background image

21

Steuerung des Helis

1.  Mit dem linken Hebel an der  
 

Fernbedienung, dem Gashebel 

 

kontrollieren Sie die Flughöhe.

 

Drücken Sie den linken Gas-

 

knüppel nach vorn, die Drehzahl 

 

der Rotoren nimmt zu und der  

 

Heli gewinnt an Höhe.

 

Ziehen Sie den Gasknüppel

   

zurück, die Drehzahl der Rotoren 

 

nimmt ab und der Heli sinkt

2.  Der rechte Steuerhebel kont-
 

rolliert die Flugrichtung.

 

Schieben Sie den rechten Steu-

 

erhebel nach links, dreht sich der 

 

Heli nach links gegen den Uhr-

 

zeigersinn. Schieben Sie den 

 

rechten Steuerknüppel nach

 

rechts, dreht  sich der Heli  

 

nach rechts im Uhrzeigersinn

3.  Drücken Sie den rechten Steu-
 

erhebel nach vorn, senkt sich die 

 

Nase des Helis und er fl iegt 

 vorwärts. 
 

Ziehen Sie den rechten Steuerhebel zurück, senkt sich das 

 

Heck und der Helikopter fl iegt rückwärts

Pilotage de votre hélicoptère

1. Avec le manche gauche de votre radiocommande vous
 

contrôlez les gaz et donc l‘altitude de vol

 

Tirez le manche gauche complètement vers vous et l‘hélicoptère 

 

va perdre de l‘altitude et atterrir.

2.  Si vous le placez à gauche, votre hélicoptère va se pencher en 
 

avant et effectuer un virage à gauche! Pour freinez votre

 

hélicoptère dans son évolution, placez pour un court instant le 

 

manche dans la direction opposée !

 

Le manche droit contrôle la direction de vol. Si vous le placez 

 

à droite, votre hélicoptère va se pencher en avant et effectuer 

 

un virage à droite !

3. Poussez le manche droit en avant, la queue de votre
  hélicoptère va se lever et celui-ci va aller en avant.
  Narurellement, vous pouvez également cambier les
 

commandes. De ce fait, vous pouvez par exemple effectuer un 

 

virage à gauche.

 

Bougez le manche droit vers vous, cela fera s’abaisser la queue 

 

de votre hélicoptère et celui-ci va donc reculer.

Control del helicóptero 

1.  Con la palanca izquierda de la emisora, mando del gas, se 
 

controla la altura de vuelo Empuje la palanca del gas hacia aba-

 

jo para aterrizar el helicóptero. Intente no ser brusco con la pa-

 

lanca del gas, ya que si lo hace el helicóptero podría estrellarse. 

 

Si el helicóptero se dirige a cualquier obstáculo, suelte el 

 

mando del gas. El sistema de desconexión automática integra- 

 

do apagará los motores y los protegerá de cualquier daño.

2.   Al moverla a la izquierda, el helicóptero irá a la izquierda.
 

La palanca derecha controla la dirécción del vuelo, al moverla a 

 

la derecha, el helicóptero se mueve a la derecha.

3.   Al empujar hacia adelante la palanca derecha, la cola del he-
 

licóptero subirá y éste se desplazará hacia adelante. Ni que 

 

decir tiene que puede utilizar varias ordenes a la vez. De esta  

 

manera, por ejemplo, podría hacer que el helicóptero gire y  

 

avance al mismo tiempo.

 

Al empujar hacia abajo la palanca derecha, la cola del helicóp-

 

tero descenderá y éste se desplazará hacia atrás.

Flying your helicopter

1.  The left (throttle) stick controls  
 

the height of the model 

 

Pull the throttle stick back and 

 

the model will sink down and 

 

land. Avoid pulling the thrott 

 

le stick back too quickly as this 

 

may cause the model to crash. 

 

If the model is threatening to 

 

crash, release the throttle stick

 

  and the engine will cut

 

immediately and prevent 

 damage.
2.  The right (control) stick is for  
 

steering the model.  Move it to 

 

the left, and the model will 

 slowly 

fl y forwards and around to 

 

the left.  

 

Move it to the right and the 

 

model will slowly fl y forwards and 

 

around to the right. To stop 

 

the models forward motion, give 

 

a short control input in the op

 posite 

direction.

3.  Moving the right stick forwards will make the tail rise and the 
 

model will fl y forwards. You can of course combine commands 

 

to for example fl y forwards in a curve. 

 

Pull the right stick back and the tail will sink making the model 

 

fl y backwards. 

Controllo dell‘ elicottero

1.  Spingendo lo stick di sinistra il rotore Aumentera di giri e l‘  
 elicottero 

salira.

 

Tirando dolcemente lo stick di sinistra L‘ elicottero diminuira la  

 

velocita e scendera.

2.  Spingendo a sinistra lo stick di destra  L‘ elicottero avanzera  
 

girando verso sinistra.

 

Spingendo a destyra lo stick di destra L‘ elicottero avanzera  

 

virando a destra.

3.   Spingere lo stick destra in avanti, l’elicottero vola in avanti.
 

Spingere lo stick destra in dietro, l’elicottero vola in dietro.

1

2

3

Содержание 03 1420

Страница 1: ...D GB F I E Infrarot Frei verwendbar in Infrared Permitted in Infrarouge Utilisable en Raggi a infrarossi Omologato in EU CH Geeignet f r Personen ab 10 Jahren Betrieb nur unter Aufsicht von Erwachsene...

Страница 2: ...one di conformita 4 Protezione dell ambiente 5 Conservate queste istruzioni 8 Informazioni sull uso degli accumulatori LiPo 13 Contenuto del kit 15 Accessori 15 Dati tecnici 15 Generalidades 3 Declara...

Страница 3: ...observaci n de las normas de funcionamiento del modelo por su parte la empresa Jamara Modelltechnik no ser responsable de los da os p rdidas o costes derivados de la utiliza ci n del modelo De no med...

Страница 4: ...9412 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara de info jamara de Weitere Informationen nden Sie auch unter Further information can also be found at Vos pourrez galement trouver des informations sur notre si...

Страница 5: ...ct to local restrictions Your dealer will advise you Veillez respecter les consignes de recyclage des appareils lectroniques radiocommande chargeur ou mod le en fonction des directives en vigueurs Jet...

Страница 6: ...stickungsgefahr Geeignet f r Personen ab 10 Jahren Achtung Gefahr von Augenverletzungen Sicherheitsabstand von mind 1 m einhalten Es sind kleine Teile vorhanden die evtl verschluckt werden k nnen darf...

Страница 7: ...r paration hasardeuse vous risquez de provoquer plus de probl mes mat riels ou des dangers de blessures corporelles De ce fait faite r parer votre h licopt re votre radiocommande ou le c ble de charg...

Страница 8: ...soluzione del problema Non smontare mai l elicottero e la trasmittente Attraverso riparazioni inadeguate possono presentarsi seri pericoli per l utilizzatore Perci fai controllare e riparare l elicot...

Страница 9: ...dr a provocar heridas severas al usuario Por tanto cualquier reparaci n del helic ptero de la emisora o del cable de carga solo debe ser realizada por un taller apropiado Tras el uso coloque siempre e...

Страница 10: ...r auslaufende Akkus mit u erster Vorsicht Es k nnen Verletzungen oder Sch den am Ger t entstehen Akkus auf keinen Fall kurzschlie en und immer auf die richtige Polung achten Akkus vor Hitzeeinwirkung...

Страница 11: ...he cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never open or cut open do not throw into re keep away from children Handle damaged or leeking battery with care Injuries or da...

Страница 12: ...caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des enfants Manipulez les l ments endommag s avec no...

Страница 13: ...i danni che potrebbero derivare dal loro utiliz zo Un uso non appropiato di queste batterie pu provocare incendi E relative ustioni I sovraccarichi ad alta intensit o le scariche profonde possono dann...

Страница 14: ...argas corrientes muy altas o descargas profundas Proteja las bater as de golpes Dobleces perforaciones tensiones etc Bajo ning n concepto las abra o corte no las arroje al fuego mant ngalas lejos del...

Страница 15: ...os t cnicos las fotos y dibujos no contractuales Nos reserva mos el derecho a cambios t cnicos y equivocaciones No responsibility is taken for the correctness of this information Sub ject to change wi...

Страница 16: ...4 6 7 8 9 Fernsteuerung 1 Infrarotsender 2 Gashebel 3 Lade LED 4 Kanal Schalter 5 Trimmung 6 Ein Ausschalter 7 Steuerhebel links rechts 8 Steuerhebel Vorw rts R ckw rts 9 Power LED Radiocommande 1 Em...

Страница 17: ...der Helikopter k nnte dabei besch digt werden Bild 2 Wenn das Ladekabel mit dem Helikopter verbunden ist schieben Sie den Ein Ausschalter der Fernsteuerung auf die Position ON Bild 3 W hrend des Ladev...

Страница 18: ...vis NO LO FUERZE El conector debe encajar suavemente en la clavija Si no fuse as compruebe la orientaci n del conector Si lo fuerza el Alvis podr a estropearse Img 2 Cuando haya conectado el cable de...

Страница 19: ...iende Ver imagen 3 4 Ahora enciende el helic ptero Ver imagen 4 5 Coloque el helic ptero en una super cie plana con la cola hacia usted Ver imagen 5 Getting started 1 Before you switch the transmitter...

Страница 20: ...r Befehl gegeben wurde m ssen Sie ihn trimmen indem Sie die Trimmungstaste an der Fernsteuerung in die Gegenrichtung R trimmen bis er geradeaus iegt 1 Si votre h licopt re tourne sur lui m me dans le...

Страница 21: ...ro podr a estrellarse Si el helic ptero se dirige a cualquier obst culo suelte el mando del gas El sistema de desconexi n autom tica integra do apagar los motores y los proteger de cualquier da o 2 Al...

Страница 22: ...tra stessa frequenza Hay otra emisora en su frecuencia L sung Resolution Rem de Rimedio Soluci n Das Modell einschalten Switch on the model Allumez le mod le Accendere il modello Enciend el modelo Den...

Страница 23: ...bildung 03 1445 Hauptrahmen Ord No Description 03 1424 Tailplane 03 1426 Holder for bladeholder 03 1427 blade holder upper 03 1428 Principal axis 03 1429 Main rotor head pin 03 1430 Rotor blades upper...

Страница 24: ...03 1445 Chassis Cod Name 03 1424 Repellente 03 1426 Supporto porta pali 03 1427 Pale rotore princ con supporto pale superiore 03 1428 Testa rotore principale 03 1429 Perno test arotore 03 1430 Pale r...

Страница 25: ...las rotor princ con tornillo potra palas inferior 03 1435 Emisora no demostrado 03 1436 Palas rotor princ inferior 03 1437 Varilla estabilizadores 03 1438 Palas rotor de cola 03 1439 Motor de cola 03...

Страница 26: ...Notizen Notice Notice Notizie 26...

Страница 27: ...0319019122 E Mail kinderland freenet de www kinderland ziegler de D Edition e K Sailweg 7 95339 Neuenmarkt Tel 09227940777 Fax 09227940747 E Mail info d edition de www d edition de Das Modellsport Tea...

Страница 28: ..._____________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your de...

Отзывы: