background image

15

15

  

Si, pour les remplissages périodiques, on décide de 
raccorder le spa au réseau d'alimentation d'eau po-
table, ce raccordement doit être réalisé conformé-
ment à la norme EN1717, en adoptant les modalités 
de protection anti-pollution “AA”, “AB” ou “AD”. Pour 
tout éclaircissement, s'adresser à la société de distri-
bution d'eau et/ou au plombier de confiance.

Flow peut être installé en appui  au sol ou sur une base prévue 
à cet effet (

 

4

).

Q

Dans tous les cas, il sera nécessaire de réaliser une base de 

soutien en mesure de supporter la charge du spa, en tenant 
compte du tableau “Poids” (voir plus haut).

Q

En cas d'installation à l'intérieur, il est nécessaire de tenir 

compte du fait que l'évaporation d'eau du spa (en particulier à 
des températures élevées) peut entraîner des taux très élevés 
d'humidité. La ventilation naturelle ou forcée contribue à main-
tenir le confort personnel et permet de réduire les dommages 
causés par l'humidité dans l'habitation. 

Jacuzzi Europe décline toute responsabilité en cas de dommages 
dus à un taux d'humidité excessif ou à des débordements d'eau. 
Pour l'installation à l'intérieur, appeler un spécialiste.

Q

Pour ce qui concerne l’adaptation de l’installation électrique 

et des branchements, voir chapitre “Sécurité Électrique”.

Préparations électriques

Q

Le branchement électrique peut être effectué comme suit :

 

- ligne monophasée (220-240V 1~)

 

 -  ligne triphasée composée de deux conducteurs de phase + 

un conducteur de neutre (380-415V 2N~)

Q

La tension nominale d’alimentation de l’appareil est tou-

jours et dans tous les cas de 220-240V.

Q

L’appareil peut également être installé dans les pays où la 

valeur de tension 220-240V est fourni par un système bipha-
sé ; pour le branchement, se référer au manuel d’installation.

Q

L'installateur doit veiller dans tous les cas à utiliser des câbles de 

section suffisante 

(220-240 V ~: min. 4 mm

2

 ; 380/415 V ~: min. 

2,5 mm

2

)

 et adéquatement protégés, dont les caractéristiques ne 

doivent pas être inférieures à celles du type H 05 VV-F.

Note : dans tous les cas, les sections des conducteurs doivent 
non seulement tenir compte de l'absorption de l'installation, 
mais aussi du parcours des câbles et des distances, des sys-
tèmes de protection choisis et des normes spécifiques aux 
installations électriques posées de façon permanente, en 
vigueur dans le pays où le spa est installé.
Le bornier du boîtier de dérivation est prévu pour des câbles 
avec des sections jusqu'à 6 mm

2

.

 

Q

Pour garantir le degré de protection contre les jets d'eau prévu 

par les normes et pour faciliter le branchement au secteur d'ali-
mentation électrique, un passe-câble M25 x 1,5 mm est monté 
sur le boîtier électronique.

Q

L'installateur devra respecter ces prescriptions, et utiliser des 

raccords étanches sur les points de jonction ; 

il devra également 

garantir le respect des normes spécifiques pour les installa-
tions en vigueur dans le pays où le spa est installé.
Il est impératif de veiller au respect de cette prescription : 
aucun autre procédé n'est admis.

Pré-installation d’un minuteur ou interrupteur horaire
(fonction “silence”)

Q

Flow est équipée d’une fonction qui permet d’interrompre l’acti-

vité de la pompe de recirculation afin d’éviter tout bruit pendant les 
tranches horaires sensibles. Cette fonction (dénommée “Silence”) 
est activée par le signal qu’un minuteur, ou interrupteur horaire, 
envoie au boîtier électronique de la vasque.

 

Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire de prévoir un mi-

nuteur équipé d’un contact 

normalement ouvert

, à raccorder 

au boîtier électronique moyennant un câble 2x0,75 mm

2

, de 

type H-05 VV-F. 
Se référer au manuel d’installation pour ce qui concerne le sché-
ma électrique.

Sécurité électrique

Les spas Jacuzzi® sont des appareils sûrs, réalisés conformément aux 
normes 

EN 60335.2.60, EN 61000, EN 55014

 et testés lors de leur 

fabrication afin de garantir la plus grande sécurité à l'utilisateur.

Q

L'installation doit être réalisée par du personnel qualifié en 

mesure de garantir le respect des directives nationales en vi-
gueur et être agréé pour ce type d’installation.

  

Il est du ressort de l'installateur de choisir les maté-
riaux en fonction de l'utilisation prévue, de veiller à 
ce que les travaux soient effectués correctement, de 
contrôler l'état de l'installation à laquelle est raccordé 
l'appareil, ainsi que de s'assurer de sa conformité aux 
normes de sécurité à appliquer durant son utilisation 
et pendant les opérations d'entretien, en veillant à ce 
que l'installation puisse être facilement contrôlée.

Q

Les spas Jacuzzi® sont des appareils de classe

 “1

” et ils doivent 

donc être raccordés de manière permanente, 

sans jonctions in-

termédiaires

, au réseau d'alimentation électrique et au circuit 

de protection (mise à la terre).

   

L'installation électrique de l'habitation doit être équi-
pée d'un interrupteur différentiel de 0,03 A et d'un cir-
cuit de protection (mise à la terre) conforme. 

 

Vérifier le bon fonctionnement de l'interrupteur diffé-
rentiel en appuyant sur le bouton d'essai (TEST), l'in-
terrupteur différentiel devra se déclencher.

Содержание Flow

Страница 1: ...EPPE MSRI 327 6 6 32 96 RWXVYGXMSRW JSV TVIMRWXEPPEXMSR 4 6 900 MGLI XIGRMUYI HI TVI MRWXEPPEXMSR 327 6 6 73 2 SVMRWXEPPEXMSRWFPEXX 736 c08 9 6 2 MGLE XqGRMGE HI TVIMRWXEPEGMzR 327 6 6 32 9 3 S HIWMKR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Q Italiano 8 Q English 11 Q Fran ais 14 Q Deutsch 17 Q Espa ol 20 Q 23 S RHI...

Страница 4: ...4 1 C 1 A C 15 7 A 150 200 160 2 0 0 60 160 A C 10 17 15 3 5 5 5 73 B 283 224 5 5 11 10 150 146 x 156 145 x 155 6 7 62 75 A 5 80 B B 7 5 10 7 5 10 11 10...

Страница 5: ...5 73 cm 2 15 cm 7 cm B OK P NO 20 mm 1 2 B B 2...

Страница 6: ...en se rapportant au tableau Absorption maximale de l installation auf der Grundlage der Tabelle maximale Aufnahme der Anlage bemessen dimensionar seg n la tabla Consumo m ximo de la instalaci n timer...

Страница 7: ...7 4 OK...

Страница 8: ...riparazioni si rac comanda di rivolgersi a Centri Autorizzati Jacuzzi e di usare solo ricambi originali Predisposizioni per l installazione Q Flow richiede i seguenti collegamenti idraulici predispos...

Страница 9: ...iunzione e dovr ga rantire il rispetto delle norme specifiche per l impiantistica vigenti nel Paese in cui viene installata la spa obbligatorio il rispetto di questa prescrizione qualsiasi al tra proc...

Страница 10: ...ici ed apparecchi prese inter ruttori ecc nelle vicinanze della spa deve essere conforme alle di sposizioni di legge e norme del Paese in cui viene installata la spa Q Ai fini del collegamento equipot...

Страница 11: ...ou should always contact authorised Jacuzzi service centres and use only original spare parts Arrangement for installation Q Flow requires the following plumbing connections arranged as in 1 and 3 B s...

Страница 12: ...tion Any other procedure is prohibited Timer or timer switch set up silence function Q Flow is equipped with a function which enables the suspension of circulation pump activity to avoid noise during...

Страница 13: ...on as required by specific na tional standards the installer must use the terminal provided standard EN 60335 2 60 under the electronic box 3 and marked with the symbol In particular an equipotential...

Страница 14: ...ion ou du contr le de l installation conform ment aux dispositions des normes en vigueur dans le pays o l installation est effectu e Q Pour les ventuelles interventions d entretien exceptionnelles et...

Страница 15: ...ctions jusqu 6 mm2 Q Pour garantir le degr de protection contre les jets d eau pr vu par les normes et pour faciliter le branchement au secteur d ali mentation lectrique un passe c ble M25 x 1 5 mm es...

Страница 16: ...r un stabilisateur de tension avant l appareil opportun ment dimensionn pour la puissance de celui ci Q Des dispositifs de coupure doivent tre install s sur le r seau d alimentation conform ment aux r...

Страница 17: ...d rfen nur von Fachkr ften der autorisierten Jacuzzi Kundendienststellen durchgef hrt werden Zudem d rfen aus schlie lich Original Ersatzteile verwendet werden Vorbereitung der Installation Q Flow erf...

Страница 18: ...Q Der Installateur hat die vorstehenden Vorschriften einzuhal ten und wasserdichte Verbindungen an den Anschlussstel len zu verwenden Zudem hat er die im Installationsland des Spa Pools geltenden Rich...

Страница 19: ...r schriften am Netz vorgesehen werden Q Die Installation von elektrischen Einrichtungen und Ger ten Steckdosen Schalter usw in der N he des Spa Pools hat unter Einhaltung der im Installationsland gelt...

Страница 20: ...i n del equipo est cualificado seg n las disposiciones legales en vigor en el pa s en el que se lleva a cabo la instalaci n Q Para operaciones de mantenimiento extraordinario y o repa raciones acuda a...

Страница 21: ...ina La bornera de la caja de derivaci n est predispuesta para cables de secci n de hasta 6 mm2 Q Para garantizar el grado de protecci n contra los chorros de agua previsto por las normas y para facili...

Страница 22: ...te dimensionado para la potencia del aparato Q Los dispositivos de desconexi n deben montarse en la red de alimentaci n conforme a las reglas de instalaci n Q La instalaci n de dispositivos el ctricos...

Страница 23: ...1 2 4 6 2 2 KW x 220 240 50 60 17 5 k 4 0 j 0 25 j kW kW 1 5 KW x 220 240 50 60 8 k 1 8 j 0 25 j kW kW 230 j 4 7 x spa 300 470 570 870 2 2 2 25 385 Q Q Q Jacuzzi Q Flow 1 3 B spa C P spa 2 Jacuzzi ou...

Страница 24: ...JacuzziEurope Q Q 220 240 1 380 415 2N Q 220 240 Q 220 240 Q H 05 VV F 220 240 V min 4 mm2 380 415 V min 2 5 mm2 spa 6 2 Q M25 x1 5 Q spa silence Q Flow Silence 2x0 75 2 H 05VV F Spa Jacuzzi EN 60335...

Страница 25: ...25 25 0 03 A TE T Q spa Q Q spa spa Q EN 60335 2 60 3 Q EN 62471 2009...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...ocio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd...

Отзывы: