background image

11

- eliminare le due valvole di scarico e collegarsi direttamente
con i due tubi (

i

3, part. B/B2

) situati all’interno della base,

installando 2 valvole a saracinesca nella zona più pratica e co-
moda per l’utente.

- se non s’intende eliminare le valvole di scarico, queste devono
essere lasciate sempre aperte, installando a valle 2 valvole a sa-
racinesca (con questa tipologia d’installazione, però, lo scarico
della minipiscina sarà più lento).

ATTENZIONE: le due linee di scarico B e B2 non
possono venire collegate assieme prima delle ri-
spettive valvole a saracinesca, altrimenti viene pre-
giudicata totalmente la funzionalità dell’impianto.

I

Il pozzetto di scarico verrà quindi posizionato in base alla ti-

pologia d’installazione scelta.

Profile può essere installata in diversi modi

:

-

appoggiata

sul pavimento o su una base predisposta speci-

ficatamente (

i

5

).

-

a semi-incasso

, in modo che solo la base della spa risulti in-

cassata e restino quindi liberi i pannelli di copertura laterali
(

i

6

). In questo caso, è opportuno predisporre delle pedane

rimuovibili (in compensato marino, ecc.) che, oltre a completa-
re esteticamente l’installazione, permettono di rimuovere i pan-
nelli in modo più agevole. Le misure dell’incasso a pavimento
si ricavano da quelle della base della spa (

i

1).

- (

i

7-8

)

ad incasso

, con il bordo vasca a filo pavimento. Si

dovrà realizzare una base di supporto sotto il fondo della vasca
(in calcestruzzo, putrelle d’acciaio, (part.1).
Deve essere assicurata l’accessibilità alle tubazioni e a tutti gli
organi elettromeccanici presenti sotto la vasca, per esempio ri-
cavando un corridoio attorno al perimetro esterno, sufficiente-
mente ampio (circa 80 cm) per effettuare tutti i collegamenti e-
lettrici ed idraulici e per eventuali interventi di manutenzione
(part.2). Detto corridoio potrà essere chiuso con delle pedane ri-
muovibili (part.3), sorrette da opportuni sostegni (part.4).
Deve essere inoltre previsto il drenaggio di eventuali ristagni
d’acqua (part.5).

I

In ogni caso si dovrà realizzare una base di supporto adegua-

ta al carico della spa mod. Profile tenendo conto della tabella “Pe-
si” su riportata.

Un'esposizione prolungata al sole potrebbe danneggia-
re il

m

ateriale di

c

ui è

c

ostituito il gus

c

io della spa, data la

sua

c

apa

c

ità di assorbire il

c

alore (i

c

olori s

c

uri in parti-

c

olare). Quando non è in uso, non las

c

iare la spa esposta

al sole senza un'adeguata protezione (

c

opertura ter

m

i

c

a,

gazebo, e

cc

.).

Gli eventuali danni derivanti dalla non osservanza delle
presenti avvertenze non sono

c

operti dalla garanzia.

ATTENZIONE: la base di supporto deve essere il
più possibile in bolla, per non compromettere la
capacità di compensazione dei serbatoi.

I

Profile Performance:

il gruppo filtrante (spa-pak) può esse-

re collocato in qualsiasi posizione, ma la distanza massima dalla
minipiscina non deve essere superiore ai 4 m. Se l’installazione
viene fatta all’esterno (in zone molto fredde) si raccomanda di
prevedere delle valvole che consentano di drenare totalmente le
tubazioni che collegheranno la spa

®

con lo spa-pak.

Qualora necessario, lo spa-pak può essere installato su un

piano ribassato (rispetto alla spa

®

) con un dislivello massimo di

1 m; dislivelli maggiori possono ridurre la portata della pompa di
filtrazione.

Lo spa-pak deve essere installato in modo che non sia acces-

sibile alle persone senza l’uso di chiavi, o utensili, e protetto dal-
l’acqua e dalle intemperie (deve essere inoltre garantita un’ade-
guata areazione).

I

Per il riempimento della spa ci si può servire del tubo usato

per innaffiare il giardino.

Qualora si decida, per i riempimenti periodici, di
collegarsi alla rete idrica cittadina che fornisce ac-
qua potabile, detto collegamento deve essere ef-
fettuato nel rispetto della norma EN1717, adottan-
do le modalità di protezione anti-inquinamento
“AA”, “AB” o “AD”. Per eventuali chiarimenti, si con-
siglia di rivolgersi alla propria Azienda di fornitu-
ra idrica e/o al proprio idraulico.

I

In caso di installazione all’interno, occorre tener presente che

l’evaporazione dell’acqua della spa (soprattutto con temperatu-
re elevate) può generare livelli di umidità molto alti. La ventila-
zione naturale o forzata contribuisce a mantenere il comfort per-
sonale e a ridurre i danni all'immobile causati dall'umidità.

La Jacuzzi Europe declina ogni responsabilità per eventuali
danni derivanti dall'eccessiva umidità o dalle tracimazioni d'ac-
qua. Consultare uno specialista per l’installazione all'interno.

I

Per quanto concerne l’adeguatezza dell’impianto elettrico e

dei collegamenti, bisogna riferirsi al manuale d’installazione (ve-
di capitolo “SICUREZZA ELETTRICA”).

Predisposizioni elettriche

L’allacciamento elettrico può essere effettuato nei seguenti

modi:

- linea monofase (220-240V 1~)

- linea trifase composta da due conduttori di fase + con-

duttore di neutro (380-415V 2N~)

- linea trifase composta da tre conduttori di fase + con-

duttore di neutro (380-415V 3N~)

La tensione nominale di alimentazione dell’appa-

recchiatura è sempre, in ogni caso, di 220-240V.

L’apparecchiatura può essere installata anche nei

Paesi in cui il valore di tensione 220-240V viene for-
nito da un sistema bifase; per l’allacciamento, fare ri-
ferimento al manuale d’installazione.

Содержание Profile

Страница 1: ...reinstallazione CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha t cnica d...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Italiano 10 English 13 Fran ais 16 Deutsch 19 Espa ol 22 25 Profile Index...

Страница 4: ...7 x 203 6 60 239 x 215 239 R24 16 15 12 65 93 93 93 215 40 4 cm 63 3 5 74 A B B2 B2 B1 B B1 93 50 mm B1 B1 A C EV C EV 3 4 EV 10 cm 10 cm 235 x 211 16 12 65 1 i cm Profile built in synthetic wood Prof...

Страница 5: ...5 T T T 2 i...

Страница 6: ...6 6 cm 74 cm B B2 B B2 3 4 1 2 3 1 2 3 i...

Страница 7: ...ssimo dell impianto size based on table Maximum absorption of the system dimensionner en se rapportant au tableau Absorption maximale de l installation auf der Grundlage der Tabelle maximale Aufnahme...

Страница 8: ...8 OK A A A A 12 cm A 6 i Profile synthetic wood 5 i...

Страница 9: ...9 20 mm 7 i 2 2 4 4 5 5 1 3 3 8 i...

Страница 10: ...sposti come in i 1 B scarico spa B1 collegamento troppo pieno dei serbatoi di compenso que sto collegamento va effettuato in utenza previa foratura del fon do o della parte frontale della base di supp...

Страница 11: ...ze non sono coperti dalla garanzia ATTENZIONE la base di supporto deve essere il pi possibile in bolla per non compromettere la capacit di compensazione dei serbatoi I Profile Performance il gruppo fi...

Страница 12: ...ed ispezionabilit dell impianto I Le spa Jacuzzi sono apparecchi di classe I e pertanto de vono essere collegate in modo permanente senza giunzioni intermedie alla rete elettrica ed all impianto di pr...

Страница 13: ...f the support base depending on the type of installation B2 compensation tanks drainage ATTENTION drain B1 must always be left open The customer must make provisions for a ground drainage point of sui...

Страница 14: ...complete drainage of the pipes that connect the spa to the spa pak If necessary the spa pak can be installed on a lowered surface with respect to the spa with a maximum height difference of 1m Greater...

Страница 15: ...d with a 0 03A differential switch and with an ef ficient protection earth circuit Check for proper operation of the differential switch by pressing the TEST button which should trip Parts incorporati...

Страница 16: ...ants pr par s comme sur i 1 B vacuation spa B1 raccord du trop plein des r servoirs de compensation le raccordement doit tre effectu sur place apr s per age du fond ou de la partie frontale de la base...

Страница 17: ...sans protection ad quate couverture thermique tonnelle etc Les ventuels dommages d rivant de la non observation des pr sentesrecommandationsneserontpascouvertsparlaga rantie IProfile Performance le gr...

Страница 18: ...rmit aux normes de s curit appliquer durant son utilisation et pendant les op rations d entretien en veillant ce que l instal lation puisse tre facilement contr l e I Les spas Jacuzzi sont des apparei...

Страница 19: ...Original Ersatzteile verwendet werden Vorbereitung der Installation I Profile erfordert die folgenden Wasseranschl sse wie in i 1 vorger stet B Ablauf des Whirlpools B1 berlaufanschluss der Ausgleichs...

Страница 20: ...meabsorbierend ist besonders die dunklen Farben Wenn er nicht benutztwird denWhirlpoolnichtder Son ne aussetzen es muss immer eine geeignete Abdeckung vorhanden sein W rmeschutzabdeckung Pavillon usw...

Страница 21: ...t gr ter Sorgfalt auszuf h ren die Anlage an die der Whirlpool angeschlos sen wird auf deren Effizienz und die Funktions t chtigkeit des Whirlpools selbst zur Gew hrleis tung der Betriebssicherheit be...

Страница 22: ...es Preparaciones previas a la instalaci n I Profile requiere las siguientes conexiones hidr ulicas dis puestas como en i 1 B desag e de la minipiscina B1 conexi n de rebosadero de los dep sitos de com...

Страница 23: ...ente los colores o scuros Cuando no utilice la minipiscina no la deje ex puesta al sol sin una protecci n adecuada cubierta t r mica gazebo etc Losposiblesda osdebidosalincumplimientodeestasad vertenc...

Страница 24: ...ados la e jecuci n correcta de los trabajos la comprobaci n del estado de la instalaci n a la que se conecta el aparato y su idoneidad para garantizar la seguri dad de uso durante las operaciones de m...

Страница 25: ...le 2 2 Hp 1 Profile 9 3 2 Profile Performance spa 3 6 1 I I I I Profile i 1 B spa B1 B2 B1 I Profile Performance spa pak spa pak spa I EV i 1 C spa I spa i 3 B B2 I B B2 400 1600 2110 2510 2 2 4 50 55...

Страница 26: ...Profile i5 spa i6 spa i1 i7 8 1 80 c 2 3 4 5 I spa Profile spa spa I Profile Performance spa pak 4 spa spa pak spa pak spa 1 spa pak I spa EN1717 AA AB AD I spa Jacuzzi Europe I I 220 240 1 380 415 2...

Страница 27: ...240 V min 4 mm2 380 415 V min 2 5 mm2 Profile 1W 8 i 4 I Profile Performance spa pak 6 2 I M32 x 1 5 I spa Profile EN 60335 2 60 EN 61000 EN 55014 I I Spa Jacuzzi I 0 03 A TEST I i 4 spa I I spa I EN...

Страница 28: ...rezione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd Woodlands Ro...

Отзывы: