background image

 

6 / 24 

 

P/N 145919999-

4 (ML) • REV K • ISS 14JUN19 

Kæledyrsimmun 

DD100PI 

Må ikke bruges i Storbritannien 

DD100PI / DD105 

Certificering og overholdelse 

Producent 

UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA  
Europæisk repræsentant for producent: 
UTC Fire & Security B.V. 
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands 

Advarsler og 
fraskrivelser 
vedrørende 
produktet 

 

DISSE PRODUKTER ER BEREGNET TIL SALG 
TIL OG INSTALLATION AF KVALIFICEREDE 
FAGFOLK. UTC FIRE & SECURITY KAN IKKE 
GIVE NOGEN GARANTI FOR, AT EN PERSON 
ELLER ENHED, DER KØBER VORES 
PRODUKTER, INKLUSIVE EN 

”AUTORISERET 

FORHANDLER

”, ER BEHØRIGT UDDANNET 

ELLER ERFAREN TIL KORREKT 
INSTALLATION AF BRAND- OG 
SIKKERHEDSRELATEREDE PRODUKTER. 

Flere oplysninger om garanti og fraskrivelser 
samt oplysninger om produktsikkerhed kan findes 
ved at gå til 

https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/

 eller scanne QR-koden. 

Certificering 

 

 

DD100PI: EN 50131-2-4:2008 

Testet og certificeret af Applica Test & 
Certification 

EU-direktiver 

UTC Fire & Security erklærer herved, at denne 
enhed overholder gældende regler og 
bestemmelser i alle gældende regler og 
bestemmelser, indeholdt men ikke begrænset til 
direktivet 2014/53/EU. For yderligere 
informationer se www.utcfssecurityproducts.eu. 

 

2012/19/EU (WEEE): Bortskaffelse af elektrisk og 
elektronisk udstyr har til formål at minimere den 
indvirkning, som affald af elektrisk og elektronisk 
udstyr har på miljøet og mennesker. I henhold til 
direk

tivet må elektrisk udstyr, der er mærket med 

dette symbol, ikke bortskaffes sammen med 
almindeligt husholdningsaffald i Europa. 
Europæiske brugere af elektrisk udstyr skal 
aflevere kasserede produkter til genbrug. 
Yderligere oplysninger findes på webstedet 
www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/ 

Kontaktinformation 

www.utcfireandsecurity.com eller www.interlogix.com 

For kundesupport se www.utcfssecurityproducts.dk 

DE: Installationsanweisungen 

Ausrichten des Melders 

Siehe Abb. 7

–8. 

Dieser Dual-Bewegungsmelder ist ein durch 
Mikrowellentechnik verifizierter PIRBewegungemelder und 
muß wie ein reiner PIR-Melder projektiert und installiert 
werden. Für eine bestmögliche Detektion sollte die zu 
erwartende Eindringrichtung quer/diagonal zu dem Montageort 
des Melders erfolgen. 

Die Dualtechnik Signalauswertung dieses Melders ist sehr 
resistent gegenüber Falschmeldungsquellen. Vermeiden Sie 
dennoch potentielle Ursachen für eine Instabilität des Melders 
wie: 

PIR-Falschmeldungsquellen: 

• 

Sonnenlicht direkt in das Melderfenster 

• 

Wärmequellen im Erfassungsbereich 

• 

Starke Luftströmung auf den Melder 

• 

Tiere innerhalb des Erfassungsbereichs 

• 

Verdecken des Erfassungsbereichs des Melders durch 
große Objekte, z. B Möbel 

Mikrowellen-Falschmeldungsquellen: 

• 

Vibrierende Montageoberflächen 

• 

Metalloberflächen welche die Mikrowellenenergie 
reflektieren 

• 

Ausrichtung auf Kunststoffrohe mit Wasserbewegung 

• 

Öffnungen von Heißluft -oder Klimaanlagen, welche auf 
den Melder gerichtet sind 

UTC Fire & Security 

empfiehlt einen regelmäßigen Gehtest mit 

diesem Melder und dessen Anschaltung an die Alarmzentrale 
regelmäßig zu überprüfen.

 

Installation des Melders 

Siehe Abb. 1. 

1.  Entfernen Sie die Abdeckung (Position 1, Schritte A

–C) 

2. 

Öffnen Sie das Gehäuse (Position 2) und untere 
Abdeckung wie abgebildet (Abb. 5). 

3.  Brechen Sie die erforderliche(n) Kabele

inführung(en) auf 

(Abb. 1, Position 7). 

4. 

Der Melder kann in einer Höhe von 1,8 bis 3,0 Meter 
montiert werden. 

5. 

Wählen Sie die Montagelöcher für Eck- (Position 4) oder 
Wand (Position 3) Montage aus. 

6.  Ben

utzen Sie die Gehäuserückseite als Bohrschablone 

um die Bohrlöcher auf der Wand zu markieren. 

7. 

Befestigen Sie die Gehäuserückseite an der Wand. 

8. 

Mantel Sie das Kabel ca. 5 cm ab und führen es durch die 
Kabeleinführung(en) (Position 7) und die Zugentlastung 
(Abb. 2, Position 1) ein. 

9. 

Schließen Sie den Melder wie in Abb. 3 dargestellt an.  

10. 

Setzten Sie das Gehäuseoberteil wie in Abb. 5 dargestellt 
ein, setzen Sie die Schraube (Abb. 1, Position 5), und die 
Abdeckung (Position 1) ein. 

Haustier tolerant (nur DD100PI) 

Hinweis:

 

Nicht VdS gemäß. 

Diese Ausführung des Melders wurde entwickelt um Haustiere 
innerhalb des Erfassungsbereiches bis zu einer bestimmten 
Größe zu ignorieren. Haustiere bis zu einem Körpergewicht 
von bis zu 20 Kg werden normalerweise von diesem Melder in 
Standard Anwendungen nicht detektiert (siehe Abb. 7 und 9). 
Aufgrund dieser Eigenschaft reagiert dieses Produkt innerhalb 
des Haustier-tolleranten PI-Erfassungsbereiches weniger 
empfindlich auf eindringende Personen. Die empfohlene 
Montagehöhe bei kleinen Haustieren beträgt 2.4 Meter. 

Содержание DD100 Series

Страница 1: ...DD105 DD105C 4 5 6 B A C 1 2 3 4 5 6 7 5 5 cm J2 J3 J4 J1 1 2 0V 12V 1 2 3 4 5 6 7 8 LED SPARE LED 33R SPARE LED SPARE SPARE 0V 12V 1 2 3 4 5 6 7 8 LED 33R 4K7 4K7 Panel Dual loop zone Panel Dual loo...

Страница 2: ...iew Strong air draughts on the detector Large animals in a field of view Obscuring the detector field of view with large objects such as furniture Microwave hazards Mounting surfaces susceptible to vi...

Страница 3: ...oop is interrupted indicating a tamper alarm Standard alarm loop The tamper output is isolated from the alarm relay output and the EOL resistor in the tamper circuit is short circuited Terminals 3 and...

Страница 4: ...equivalent new equipment or dispose of it at designated collection points For more information see www utcfssecurityproducts eu recycle Contact information www utcfireandsecurity com or www interlogix...

Страница 5: ...tes J1 skal v re isat i nederste stilling isolerede alarm sabotage kredse Enkelt balanceret med indbyggede endemodstande Sabotageudgang og alarm udgang er adskilte I serie med hver udgang er der en 4...

Страница 6: ...rtende Eindringrichtung quer diagonal zu dem Montageort des Melders erfolgen Die Dualtechnik Signalauswertung dieses Melders ist sehr resistent gegen ber Falschmeldungsquellen Vermeiden Sie dennoch po...

Страница 7: ...urch die Klemme 8 des Melders eine Fernschaltung 0 V der Gehtest LED erfolgen Bei VdS Installation zu beachten Nur in Klasse A Installationen darf die LED dauerhaft in Funktion geschaltet sein Bei Kla...

Страница 8: ...mit diesem Symbol gekennzeichnet sind d rfen nicht als unsortierter st dtischer Abfall in der europ ischen Union entsorgt werden F r die korrekte Wiederverwertung bringen Sie dieses Produkt zu Ihrem l...

Страница 9: ...rma de sabotaje Lazo de alarma est ndar La salida de sabotaje es independiente de la salida de rel de alarma Los terminales 3 y 4 son la salida del rel de alarma y los terminales 6 y 7 corresponden a...

Страница 10: ...nos no clasificados en la Uni n Europea Para que se pueda realizar un reciclaje adecuado devuelva este producto a su representante de ventas local al comprar un equipo nuevo similar o des chelo en los...

Страница 11: ...ucle et l autre en mode multi d tecteurs par boucle Dans ce mode l imp dance de la boucle est de 4 7 k en situation normale pas d alarme ou d AP En cas d alarme provenant d un d tecteur l imp dance de...

Страница 12: ...ences applicables et aux dispositions de toutes les r gles et r glements applicables y compris mais sans s y limiter de la Directive 2014 53 EU Pour plus d informations voir www utcfssecurityproducts...

Страница 13: ...nza misurata ai capi dei due fili di 4 7 k in caso si presenti un allarme il contatto di allarme si aprir e quindi la resistenza misurata risulter di 9 4 k indicando un allarme Quando il coperchio del...

Страница 14: ...questo dispositivo conforme ai requisiti applicabili e alle disposizioni di tutte le norme e regolamenti applicabili inclusi ma non limitati alla direttiva 2014 53 EU Per ulteriori informazioni vedere...

Страница 15: ...end is zal het sabotage circuit open zijn en de Dual Loop is onderbroken en er verschijnt een sabotage alarm Standaard alarm loop Sabotage uitgang is ge soleerd van de alarm relais uitgang en de End o...

Страница 16: ...lijn Producten met deze label mogen niet verwijdert worden via de gemeentelijke huisvuilscheiding in de Europese Gemeenschap Voor correcte vorm van kringloop geef je de producten terug aan jou locale...

Страница 17: ...ilkobling til betjeningspanelet Utgang 5 kan ikke benyttes til tilkoble en endemotstand I dette tilfellet benyttes en ekstra reserveutgang p basis av detektoren figur 1 enhet 6 Enkelbalansert sl yfe S...

Страница 18: ...izacja czujnika Czujnik serii DD100 jest dualnym czujnikiem antyw amaniowym stosuj cym do detekcji ruchu pasywn podczerwie PIR z weryfikacj poprzez detekcj mikrofalow Czujnik nale y tak zainstalowa ab...

Страница 19: ...rmowego Impedancja linii sabota owej wynosi teraz 4 7 k Zaciski 4 i 5 wyj cia alarmowego musz by u yte do pod czenia do centrali alarmowej Impedancja linii alarmowej wynosi 4 7 k J2 Dioda LED W czona...

Страница 20: ...ity com lub www interlogix com Informacje na temat pomocy technicznej mo na znale na stronie www utcfssecurityproducts pl PT Instru es de Instala o Instalac o do detector Este um detector de intrus o...

Страница 21: ...ara ligar ao painel de controlo A imped ncia da loop de rel do alarme de 4 7 k J2 Fun o LED On O LED est activado Off Remote O LED est desactivado Pode ser activado remotamente aplicando 0 V ao termin...

Страница 22: ...ity com ou www interlogix com Para assist ncia ao cliente consulte www utcfssecurityproducts eu SV Installationsanvisning Placering av detektorn Detektorn r en PIR detektor och b r installeras s att m...

Страница 23: ...n m ste du st lla omkopplare J2 i l get ON eller i l get OFF REMOTE f r fj rrstyrning J3 och J4 Justering av r ckvidden R ckvidden f r PIR och mikrov gorna justeras var och en f r sig med hj lp av omk...

Страница 24: ...ngar och produkts kerhet se https firesecurityproducts com policy product warning eller skanna QR koden Certifiering DD100PI EN 50131 2 4 2008 Testad och certifierad av Applica Test Certification UTC...

Отзывы: