background image

22

Les pièces nécessaires au raccordement de l’alimentation en gaz
au détendeur relèvent de la responsabilité de l’
installateur/du propriétaire.

A

B

C

D

A.

Détendeur de l’appareil

B.

Adaptateur avec union à collet

C.

Joint d’étanchéité

D.

Appareil

REMARQUE

 

:

 

Utiliser

 

le

 

ruban

 

TEFLON

®

 

qui

 

est

 

conçu

 

pour

 

les

 

applications

 

de

 

gaz

 

à

 

tous

 

les

 

raccords

 

filetés.

 

Ne

 

pas

 

trop

 

serrer

 

le

 

raccord

 

au

 

niveau

 

du

 

collecteur,

 

cela

 

pourrait

 

endommager

 

le

 

joint

 

et

 

provoquer

 

une

 

fuite.

IMPORTANT

 

:

 

Si

 

la

 

pression

 

de

 

la

 

ligne

 

alimentant

 

le

 

détendeur

 

de

 

l’appareil

 

est

 

supérieure

 

à

 

14

 

po

 

de

 

colonne

 

d’eau

 

(tout

 

gaz),

 

un

 

détendeur

 

externe

 

doit

 

être

 

installé

 

sur

 

la

 

conduite

 

de

 

gaz

 

avant

 

le

 

détendeur

 

de

 

l’appareil

 

pour

 

réduire

 

la

 

pression

 

afin

 

d’éviter

 

tout

 

dysfonctionnement

 

et

 

tout

 

dommage

 

à

 

l’appareil.

Remarques

 

importantes

 

concernant

 

le

 

raccordement

 

au

 

gaz

Pour

 

tout

 

test

 

de

 

pressurisation

 

du

 

système

 

à

 

une

 

pression

 

supérieure

 

à

 

1/2

 

lb/po²

 

(3,5

 

kPa),

 

on

 

doit

 

déconnecter

 

l’appareil

 

et

 

son

 

robinet

 

d’arrêt

 

des

 

canalisations

 

d’alimentation

 

en

 

gaz

 

à

 

pressuriser.

Lors

 

de

 

tout

 

test

 

de

 

pressurisation

 

de

 

la

 

canalisation

 

de

 

gaz

 

à

 

une

 

pression

 

égale

 

ou

 

inférieure

 

à

 

1/2

 

lb/po²

 

(3,5

 

kPa),

 

on

 

doit

 

isoler

 

la

 

table

 

de

 

cuisson

 

de

 

la

 

canalisation

 

de

 

gaz

 

par

 

fermeture

 

de

 

son

 

robinet

 

d’arrêt

 

manuel

 

individuel.

Toute

 

la

 

tuyauterie

 

d’alimentation,

 

sauf

 

indication

 

contraire,

 

doit

 

utiliser

 

un

 

filetage

 

national

 

commun

 

(NPT).

 

Pour

 

tous

 

les

 

raccordements

 

de

 

tuyaux,

 

utiliser

 

une

 

pâte

 

à

 

joint

 

approuvée

 

résistant

 

à

 

l’action

 

du

 

gaz

 

propane.

Cet

 

appareil

 

est

 

conçu

 

pour

 

fonctionner

 

au

 

gaz

 

naturel

 

ou

 

au

 

gaz

 

propane.

 

Le

 

détendeur

 

de

 

gaz

 

est

 

fourni

 

avec

 

cet

 

appareil.

 

Il

 

doit

 

être

 

installé

 

dans

 

la

 

conduite

 

de

 

gaz

 

en

 

amont

 

de

 

l’entrée

 

du

 

collecteur.

 

Il

 

est

 

préréglé

 

pour

 

fonctionner

 

au

 

gaz

 

naturel.

 

Pour

 

l’utiliser

 

avec

 

un

 

autre

 

gaz,

 

il

 

faut

 

le

 

convertir,

 

comme

 

décrit

 

dans

 

le

 

paragraphe

 

Conversion

 

du

 

gaz.

Si

 

l’appareil

 

doit

 

être

 

utilisé

 

avec

 

un

 

autre

 

type

 

de

 

gaz,

 

tous

 

les

 

réglages

 

de

 

conversion

 

doivent

 

être

 

effectués

 

par

 

un

 

technicien

 

qualifié

 

avant

 

d’essayer

 

de

 

faire

 

fonctionner

 

la

 

table

 

de

 

cuisson

 

avec

 

ce

 

gaz.

Le

 

gaz

 

doit

 

être

 

fourni

 

au

 

détendeur

 

de

 

l'appareil,

 

à

 

une

 

pression

 

comprise

 

entre

 

6

 

po

 

(15,24

 

cm)

 

et

 

14

 

po

 

(35,56

 

cm)

 

de

 

colonne

 

d'eau

 

pour

 

le

 

gaz

 

naturel,

 

et

 

entre

 

11

 

po

 

(27,94

 

cm)

 

et

 

14

 

po

(35,56

 

cm)

 

de

 

colonne

 

d'eau

 

pour

 

le

 

gaz

 

propane.

EXIGENCES CONCERNANT L’ALIMENTATION EN GAZ

GAZ NATUREL

CE

Pression de distribution

5 po (12,5 mb)

Pression minimale de la ligne

6 po (15 mb)

Pression maximale de la ligne

14 po (34,9 mb), 5 lb/po²
(3,5 kPa)

GAZ PROPANER

CE

Pression de distribution

10 po (25 mb)

Pression minimale de la ligne

11 po (27,4 mb)

Pression maximale de la ligne

14 po (34,9 mb), 5 lb/po²
(3,5 kPa)

IMPORTANT :

NE JAMAIS RÉUTILISER LES ANCIENS CONNECTEURS
LORS DE L’INSTALLATION DE CETTE TABLE DE
CUISSON.

Pour réduire la probabilité de fuites de gaz, appliquer du ruban
TEFLON

®

ou un composé pour filetage approuvé pour une

utilisation avec du gaz propane ou naturel sur tous les
raccords filetés.

Appliquer un liquide de détection des fuites non corrosif sur
tous les joints et raccords de la connexion de gaz entre le
robinet d’arrêt de la ligne d’alimentation et l’entrée de la table
de cuisson.

Vérifier qu’il n’y a pas de fuites. L’apparition de bulles autour
des raccords et des connexions indique la présence d’une
fuite.

Si une fuite apparaît, fermer le robinet d’arrêt du gaz, resserrer
les raccords, ouvrir le robinet d’arrêt du gaz et vérifier à
nouveau l’étanchéité.

Ne jamais effectuer de test de détection de fuite de gaz avec
une flamme nue.

NE JAMAIS SERRER À PLUS DE 35 PI-LB DE COUPLE.

INSTALLATION

Préparation de la table de cuisson
pour l’installation

AVERTISSEMENT

Risque de poids excessif

Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer
l’appareil.

Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d’autres blessures.

1.

Retirer les matériaux d’emballage et la documentation de la
table de cuisson avant de commencer l’installation.

2.

Retirer les instructions d’installation de l’emballage et les lire
attentivement avant de commencer.

TEFLON

®

est une marque de commerce déposée de Chemours,

Содержание JGCK424PS

Страница 1: ...ectrical Requirements 6 Gas Supply Requirements 7 INSTALLATION 8 Prepare Cooktop for Installation 8 Install Cooktop 8 Make Gas Connection 9 Complete Installation 11 GAS CONVERSIONS 11 Low Flame Height...

Страница 2: ...ore gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do no...

Страница 3: ...in types of glass glass ceramic ceramic earthenware or other glazed utensils are suitable for range top service without breaking due to the sudden change in temperature Utensil Handles Should Be Turne...

Страница 4: ...or paper towels Cleaning Method Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth Warm soapy water a mild detergent COOKTOP CONTROLS To avoid damage to the cooktop controls do not use steel woo...

Страница 5: ...est edition or with local codes IMPORTANT For solid surface material installations such as Surel and Corian consult with solid surface manufacturer Apply heat reflective tape such as Scotch Aluminum F...

Страница 6: ...d to avoid interfering with the regulator Electrical Requirements General Information This appliance must be supplied with the proper voltage and frequency and connected to an individual properly grou...

Страница 7: ...as supply to regulator are the responsibility of the installer owner A B C D A Appliance pressure regulator B Flare union adaptor C Gasket D Appliance NOTE Use TEFLON tape rated for gas applications a...

Страница 8: ...oroughly before you begin Install Cooktop Step 1 Before installing apply the foam tape A tape is provided to seal the cooktop edges to the countertop Apply tape near inner underside cooktop edge Use t...

Страница 9: ...ulator and the shutoff valve to complete the connection 6 Assure all pipe joint connections are gas tight 7 Check alignment of valves after connecting the cooktop to the gas supply to be sure the mani...

Страница 10: ...ss unit is direct vent No Appliance Mounted Below This Cooktop A B C E F G H I D A Manifold entrance B Gasket C Flare union adaptor D Appliance pressure regulator supplied observe directionality of ga...

Страница 11: ...not proper and complete until the operation of the converted appliance is checked as specified in the manufacturer s instructions supplied with the kit WARNING Explosion Hazard Use a new CSA Internat...

Страница 12: ...ormed 1 Turn manual shut off valve to the closed position A B C A To cooktop B Shut off valve closed position C Gas supply line 2 Unplug cooktop or disconnect power 3 Replace all injectors as shown in...

Страница 13: ...ncrease 5 Replace control knob when adjustment is completed Low flame adjustment One or two rings flame A A Valve stem Counterclockwise to increase flame size Clockwise to reduce flame size Proper adj...

Страница 14: ...make sure gas pressure does not exceed 14 36 cm water column Examples of a qualified person include licensed heating personnel authorized gas company personnel and authorized service personnel Failure...

Страница 15: ...ces instructions peut causer un incendie ou une explosion qui pourrait entra ner des dommages mat riels des blessures ou la mort Ne pas remiser de l essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammabl...

Страница 16: ...uerait l air vers cet appareil de cuisson gaz Ce type de syst me de ventilation peut causer des probl mes d allumage et de combustion avec cet appareil de cuisson et entra ner des blessures corporelle...

Страница 17: ...ace de cuisson Pour viter le risque de br lures d inflammation des mati res inflammables et d claboussures dues un contact non intentionnel avec l ustensile la poign e d un ustensile doit toujours tre...

Страница 18: ...l eau propre et s cher avec un chiffon doux sans charpie Eau ti de et savonneuse d tergent doux COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Afin d viter d endommager les commandes de la table de cuisson ne pas u...

Страница 19: ...les dispositions des codes locaux Au Canada l installation de cette table de cuisson doit satisfaire aux stipulations de la version la plus r cente de la norme CAN CSA Z240 ou des codes locaux en vig...

Страница 20: ...ur de 24 13 16 po 63 0 cm ou plus est n cessaire REMARQUE Apr s le d coupage de l ouverture dans le comptoir il est possible que pour certaines configurations d installation il soit n cessaire d entai...

Страница 21: ...sion Utiliser une canalisation neuve d arriv e de gaz approuv e par la CSA International Installer un robinet d arr t Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz En cas de connexi...

Страница 22: ...fectu s par un technicien qualifi avant d essayer de faire fonctionner la table de cuisson avec ce gaz Le gaz doit tre fourni au d tendeur de l appareil une pression comprise entre 6 po 15 24 cm et 14...

Страница 23: ...ment Raccordement au gaz AVERTISSEMENT Risque d explosion Utiliser une canalisation neuve d arriv e de gaz approuv e par la CSA International Installer un robinet d arr t Bien serrer chaque organe de...

Страница 24: ...aux l interdisent un nouveau connecteur m tallique flexible certifi A G A peut tre utilis pour raccorder cet appareil son alimentation en gaz Le connecteur doit avoir un diam tre interne au moins gal...

Страница 25: ...r t du gaz I Tuyau de 1 2 po 12 7 mm NPT tuyau d alimentation fixe Four mural mont dans l armoire sous la table de cuisson A B C F G H I J E D A Entr e de la tubulure de distribution B Joint d tanch i...

Страница 26: ...responsabilit de l installation correcte de cet ensemble L installation ne peut tre consid r e comme ad quate et compl te qu apr s contr le satisfaisant du fonctionnement de l appareil converti confo...

Страница 27: ...B C D A Vis du r partiteur de gaz du br leur pour faire mijoter B Vis du couvercle de l injecteur C Injecteur D Injecteur Apr s le remplacement des injecteurs r gler la flamme du br leur voir la secti...

Страница 28: ...r leur allumer REMARQUE Si le br leur ne s allume pas dans les cinq secondes teindre le bouton et attendre une minute avant de r essayer Cet appareil est exp di de l usine avec les r glages de flamme...

Страница 29: ...prolong e les br leurs de surface peuvent tre allum s manuellement Tenir une allumette allum e pr s d un br leur et tourner le bouton de r glage du gaz sur HI lev jusqu ce qu il s allume puis tourner...

Страница 30: ...n cessaire pour le nettoyage ou l entretien 1 D brancher l alimentation 2 Couper l alimentation en gaz 3 D brancher le raccord en acier inoxydable souple 4 D sinstaller les brides de fixation 5 l aid...

Страница 31: ...NOTES...

Страница 32: ...2023 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada W11672254A 07 23...

Отзывы: