background image

8

Gebrauchsanweisung | 

Tauchpumpe

D

Mit besseren Wünschen!                                        

Sehr geehrter Kunde, 

das  IVT-Team  dankt  Ihnen  für  Ihr  Vertrauen 

und  zugunsten  unserer  Produktion  getroffene 

Wahl.  Wir  sind  stets  daran  gezielt,  nur  innovative 

und  hochklassige  Produktion  feilzubieten.  Wir 

wünschen  Ihnen,  dass  Sie  keine  Probleme  und 

Schwierigkeiten  beim  Betrieb  unserer  Produktion, 

sonst ausschließlich Freude kennen.

Mit besten Wünschen

das IVT Swiss SA –Team.

Gewährleistung                                                                 

W

A R R ANT

Y

Wir 

garantieren, 

dass 

die 

IVT-Produkte 

in 

die 

Übereinstimmung  mit  den 

Normen 

jedes 

konkreten 

Landes  gebracht  sind  (die 

Nachprüfung 

und 

Einkauf 

werden  aufgrund  des  Invoices 

und des Lieferscheins durchgeführt).

Die  Garantie  erstreckt  sich  nicht  auf  die 

Verbrauchsstoffe  und  zusätzliche  Vorrichtungen, 

die in die Liefermenge eingeschlossen sind.

Die  Garantiebedingungen  sind  in  folgenden 

Fällen ungültig:

1.  Normaler Verschleiß der schnell verschleißteten 

Mechanismen und Teile;

2.  Laufende Instandsetzung und Ersatz der schnell 

verschleißteten  Vorrichtungen  (Kohlebürste, 

schneidende Teile, Zahnräder);

3.  Überlastung  oder  überflüssige  Lastung,  die 

auslösen:

•  gleichzeitigen  Bruch  einer  oder 

mehreren Teile  der Vorrichtung  und  ihrer 

zusätzlichen Einheiten, die funktionell mit 

dem System verbunden sind;

•  Entzündung, 

Verkohlung, 

Nachschmelzen  infolge  der  hohen 

inneren  Temperaturen  in  den  Produkten 

(Heizkörper, 

Schalter, 

Leitung, 

Steckdosen);

4.  mechanischer  Schaden,  das  Vorhandensein 

der fremden Sachen in der Vorrichtung;

5.  geschäftliche Nutzung

6.  die  Verwendung  zu  den  Zwecken,  die  in 

der  vorliegenden  Betriebsanweisung  nicht 

herbeigeführt sind;

7.  Demontage und Instandsetzung von den nicht 

IVT-Fachleuten.

Symbole                                                            

Die Anweisung ist vom Benutzer zu lesen

Achtung!

Achtung: elektrischer Schock

 

Wiederholen Sie bitte

Niedriege  Temperaturen  können  in  der 

nicht  durchgetrockneten  Anlage  Fehler 

veruersachen.

Informationsservice                                              

  Swiss Sa

Via cantonale, 2  CH 6917

Barbengo, Switzerland 

Tel     +41 91 6000555

          +41 91 6000556

Fax. + 41 91 6000557

mail: [email protected]

web: www.ivt-ht.com

Содержание SP-550DW

Страница 1: ...Swiss SA SP 550DW SP 750CW SP 900DWS Operating Safety instructions Allgeneine Sicherheitshinweise Istruzioni operative e di sicurezza 2 7 8 13 14 19 EN D RUS KZ 20 25 26 31 I...

Страница 2: ...which have a limited life 2 Maintenance and replacement of hardware that wears quickly carbon brushes cutting tools gearwheels 3 Overloads or loads which are too extensive and lead to simultaneous fa...

Страница 3: ...5 9 7 11 3 Manual instruction Submersible pump EN Operating controls 1 Automatic floating switch 2 Carrying handle 3 Outlet fitting 4 Universal fitting 5 Screw 6 Bottom cover 7 Deaeration opening 8 Fi...

Страница 4: ...nsion cord to be used must have a ground wire connected via the plug to the main circuit ground Use of an improper extension cord may be hazardous The extension cord and its connectors must be waterpr...

Страница 5: ...l operation The connected hoses must be quite short Must have quite a big diameter must be aligned evenly must not be rumpled or tied like knot Insert the cord of the automatic floating switch 1 into...

Страница 6: ...g the fol lowing tasks will ensure long and reliable device operation Inspect the device on a regular basis in order to de tect any visible damage e g loose connections and worn or faulty parts Check...

Страница 7: ...sition of the machine on a solid basis shall be checked switch the machine off if necessary and cleanse the impeller s chamber If the problem cannot be remedied on the basis of the information above p...

Страница 8: ...i teten Mechanismen und Teile 2 LaufendeInstandsetzungundErsatzderschnell verschlei teten Vorrichtungen Kohleb rste schneidende Teile Zahnr der 3 berlastung oder berfl ssige Lastung die ausl sen gleic...

Страница 9: ...1 9 Gebrauchsanweisung Tauchpumpe D Einrichtungselemente des Werkzeuges 1 Automatischer Schwimmerschalter 2 Tragegriff 3 Entleerungsstutzen 4 Mehrzweckstutzen 5 Schraube 6 Unterer Deckel 7 Entl ftungs...

Страница 10: ...aut der Sicherheitstechnik soll der Verl ngerungskabel einen Erdungsleiter im Stecker f r Anschluss an die Haupterdungsnetz haben Der Anschluss mittels des nicht den Anweisungen entsprechenden Verl ng...

Страница 11: ...des Entleerungsstutzens 3 ausgedreht Der Mehrzweck stutzen 4 wird andererseits des Stutzens 8 eingedreht Die Montage der Stutzen 8 und 4 wird ohne berfl ssigeKrafteinsatz durchgef hrt umdieGewindeverb...

Страница 12: ...r Stromkabel wird angeschlossen In ein paar Sekunden beginnt die Pumpe das Wasser abzusaugen Arbeitsschlu Nach Ausschalten der Pumpe mittels automatischen Schwimmerschalters 1 wird der Stromkabel aus...

Страница 13: ...Die Pumpe wird ausgeschaltet und die Laufradkammer wird von innen durchgesp lt W rmeschutz hat angesprochen Nach der Abk hlung startet die Pumpe automatisch Die Pumpe l uft aber der Druck der abzupum...

Страница 14: ...RUS IVT IVT Swiss SA W A R R A N T Y IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Swiss Sa Via cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland Tel 41 91 6000555 41 91 6000556 Fax 41 91 6000557 mail info ivt ht com web www ivt ht c...

Страница 15: ...2 2 2 1 1 1 SP 550DW SP 750CW SP 900DWS 4 4 4 7 7 10 5 8 6 6 6 8 8 3 3 3 5 5 9 7 11 15 RUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SP 900DWS 10 SP 900DWS 11 SP 900DWS...

Страница 16: ...16 RUS SP 550DW SP 900DWS 35 IP 1 1 5 20 2 5 50 RCD 30 A SP 550DW SP 750CW SP 900DWS W 550 750 900 c 230 A 2 4 3 3 3 5 2940 2940 2940 1 10500 13000 14000 0 7 1 0 0 9 7 8 8 7 10 9 kg 4 0 4 5 5 5 I I I...

Страница 17: ...17 RUS 35 C 8 3 4 8 8 4 8 1 2 1 1...

Страница 18: ...18 RUS 1 1 4 22 32 33 3 1G 30 4 7 7 SP 900DWS 9 10 11 10 2 1 1 5 6 6 5 5...

Страница 19: ...19 RUS 3 IVT...

Страница 20: ...KZ IVT IVT Swiss SA W A R R A N T Y IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Swiss Sa Via cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland Tel 41 91 6000555 41 91 6000556 Fax 41 91 6000557 mail info ivt ht com web www ivt ht c...

Страница 21: ...2 2 2 1 1 1 SP 550DW SP 750CW SP 900DWS 4 4 4 7 7 10 5 8 6 6 6 8 8 3 3 3 5 5 9 7 11 21 KZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SP 900DWS 10 SP 900DWS 11 SP 900DWS...

Страница 22: ...22 KZ SP 550DW SP 900DWS 35 IP 1 20 1 5 50 2 5 30 RCD SP 550DW SP 750CW SP 900DWS W 550 750 900 230V Amp 2 4 3 3 3 5 2940 2940 2940 10500 13000 14000 0 7 1 0 0 9 7 8 8 7 10 9 kg 4 0 4 5 5 5 I I I...

Страница 23: ...23 KZ 35 8 3 4 8 8 4 8 1 2 1 1 1 1 4 22 32...

Страница 24: ...24 KZ 33 3 1G 30 4 7 7 SP 900DWS 9 10 11 10 1 1 5 6 6 5 5...

Страница 25: ...25 KZ 3 IVT...

Страница 26: ...2 Per la manutenzione o la sostituzione di parti di consumo spazzole al carbonio utensili da taglio ruote dentate 3 Picchi di tensione che possono indurre a simultanea rottura di una o pi parti dei c...

Страница 27: ...oni Pompa a immersione Controlli operativi 1 Interruttore di livello galleggiante 2 Maniglia per il trasporto 3 Foro di uscita 4 Raccordo per tubo flessibile 5 Vite 6 Scocca inferiore 7 Foro di areazi...

Страница 28: ...urezza il cavo di prolunga per essere utilizzato deve essere dotato di cavo per la messa a terra Utilizzare un cavo di prolunga improprio pu essere pericoloso Il cavo di prolunga e la sua presa devono...

Страница 29: ...dal produttore Il corretto funzionamento del dispositivo pu essere garantito solo attraverso l utilizzo di originali accessori e pezzi di ricambio originali Messa in funzione I tubi collegati devono e...

Страница 30: ...collegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente Istruzioni eseguire regolarmente i seguenti compiti per garantire una buona durata ed una elevata efficienza Controllare il dispositivo su u...

Страница 31: ...ristiche della macchina Nel caso in cui ci sia una drastica diminuzione delle prestazioni spegnere la macchina e pulire l interno del dispositivo Nel caso in cui non si riesca a risolvere il problema...

Страница 32: ...32 Notes Bemerkung Annotazioni...

Страница 33: ...33 Notes Bemerkung Annotazioni...

Страница 34: ...34 Notes Bemerkung Annotazioni...

Страница 35: ...35 Notes Bemerkung Annotazioni...

Страница 36: ...Via cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...

Отзывы: