background image

Italiano

- 5 -

ISTRUZIONI ORIGINALI

Il testo  è stato attentamente controllato, tuttavia, even-

tuali  errori  di  stampa  dovranno  essere  comunicati  al 

costruttore. 

Ci si riserva, inoltre, allo scopo di migliorare il prodotto, 

il  diritto  di  apportare  modifiche  per  l’aggiornamento  di 

questa pubblicazione senza preavviso.

E’ inoltre vietata qualsiasi riproduzione, anche parziale del 

presente libretto, senza l’autorizzazione del costruttore.

Livelli di pericolo:

Attenzione

Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare 

lesioni gravi.

PREFAZIONE

Attenzione

Il presente libretto deve essere letto prima di procedere all’in-

stallazione, alla messa in funzione e all’utilizzo dell’apparec-

chio. Costituisce parte integrante del prodotto.

Leggere attentamente le avvertenze ed istruzioni contenute nel 

presente libretto, in quanto forniscono importanti indicazioni 

riguardanti la 

sicurezza d’uso

 e la 

manutenzione

. Particolare 

attenzione va data alle avvertenze generali d’uso.

Conservare con cura questo libretto di istruzioni per ogni ulte-

riore consultazione.

Gli apparecchi in materia di sicurezza vengono costruiti in 

accordo alle norme vigenti.

Il contenuto del presente libretto deve essere portato a cono-

scenza dell’utilizzatore dell’apparecchio.

CLASSIFICAZIONE

L’utente deve rispettare le condizioni di utilizzo dell’apparecchio 

previste dalle norme, in particolare deve attenersi alla descritta 

classificazione:

L'  apparecchiatura  equipaggiata  con  motore  elettrico  ai  fini 

della protezione contro la scossa elettrica è un apparecchio 

di 

classe I.

L' apparecchiatura viene regolata in fabbrica e tutti i dispositivi 

di sicurezza in essa contenuti sono sigillati. 

E’ vietato alterare 

la loro regolazione.

L' apparecchiatura deve essere sempre utilizzata su un terreno 

consistente ed in piano.

Il non rispetto di questa prescrizione può essere causa di 

pericolo.

L' apparecchiatura non deve essere utilizzata in presenza di 

atmosfera corrosiva o potenzialmente esplosiva (vapori, gas).

NORME GENERALI DI SICUREZ-

ZA D’USO

Attenzione

- L’allacciamento elettrico deve essere 

effettuato  nel  rispetto  delle  norme  vigenti 

(

attenersi a quanto previsto dalla Norma 

IEC 60364-1

) e in accordo alle istruzioni del 

costruttore.

Verificare che la portata elettrica dell’impian-

to e delle prese di corrente siano adeguate 

alla potenza massima dell’apparecchio indi-

cata in targa (W).

In caso di dubbio rivolgersi a personale pro-

fessionalmente qualificato.

Far applicare la spina di tipo adatto da per-

sonale professionalmente qualificato.

- Un errato allacciamento può causare danni 

a persone, animali, cose, nei confronti dei 

quali il costruttore non può essere conside-

rato responsabile.

- Prima di collegare L' apparecchiatura ac-

certarsi che i dati di targa siano rispondenti 

a quelli della rete di distribuzione elettrica.

- In caso di utilizzo di prolunghe per l’alimen-

tazione dell’apparecchio utilizzare cavi di 

sezione adeguata e comunque mai inferiore 

ai 1,5 mmq. 

Spina e presa devono essere a 

tenuta stagna.

- La sicurezza elettrica dell’ apparecchiatura  

è assicurata soltanto quando la stessa è 

correttamente collegata ad un efficace im-

pianto di messa a terra come previsto dalle 

vigenti norme di sicurezza elettrica (

attenersi 

a quanto previsto dalla Norma IEC 60364-1

).

E’ necessario verificare questo fondamenta-

le requisito di sicurezza, in caso di dubbio, 

richiedere un controllo accurato dell’impian-

to da parte di personale professionalmente 

qualificato.

Si raccomanda che la rete di alimentazione 

!

!

!

Содержание APTA40008

Страница 1: ...GreenTube Pure Water Cleaning System Mod Green Tube Green Tube E MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...acqua potabile Respect the instructions provided by the water utility company Current regulations specify that the appliance may not be connected to the drinking water supply unless a suitable system...

Страница 3: ...on eau B Waste water outlet Sortie de l eau de rejet C Pure water out to pole Sortie eau pure vers accessoires Utilizzare gli approppria ti Dispositivi di Protezio ne Individuale Use appropriate Per s...

Страница 4: ...lubrificante Apply lubricant Appliquer du lubrifiant 1 2 3 4 1 Anello elastico 2 Tappo 3 O Ring 4 Cartuccia a resine deioniz zanti DI 1 Snap ring 2 Plug 3 Plug O Ring 4 DI resin cartridge Applicare l...

Страница 5: ...sa contenuti sono sigillati E vietato alterare la loro regolazione L apparecchiatura deve essere sempre utilizzata su un terreno consistente ed in piano Il non rispetto di questa prescrizione pu esser...

Страница 6: ...mento del calore Utilizzare solamente accessori originali che offrono le maggiori caratteristiche di qualit e sicurezza Il mancato uso di accessori originali libera il costruttore da ogni responsabili...

Страница 7: ...raggio costi tuito dalla combinazione del filtro di sedimentazione e di quello a carboni attivi Il filtro di sedimentazione rimuove il particolato solido con dimensioni superiori ai 5 micron Il filtro...

Страница 8: ...i usurato e smaltirlo come rifiuto speciale Aprire l imballo del nuovo filtro Rimuovere le due guarnizioni in gomma dalle estremit dello Il cavo elettrico deve essere protetto contro schiacciamenti ac...

Страница 9: ...it del nuovo filtro Installare il filtro nell adattatore all interno dell attrezzatura Assicurarsi che l adattatore del tappo sia inserito nel tappo stesso Applicare un sottile strato di lubrificante...

Страница 10: ...Il Costruttore fornir e addebiter i pezzi di ricambio trasporto incluso al proprietario originale attraverso un centro di assi stenza autorizzato Qualora il pezzo venisse restituito entro 30 giorni e...

Страница 11: ...circuit TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS This text has been carefully checked Should any printing errors be noted these should be communicated to the manufacturer With the aim of improving the pro...

Страница 12: ...chlorine will pass through it and cause damage to the RO membrane The Electric machine uses an electric motor to boost the feed water pressure up to 8 bar This higher feed water pressure produces a m...

Страница 13: ...ipment is required Wash windows as directed Adhere to safety precautions for use as recommended by pole manufacturer The leftover water now has higher TDS level than when it ente red the system and is...

Страница 14: ...rotect from freezing and high temperatures Indoor storage is recommended SCRAPPING If you decide to stop using the equipment you should render it inoperative Parts which might constitute a danger espe...

Страница 15: ...Contact the service centre WARRANTY POLICY Limited warranty The manufacturer warrants new cleaning equipment against defects in material and workmanship under normal use and service to the original p...

Страница 16: ...dit de modifier leur r glage L appareil doit toujours tre utilis sur une surface solide et plate Le non respect de cette prescription peut entra ner un danger L appareil ne doit pas tre utilis en pr s...

Страница 17: ...eilleures caract ristiques de qualit et de s curit La non utilisation d accessoires originaux d gage le fabricant de toute responsabilit PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le syst me unique et brevet comprend...

Страница 18: ...re charbon actif Le filtre s diments limi ne les particules solides de dimensions sup rieures 5 micron Le filtre charbon actif absorbe et limine le chlore de l eau Il est tr s important de remplacer c...

Страница 19: ...nlever l anneau lastique sur la partie sup rieure du cylindre courant Avant d utiliser l appareil contr ler que les capots sont bien mont s et fix s Le non respect de ces indications peut entra ner un...

Страница 20: ...il par le haut c t poign e et attendre que celle ci se d pose Faire l appoint jusqu ce que l unit soit enti rement remplie Remettre le bouchon de s curit et l anneau lastique en place Fermer le raccor...

Страница 21: ...pris sera rembours au propri taire Les pi ces soumises usure tuyaux raccords vannes filtres et membranes sont exclues de la garantie Cette garantie sera annul e en cas de dommages caus s par une utili...

Страница 22: ......

Страница 23: ...e Idrica Water supply Pressione Alimen Inlet Pressure 3 6 bar 44 90 psi 1 5 6 bar 22 90 psi Potenza assorbita Absorbed power 0 3 kW Dimensioni Dimensions LxPxH 33x28x145 cm 33x40x145 cm Peso Weight 12...

Страница 24: ...Cod PLDC40226 06 2018 IP Cleaning S r l Viale Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venezia Italy T 39 0421 205511 F 39 0421 204227 E info ipcworldwide com W www ipcworldwide com...

Отзывы: