Soltar os dois parafusos que amarram a proteção transparente da fresa com a ajuda da chave 

Allen nº 4.

2)  Extrair a proteção da fresa para obter uma zona de trabalho maior.

3)  Introduzir a chave Allen de 6 mm no eixo porta-fresa para poder bloqueá-lo.

4) Soltar a porca que amarra a fresa com a ajuda da chave fixa de 18 mm. Ter em conta que a 

rosca gira para a esquerda.

5) Limpar com todo o cuidado a nova fresa e todas as zonas que possam estar em contacto com 

ela.

6)  Substituir a fresa.

7)  Verificar se a fresa ficou amarrada no sentido correto, já que gira no sentido dos ponteiros do 

relógio.

8) Convém voltar a regular a máquina (regulação de profundidade) tal como se explica neste 

manual.

Ver Figura 12

6.3 SUBSTITUIÇÃO DO PALPADOR

O procedimento para substituir o palpador é o seguinte:

Desligar a máquina e desligar o cabo de alimentação.

1) Com a ajuda de uma chave Allen de 3 mm, soltar o parafuso (1).

2)  Girar a roda de regulação até extrair o palpador (P)

3) Montar e amarrar o novo palpador.

4)  Convém voltar a fazer a regulação de profundidade (consulte, por favor, outro capítulo deste 

manual).

Ver Figura 13

6.4 REGULAÇÃO DE PROFUNDIDADE DO CARRO

Para não danificar as mordaças nem a fresa, é necessário estabelecer uma profundidade máxima 

para o corte.

A distância entre fresa-palpador e mordaça deve ser de 0,1 mm. Se esta distância for maior ou 

menor, faça o seguinte:

Desligar a máquina e desligar o cabo de alimentação.

1) Aproximar o carro na direção da fresa-palpador até que chegue ao batente.

2) Afrouxar a porca de bloqueio (2) com uma chave fixa de 10 mm.

3) Com uma chave de parafusos de ponta achatada, regular o parafuso de retenção (3) até conse-

guir a separação de 0,1 mm.

4) Voltar a bloquear o parafuso de retenção (3) com a porca (2).

Ver Figura 14

6.5 SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS

No caso de a máquina não arrancar quando se aciona o interruptor de march, é necessário 

verificar o estado dos fusíveis.

Esta operação faz-se da seguinte forma:

Desligar a máquina e desligar o cabo de alimentação.

1)  Extrair o porta-fusível que está na ficha do cabo de alimentação.

2) Verificar (usar um tester) se está algum fusível fundido e, se assim for, substituir por outro do 

mesmo tipo e valor.

Ver Figura 15

6.6 SUBSTITUIÇÃO DO INTERRUPTOR DE MARCHA

Esta operação faz-se da seguinte forma:

Desligar a máquina e desligar o cabo de alimentação.

1)  Colocar a máquina de lado

2)  Aceder à parte inferior da máquina para extrair os conectores do interruptor. Mas antes anotar 

a posição de cada um deles.

3)  Pressionar o interruptor pela parte interna da máquina até conseguir extraí-lo.

4)  Conectar cada um dos conectores no novo interruptor.

5) Introduzir o interruptor até ao fundo da sua posição.

6.7 SUBSTITUIÇÃO DA CORREIA

Para fazer esta operação, seguir esta sequência:

Desligar a máquina e desligar o cabo de alimentação.

1) Extrair a escova, seguindo as instruções indicadas noutro ponto deste manual.

2) Desaparafusar os 2 parafusos (F) que amarram o protetor da fresa e extraí-lo.

3) Soltar o protetor do motor. Para isso, deve extrair os 10 parafusos de amarração (G).

4) A correia é elástica, não sendo necessário nem mover o motor nem desmontá-lo para 

mudar a correia.

5) Tirar a correia velha. Para isso, girar manualmente a polia grande, forçando um pouco 

sobre o lado da correia na zona da polia pequena até que saia da sua posição.

6) Montar a nova correia. Para isso, em primeiro lugar, introduzir a correia na polia peque-

na. De seguida, para introduzir na polia grande deve girar manualmente a polia grande 

(para ajudar a rotação pode meter a chave fixa de 18 mm na porca da fresa). Enquanto 

gira a polia grande, deve forçar lateralmente a correia nessa zona até conseguir metê-la.

7) Verificar visualmente se a correia está corretamente montada.

8) Voltar a montar a escova, o protetor do motor e o protetor da fresa.

Ver Figura 16

6.8 SUBSTITUIÇÃO DO MOTOR

Para fazer esta operação, seguir esta sequência:

Desligar a máquina e desligar o cabo de alimentação.

1) Proceder como se fôssemos mudar a correia, como se indica noutro capítulo deste 

manual: para desmontar o protetor da fresa, o protetor do motor, a escova e a correia.

2) Extrair a bandeja das aparas.

3) Girar a máquina para conseguir aceder à parte inferior da máquina.

4) Desaparafusar as 4 porcas (T) que amarram o motor à bancada.

5) Voltar a pôr a máquina na posição normal e extrair o motor da sua posição.

6) Desligar a ficha do conector de ligação do motor.

7) Tirar a polia pequena soltando a porca (P).

8) Montar a polia no novo motor.

9) Amarrar o novo motor. Para que o motor fique na mesma posição é preciso ter em 

conta que os pés devem estar apoiados nas cabeças dos dois parafusos ‘U’ e no parafuso 

‘W’. Esta operação deixará o motor reto e na posição exata para o alinhamento da 

correia.

10) Apertar as 4 porcas (T) com o motor nesta posição.

11) Voltar a ligar a ficha no conector de ligação elétrica do motor.
12) Voltar a montar a correia, a escova, o protetor do motor e o protetor da fresa.

Ver Figura 17

Содержание BERNA SIMPLY

Страница 1: ...AL DE INSTRUCCIONES DUPLICATING MACHINE MACHINE A REPRODUIRE SCHL SSELKOPIERFR SE MAQUINA DUPLICADORA MASZYNA DO KOPIOWANIA USER S MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 Caract ristiques de la machine 16 4 1 Nomenclature de la cl 16 4 2 Principaux l ments de la machine 16 4 3 Donn es techniques 16 4 4 Composants et parties fonctionnelles 16 4 4 1 Accessoires 16 4 4...

Страница 4: ...4 2 G wne elementy urz dzenia 31 4 3 Dane techniczne 31 4 4 Komponenty i elementy funkcjonalne urz dzenia 32 4 4 1 Akcesoria 32 4 4 2 Obw d elektryczny 32 4 4 3 Szcz ki czterostronne 32 5 Sterowanie...

Страница 5: ...yos Cuando se emplean para el uso previsto todas las m quinas con la marca CE cumplen con la directiva de la UE sobre m quinas 2006 42 CE El usuario de la m quina debe conocer y respetar obligatoriame...

Страница 6: ...de tal manera Se ofrece la opci n de poder fijar la m quina a la mesa de trabajo por medio del til de sujeci n que se suministra junto a los accesorios Para ello actuar de la siguiente manera Ver Fig...

Страница 7: ...l entalle de la llave de reglaje R En esta po sici n girar manualmente la fresa en el sentido opuesto al de funcionamiento hasta dar una vuelta completa Asegurarse de que la fresa roza ligeramente en...

Страница 8: ...onectar el cable de alimentaci n 1 Acercar el carro hacia la fresa palpador hasta que ste haga su tope 2 Aflojar la tuerca de bloqueo 2 con una llave fija de 10 mm 3 Con un destornillador de punta pla...

Страница 9: ...os RSU como por ejemplo pudiera ser un estropajo met lico Los casos relativos a residuos contaminados o que contienen sustancias t xicas y noci vas se consideran residuos t xicos o nocivos y se elimin...

Страница 10: ...EU Directive 2006 42 EC on Machinery The machine operator must know and follow the instructions provided in this manual 2 2 SAFETY DEVICES The Berna simply duplicator machine is fitted with safety an...

Страница 11: ...ool included with the accessories Follow the steps below to secure the machine See Figure 3 Switch off the machine and unplug the power cord 1 Very carefully roll the machine onto its rear side 2 Atta...

Страница 12: ...guide into the clamp guide Insert the blank key into the right hand clamp and align the two keys as follows Raisethestoppersusingtheircorrespondingknobandsupportthemagainsttheuppershoulders of the key...

Страница 13: ...tch back into the housing 6 7 BELT REPLACEMENT Follow the steps below to perform this process Switch off the machine and unplug the power cord 1 Remove the brush by following the instructions in the c...

Страница 14: ...ACHINE When needing to dispose of the machine it falls into the WEEE category Waste from Electrical and Electronic Equipment In compliance with Directive 2012 19 EU on waste from electrical and electr...

Страница 15: ...vues pendant les phases de conception et d essais Lorsqu elles sont utilis es pour l usage pr vu toutes les machines portant le marquage CE sont conformes la Directive europ enne sur les machines 200...

Страница 16: ...ques il peut y avoir un risque d lec trocution en cas de panne La ligne d alimentation doit tre quip e des dispositifs de commande et de protection appropri s commutateur magn tothermique et commutate...

Страница 17: ...la brosse fournie avec la machine 5 Tiges de 1 20 6 Tiges de 1 70 7 Jeu de cl s Allen 2 2 5 3 4 5 et 6 Voir la figure 2 4 4 2 CIRCUIT LECTRIQUE Les principaux composants du circuit lectrique sont les...

Страница 18: ...de la courroie 10 Une fois le moteur correctement positionn serrez les 4 crous T 11 Rebranchez le connecteur d alimentation lectrique du moteur 12 R installez la courroie la brosse le protecteur du mo...

Страница 19: ...e une bo te d emballage En tant que d chet il est assimil aux d chets solides urbains et doit donc tre limin dans les conteneurs sp ciaux pour carton Les coques de protection de la machine l int rieur...

Страница 20: ...sie f r den vorgesehenen Verwendungszweck eingesetzt werden erf llen alle Maschinen mit CE Kennzeichnung die Maschinenrichtlinie der EU 2006 42 EG Der Benutzer der Maschine muss die in diesem Handbuc...

Страница 21: ...vorrichtungen ausgestattet sein magnetothermischer Schutzschalter und Fehlers trom Schutzschalter MECHANISCHE GEFAHREN Die Maschine ist mit Werkzeugen ausgestattet Fr ser und Taster die f r den Betrie...

Страница 22: ...a mit der Kante des Spannfutters bereinstimmt Wenn sich der Schl ssel in dieser Position befin det mit dem Hebel A einspannen Bei Benutzung der SEITE 1 oder 2 Schl sselr cken korrekt in die Auflage de...

Страница 23: ...er sich am Stecker des Versorgungskabels befindet 2 berpr fen Tester verwenden ob eine Sicherung durchgebrannt ist und gegebenenfalls ge gen eine andere desselben Typs und Werts austauschen Siehe Abbi...

Страница 24: ...eingestuft 7 2 VERPACKUNG Das Verpackungsmaterial der Maschine besteht aus Karton deshalb kann es als Verpackungs material recycelt werden Als Restm ll ist es wie fester Hausm ll zu behandeln und dar...

Страница 25: ...zador da m quina deve obrigatoriamente conhecer e respeitar as instru es cons tantes neste manual 2 2 DISPOSITIVOS DE SEGURAN A A m quina duplicadora Berna simply est equipada com prote es e dispositi...

Страница 26: ...tivo E sobre a m quina com a ajuda dos 2 parafusos U fornecidos com os acess rios 3 Colocar novamente a m quina sobre a superf cie e fix la mesa atrav s das ranhuras dos extremos do dispositivo Enrosc...

Страница 27: ...as para o lado que vamos utilizar para amarrar as chaves Introduzir a chave original na morda a esquerda de tal forma que o in cio do dentado coincida aproximadamentecomobordodamorda a Comachavenesta...

Страница 28: ...s Esta opera o faz se da seguinte forma Desligar a m quina e desligar o cabo de alimenta o 1 Extrair o porta fus vel que est na ficha do cabo de alimenta o 2 Verificar usar um tester se est algum fus...

Страница 29: ...a numa caixa de cart o a qual pode ser reciclada como caixa de embalagem Como res duo equiparada aos res duos s lidos urbanos e como tal deve ser deitada nos contentores especiais para cart o Os cal o...

Страница 30: ...niniejszej instrukcji wymienione zosta y wszystkie normy bezpiecze stwa kt rych u ytkownik powinien przestrzega podczas instalacji i obs ugi urz dzenia Nieprzestrzeganie tych wytyczn ych mo e zagra a...

Страница 31: ...zystania z urz dzenia nale y mie na uwadze nast puj ce ryzyko resztkowe jak r wnie zagro enia zwi zane z u ywaniem urz dzenia ZAGRO ENIAZWI ZANE Z MIEJSCEM INSTALACJI W miejscu instalacji urz dzenia m...

Страница 32: ...o kierunku pracy a do wykonania pe nego obrotu Upewni si e frez delikatnie ociera si o wyci cie klucza regulacyjnego Zob rys 7 5 3 KOPIOWANIE KLUCZA Obr ci szcz ki aby skierowa je na bok wykorzystywan...

Страница 33: ...Ponownie zablokowa rub gwintowan 3 za pomoc nakr tki 2 Zob rys 14 6 5 WYMIANABEZPIECZNIK W Je eli urz dzenie nie uruchamia si po naci ni ciu w cznika konieczne jest sprawdzenie stanu bezpiecznik w Na...

Страница 34: ...owaniu kartonowym kt re mo na podda recyklingowi jako pud o opakowaniowe Jest ono traktowane na r wni ze sta ymi odpadami komunalnymi dlatego nale y je wyrzuci do specjalnego kontenera przeznaczonego...

Страница 35: ...BERNA SIMPLY 35 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 1 2 3 4 5 6 7 2 1A 1B 3 16 15...

Страница 36: ...36 STANDARD M 4L CPT 1 2 3 4 W S T R C J T J C H R 4 6 7 5...

Страница 37: ...37 P 1 T A A C Y E B 1 2 3 E X B 8 11 12 13 9 10...

Страница 38: ...38 15 F G G G A F G 16 A 16 B 2 3 0 1 14...

Страница 39: ...39 T T T T U U W P 17 A 17 B 14 C 18 B F G G F G G G 18 A...

Страница 40: ...40 40...

Страница 41: ...K I 49 TIN 6 TIN 31 TIN 36 TIN 58 DX 176 TIN 61 TIN 73 DX 170 TIN 64 TIN 57 EC 201 DX 176 TIN 67 DK 200 DX 122 DK 185 TIN 67 TIN 65 EC 215 DX 146 TIN 3 TIN 23 DK N 709 TIN 17 TI 69 TIN 60 DK 182 DX 4...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...BERNA SIMPLY 43...

Страница 44: ...Fax 44 144 294 0919 Unit 2 Canalside Northbridge Road Berkhamsted Herts HP4 1EG www jma co uk sales skskeys co uk JMA MAROC JMA MAROC S A R L Tel 0520 150 535 Fax 0520 150 536 83 85 Bd Oued ZIZ El Ou...

Отзывы: