Spring Grove, Illinois 60081
www.intermatic.com
Control adaptable de descongelación DDT40
Manual de instalación y operación
SECCIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio o descarga eléctrica
• Desconecte el suministro eléctrico de los disyuntores o los interruptores de
desconexión antes de comenzar la instalación o el mantenimiento.
• Es posible que se requiera más de un disyuntor o interruptor de desconexión
para desenergizar el equipo antes del mantenimiento.
• La instalación y el cableado deben realizarse de conformidad con las disposicio-
nes de los códigos eléctricos locales y nacionales.
• Para cargas de 40A, use cable AWG 8, para cargas de 30A, use AWG 10 con
capacidad de 90 ºC como mínimo - Use SOLO conductores de COBRE.
• No exceda la capacidad máxima de conducción de corriente.
• La unión entre las conexiones del conducto no es automática y debe incluirse
como parte de la instalación.
• Para lugares en exterior o con humedad (resistentes a la lluvia), se usarán con-
ductos que cumplan con los requisitos de la UL514B (norma para instalaciones
de conductos y cajas de salida).
• MANTENGA SIEMPRE LA PUERTA CERRADA si no está realizando mantenimiento.
• Vuelva a colocar el frente muerto después del mantenimiento o la instalación, si
corresponde.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie ou de choc électrique
• Pour les charges de 40 A, utiliser du fil n° 8 AWG, pour les charges de 30 A,
utiliser n° 10 AWG classés 90° C minimum – Utiliser EXCLUSIVEMENT des
conducteurs en CUIVRE.
• La liaison entre les raccordements de conduits n’est pas automatique et doit être
prévue dans le cadre de l’installation.
AVISO
• Solo debe girar el disco selector del temporizador en el sentido de las manecillas
del reloj, si lo gira en el sentido contrario dañará el temporizador.
• No mueva las manecillas del reloj del temporizador. Si las mueve de forma
manual se dañará el temporizador.
• El cable del termistor puede extenderse hasta 122 m (400 pies) si usa el
cableado provisto en terreno entre la ubicación del control DDT40 y la sonda del
termistor.
• Use el número de modelo de Intermatic DT-B para montar el tablero del controla-
dor de descongelación en un soporte.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
El control comercial de refrigeración DDT40 está integrado con la tecnología de detección adaptable de descongelación
I
CUBE™. Este Control adaptable de descongelación con tecnología
I
CUBE™ transforma un típico temporizador DTAV40 de
Grässlin™ en un control adaptable de descongelación que tiene la capacidad de omitir eventos de descongelación progra-
mados cuando no se necesitan con el fin de ahorrar energía. No hay ningún cambio en el cableado de carga del temporiza-
dor de descongelación de Grässlin™. Para obtener más detalles, consulte los diagramas de cableado en página 27.
Las sondas del termistor se pueden instalar hasta 122 m (400 pies) del DDT40. De forma adicional, puede conectar hasta
cuatro sondas de termistor en un único control DDT40 con el fin de monitorear varios serpentines de evaporador. Para pedir
kits de sondas de termistor adicionales, use el número de pieza 178GR10K-1.
Para uso en aplicaciones de descongelación eléctrica o por gas caliente donde se termina la descongelación cuando el
serpentín queda sin escarcha, según lo detectado por un interruptor de temperatura o presión, aun cuando no se haya
alcanzado la
hora de término
programada. El
término por tiempo
funciona como un seguro contra fallas y terminará la
descongelación si el interruptor de temperatura o presión falla. El interruptor de temperatura o presión en el serpentín de
refrigeración tiene contactos que se cierran cuando la temperatura o presión suben por sobre el punto de congelación,
indicando que se ha derretido la escarcha y el hielo del serpentín. Normalmente se usa un interruptor SPDT (unipolar de
doble tiro) de temperatura diferencial con sus contactos normalmente cerrados cableados a los ventiladores para retardar el
encendido de los ventiladores hasta que la temperatura del serpentín se haya reducido por debajo del punto de congelación.