background image

FRANÇAIS  

MODE 

D’EMPLOI 

 

 
JB SYSTEMS® 

5/24 

EFFETS LUMINEUX

 

 

 
Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les 
possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation.  
 

CARACTERISTIQUES 

Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La 
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.  

 Cet appareil a été conçu pour la production d’effets lumière décoratifs et est utilisé dans des spectacles 

lumineux. 

 Set comprenant de : boule à fa moteur pour boule à fa chaîne de fi projecteur 

Par36 + lampe Par36 30W / 6V + disque de couleurs avec moteur 

 

AVANT UTILISATION 

 Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommage lié au transport. En cas 

d’endommagement, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.  

 

Important: 

Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que 

l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne 
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la 
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en 
garde de ce manuel. 

 Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil, 

assurez-vous d’y joindre ce manuel également. 

 

Vérifiez le contenu: 

Vérifiez si l’emballage contient les articles suivants: 

 Mode d'emploi 

  Boule à facettes 

  Moteur pour boule à facettes 

 Chaîne de fixation 

 Projecteur Par36 

  Lampe Par36 30W / 6V  

  Disque de couleurs avec moteur 

 

INSTRUCTIONS DE SECURITE:  

  Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. 

 Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou 

l’humidité.  

  Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser 

l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. 
La condensation empêche l’unité de fonctionner en performance optimale et peut même causer des 
dommages.  

  Cette unité est destinée à une utilisation à l’intérieur uniquement.  

 Ne pas insérer d’objet métallique ou verser un liquide dans l’appareil. Risque de choc électrique ou de 

dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’unité, déconnectez immédiatement de la 
source d’alimentation.  

 Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil 

doit être fixé à 50cm minimum

 

des murs.  

  Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.  

  Ne pas utiliser dans un environnement poussiéreux et nettoyez l’unité régulièrement. 

  Ne pas laisser l’unité à portée des enfants.  

  Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.  

FRANÇAIS  

MODE 

D’EMPLOI 

 

 
JB SYSTEMS® 

6/24 

EFFETS LUMINEUX

 

  La température ambiante maximum d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette 

température.  

  La température des parois de l’unité peut atteindre 85°C. Ne pas toucher la coque à mains nues en cours 

de fonctionnement.  

 Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes indésirables 

pendant le montage, le démontage et les opérations de maintenance. 

  Laissez l’appareil refroidir environ 10 minutes avant de remplacer l’ampoule ou d’effectuer des réparations.  

 Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée avant de changer une 

ampoule ou d’entreprendre des réparations.  

 Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux 

régulations de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.  

 Assurez-vous que le voltage de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne 

dépasse pas celui indiqué à l’arrière de l’appareil.  

  Le cordon d’alimentation doit toujours être en condition parfaite. Mettez immédiatement l’unité hors tension 

si le cordon est écrasé ou endommagé.  

  Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !  

  L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurités.  

  Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière.  

  Utilisez toujours les câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l’unité.  

  Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors des ampoules et du fusible principal, il 

n’y a pas de pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur.  

 

Ne jamais 

réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez 

systématiquement

 un fusible endommagé par 

un fusible de même type et spécifications électriques ! 

 En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre 

revendeur immédiatement.  

  La coque et les lentilles doivent être remplacées si visiblement endommagées.  

  Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.  

 Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter toute modification à l’unité non spécifiquement 

autorisée par les parties responsables.  

Important: 

Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de 

personnes souffrant d’épilepsie.  
 

DESCRIPTION: 

 

1. Oeillet 

de 

fixation 

2.  Boule à facettes 
3. Disque 

de 

couleurs 

4.  Moteur pour disque de couleurs 
5.  Lampe PAR36 + anneau de fixation  
6. Projecteur 

PAR36 

7.  Chaîne de fixation  
8.  Moteur pour boule à facettes 

 

 

MISE EN PLACE / REMPLACEMENT DES AMPOULES 

En cas d’opération de maintenance ou de remplacement des ampoules, ne pas ouvrir 
l’installation dans les 10 minutes suivant la fin de l’utilisation jusqu’à ce que l’appareil 
ait refroidi. Débranchez systématiquement l’unité avant toute opération de 
maintenance. Utilisez toujours le même type de pièces (ampoules, fusibles, etc.) Lors 
du remplacement, n’utilisez que des pièces véritables.  

  Mettez le projecteur hors tension et débranchez le câble d’alimentation.  

  Attendez environ 10 minutes jusqu’à ce que le projecteur ait refroidi.  

  Enlevez l’anneau de fixation en le pressant. 

  Détachez les câbles de la lampe deféctueuse en utilisant un tournevis et rétirez la lampe. 

Содержание MIRROR BALL SET

Страница 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...Don t touch the housing with bare hands during its operation Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging de rigging ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS...

Страница 4: ...xed a free swinging mounting is dangerous and may not be considered Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating The operator has to make sure that the safety relating and ma...

Страница 5: ...X La temp rature ambiante maximum d utilisation de l appareil est de 45 C Ne pas l utiliser au del de cette temp rature La temp rature des parois de l unit peut atteindre 85 C Ne pas toucher la coque...

Страница 6: ...doit tre bien fix un montage balancement est dangereux et ne devrait pas tre consid r Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation pour viter tout risque de surchauffe L utilisateur doit s assurer que...

Страница 7: ...onervaren personen bediend worden De maximum veilige omgevingstemperatuur is 45 C Gebruik het apparaat dus niet bij hogere temperaturen De temperatuur van het oppervlak van het apparaat kan 85 C bere...

Страница 8: ...atieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht van het toestel kan dragen Deze bij...

Страница 9: ...erschreiten DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 14 24 MIRROR BALL SET Die Oberfl chentemperatur kann bis zu 85 C erreichen Ger t w hrend des Betriebs nicht mit blo en H nden anfassen Sicherstellen...

Страница 10: ...werden die ein Absacken des Ger ts von mehr als 20 cm verhindert sollte die Befestigung brechen Ger t gut befestigen Eine freischwingende Aufh ngung ist gef hrlich und sollte auf gar keinen Fall in Be...

Страница 11: ...d alejada de los ni os ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 18 24 MIRROR BALL SET Personas sin experiencia no deber an manejar este aparato La temperatura m xima de ambiente es 45 C No use esta...

Страница 12: ...No cubra ninguna apertura de ventilaci n ya que esto podr a resultar en sobrecalentamiento El operador tiene que asegurarse de que las instalaciones relativas a seguridad maquinaria y t cnica est n a...

Страница 13: ...utilize esta unidade a temperaturas PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 22 24 CONJUNTO BOLA DE ESPELHOS ambientes mais elevadas A temperatura da superf cie da unidade pode alcan ar os 85 C N o...

Страница 14: ...ncipal ceda A unidade dever ser fixa firmemente Uma instala o oscilante pode ser perigosa e n o dever ser efectuada N o cubra orif cios de ventila o ou a unidade poder sobreaquecer O utilizador da uni...

Отзывы: