KEMPER MaxiFil stationär Betriebsanleitung -
DE
3.5 Restrisiko
Auch bei der Beachtung aller Sicherheitsbestimmungen verbleibt beim Betrieb
des MaxiFil ein in der Folge beschriebenes Restrisiko.
Alle Personen, die an und mit dem MaxiFil arbeiten, müssen dieses Restrisiko
kennen und die Anweisungen befolgen, die verhindern, dass diese Restrisiken zu
Unfällen oder Schäden führen.
Während Einricht- und Rüstarbeiten kann es notwendig sein, bauseitige
Einrichtungen zu demontieren. Dadurch entstehen verschiedene Restrisiken und
Gefahrenpotentiale, die sich der Bediener bewusst machen muss.
WARNUNG
Schwere gesundheitliche Schäden der Atemorgane und
Atemwege möglich – Atemschutz tragen. Z.B.
KEMPER autoflow XP oder eine Atemschutz-Filtermaske
der Klasse FFP2 nach EN 149.
Hautkontakt mit Schweißrauch etc. kann bei empfindlichen
Personen zu Hautreizungen führen – Schutzkleidung tragen.
Stellen Sie vor Beginn der Schweißarbeiten sicher, dass der
Absaugarm und die Absaughaube richtig eingestellt, das
Filterelement in einem unbeschädigten Zustand ist sowie das
Gerät in Betrieb ist!
Beim Wechsel des Filterelements kann es zu Hautkontakt mit dem
abgeschiedenen Stäuben kommen und es können durch die
Arbeiten auch Teile des Staubes aufgewirbelt werden. Daher
Atemschutz und Schutzkleidung tragen.
Glutnester in dem Filterelement können zu einem Schwellbrand
und zur Freisetzung von schädlichen/giftigen Dämpfen führen –
Filtergerät ausschalten, Drosselklappe in der Absaughaube
schließen, das Gerät kontrolliert auskühlen lassen, ggf.
Löschmaßnahmen ergreifen, Gefahrenbereich absichern und die
zuständige Person umgehend informieren.
Durch Undichtigkeiten am Filterelement können Stäube in die
Umgebung gelangen, Undichtigkeiten umgehend beseitigen und
den kontaminierten Bereich reinigen, Atemschutz und
Schutzkleidung tragen.
- 16 –
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Содержание Kemper MaxiFil
Страница 2: ......
Страница 24: ...KEMPER MaxiFil stationär Betriebsanleitung DE 24 Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten ...
Страница 47: ...KEMPER MaxiFil stationär Betriebsanleitung DE 9 4 Maßblatt 47 Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten ...
Страница 69: ...KEMPER MaxiFil stationary operating instructions EN 69 Technical modifications and errors expected ...
Страница 113: ...Instruction d utilisation du MaxiFil stationnaire KEMPER FR 113 Sous réserve de modifications techniques et d erreurs ...
Страница 158: ...KEMPER MaxiFil stationair gebruiksaanwijzing NL 158 Technische wijzigingen en vergissingen voorbehouden ...
Страница 181: ...KEMPER MaxiFil stationair gebruiksaanwijzing NL 9 4 Maatblad 181 Technische wijzigingen en vergissingen voorbehouden ...
Страница 338: ...KEMPER MaxiFil stacionární Návod k použití CZ 338 7HFKQLFNp PČQ D RP O Y KUD HQ ...
Страница 361: ...KEMPER MaxiFil stacionární Návod k použití CZ 9 4 5R PČURYê YêNUHV 361 7HFKQLFNp PČQ D RP O Y KUD HQ ...
Страница 384: ...KEMPER MaxiFil stacjonarny QVWUXNFMD REVáXJL PL 384 7HFKQLF QH PLDQ L EáĊG SR RVWDMą DVWU HĪRQH ...
Страница 407: ...KEMPER MaxiFil stacjonarny QVWUXNFMD REVáXJL PL 9 4 Karta wymiarowa 407 7HFKQLF QH PLDQ L EáĊG SR RVWDMą DVWU HĪRQH ...
Страница 429: ...Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ RU 429 Ɇɵ ɨɫɬɚɜɥɹɟɦ ɡɚ ɫɨɛɨɣ ɩɪɚɜɨ ɧɚ ɜɧɟɫɟɧɢɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɢɡɦɟɧɟɧɢɣ Ɉɲɢɛɤɢ ɧɟ ɢɫɤɥɸɱɟɧɵ ...
Страница 474: ... 03 5 0D L LO iOOy V ĦUĘEHUHQGH pV DVználati utasítás HU 474 0ĦV DNL PyGRVtWiVRN pV WpYHGpVHN MRJD IHQQWDUWYD ...
Страница 509: ......
Страница 510: ......
Страница 511: ......