16
Verbinden Sie nun, wie beim Höhenruder beschrieben, das Seiten-
rudergestänge mit dem Seitenruder.
As above, connect the plastic clevis to the control horn on the rud-
der.
Führen Sie das andere Ende der Verbindungstange im Rumpf ein
und führen die Verbindungsstange die Aussparung der Holzplatte
im Rumpf. Nun führen Sie das Kabel für das Querruderservo in den
Rumpf ein und verbinden es mit dem Empfängerkabel. Schieben
Sie nun die Tragflächenhälfte bündig an den Rumpf an.
Insert the other end of the metal spar into the round hole of woo-
den plate inside the fuselage.
Leave enough room to connect the servo plug for the left hand
aileron servo into the socket on the left side of the fuselage. Check
the black wire of the plug lines up with the black wire of the socket.
Now push the wing all the way into the fuselage.
Verbinden Sie das Höhenrudergestänge mit dem Ruderhorn am
Höhenruder. Stecken Sie den Gabelkopf in das äußerste Loch im
Ruderhorn.
When the epoxy has set, connect the plastic clevis to the elevator
control horn. Connect clevis to the outermost hole in the control
horn.
Stecken Sie die Verbindungsstange in die linke Tragflächenhälfte
ein.
Schieben Sie die Verbindungsstange etwa bis zur Mitte der Tragflä-
chenhälfte ein.
Locate the metal spar and left hand wing panel. Gently push the
metal spar into the left main wing panel till the half spar is fully
inserted.