manualshive.com logo in svg
background image

6

JBC se réserve le droit d'introduire des variations techniques
ou de conception sans préavis.

REMPLACEMENT DE LA PANNE

Utiliser l'extracteur de pannes Réf. 0114108.

1

Retirer l’anneau pour libérer la panne.

2

Extraire la panne en tirant sur le fer à souder
dans le sens de la longueur et sans forcer la
résistance.
Avant de placer la nouvelle panne, nettoyez la
partie de la résistance qui reste couverte par
la panne, afin d'éliminer les déchets qu'elle
pourrait avoir et faciliter ainsi  l'introduction de
la pièce de rechange.

3

Introduire la nouvelle panne et assurez-vous
qu’elle soit enfoncée jusqu’au bout, sinon son
rendement thermique serait altéré et la lecture
des températures ne correspondrait pas.

CONSERVATION DES PANNES

- Pour le nettoyage des buses veuillez utiliser

l’éponge du support, qui doit être légèrement
humide.

Il est nécessaire d’utiliser de l’eau deionisée

Il est nécessaire d’utiliser de l’eau deionisée

Il est nécessaire d’utiliser de l’eau deionisée

Il est nécessaire d’utiliser de l’eau deionisée

Il est nécessaire d’utiliser de l’eau deionisée
pour humidifier l’éponge

pour humidifier l’éponge

pour humidifier l’éponge

pour humidifier l’éponge

pour humidifier l’éponge..... Si vous utilisez de
l’eau courante, il est très probable que la
panne soit contaminée par les sels dissous
contenus dans l’eau.

- Ne limez ni n’utilisez aucun outil abrasif qui

pourrait détruire la couche de protection
superficielle de la panne et evitez les
coups.

- Si la panne n’a pas été étamée depuis

longtemps, utiliser la brosse métallique
Réf. 0297705 (adaptable à tous les supports)
pour la débarrasser de toute trace de rouille
et de saleté.

FRANÇAIS

Содержание SL 2300

Страница 1: ...Index Page English 1 Espa ol 3 Fran ais 5 Deutsch 7 Italiano 9 SL 2300 THERMOREGULATED SOLDERING STATION 0395470 1103...

Страница 2: ...DERING The components and the circuit should be cleaned and degreased Preferably select a temperature below 375 C Excess temperature may cause the printed circuit tracks to break loose The tip must be...

Страница 3: ...is very likely that the tip will become dirty due to the salts dissolved within the water Do not file the tips or use abrasive tools which may damage the tip s protective surface coating and avoid kno...

Страница 4: ...mpo para 300 C 40 s Peso del soldador sin cable 50 g Reserva de potencia 200 W Esta estaci n no incorpora transformador de baja tensi n CONTROL DE TEMPERATURA La temperatura de la punta se selecciona...

Страница 5: ...ebe estar h meda pero no empapada de agua Es necesario utilizar s lo agua desionizada Es necesario utilizar s lo agua desionizada Es necesario utilizar s lo agua desionizada Es necesario utilizar s lo...

Страница 6: ...clenchement de thyristor au point z ro S lection de temp rature 100 400 C 10 Temps pour 300 C 40 s Poids du fer souder sans c ble 50 g R serve de puissance 200 W Cette station ne contient pas de tran...

Страница 7: ...DES PANNES Pour le nettoyage des buses veuillez utiliser l ponge du support qui doit tre l g rement humide Il est n cessaire d utiliser de l eau deionis e Il est n cessaire d utiliser de l eau deioni...

Страница 8: ...tronische Temperaturregelung auf Halbleiterbasis mit thyristor Ausl sung bei Nullspannung Temperaturwahl 100 400 C 10 Zeit f r 300 C 40 s Gewicht ohne Kabel 50 g Reserveleistung 200 W Diese Station is...

Страница 9: ...Wasser gel sten Salze verschmutzt wird Keine Feilen oder sonstige die Schutzschicht der Spitze beeintr chtigende Werkzeuge verwenden und vor Schl gen sch tzen Wenn die Spitze lange Zeit nicht verzinnt...

Страница 10: ...emperatura CONSIGLI PER SALDARE I componenti ed il circuito devono essere puliti e sgrassati Selezionare preferibilmente una temperatura inferiore a 375 C Una temperatura eccessiva pu causare il dista...

Страница 11: ...non sarebbe quella giusta PULIZIA DELLE PUNTE Per la pulizia delle punte utilizzare la spugnetta umida non molto bagnata incorporata nel supporto Per inumidire la spugna necessario usare Per inumidir...

Страница 12: ...ELECTRIC WIRING DIAGRAM...

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ...es into contact with the copper basis and damages it which gives such tip a 10 to 20 times longer working life than the traditional tip while keeping its original shape without deformation by wear C m...

Страница 16: ...uest apparato 2 annicontroognidifettodifabbricazione e copre la riparazione e la sostituzione dei pezzi difettosi includendo la mano d opera necessaria Sono escluse da questa garanzia le avarie provoc...

Отзывы: