Interlogix DD100 Series Скачать руководство пользователя страница 18

 

18 / 24 

 

P/N 145919999-

4 (ML) • REV K • ISS 14JUN19 

Type speil 
 

DD100PI 

 

DD105(C) 

 
5C90D47 
7C90D47 

Antall soner 
 

DD100PI 

 

DD105(C) 

 
5 ved 10.0 m 
7 ved 12.0 m 

Synsfelt 

86° 

Kapsling oppfyller (med forseglet 
kabelgjennomføring) 

IP30 IK02 

Dobbelbalansert sløyfe 
 

DD100PI 

 

DD105(C) 

 
Nej 
Ja 

Husdyrimmunitet 

DD100PI 

Skal ikke brukes i Storbritannia 

DD100PI / DD105 

Regulativ informasjon 

Produsent 

UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA 

Autorisert representant for produsent i EU : 
UTC Fire & Security B.V. 
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands 

Produktadvarsler 
og forbehold 

 

DISSE PRODUKTENE ER MENT FOR SALG 
TIL, OG INSTALLASJON AV, KVALIFISERTE 
FAGFOLK INNEN BRANN OG SIKKERHET. 
UCT FIRE & SECURITY KAN IKKE GI NOEN 
FORSIKRING OM AT NOEN PERSON ELLER 
ENHET SOM KJØPER DERES PRODUKTER, 
INKLUDERT EVENTUELL 

«AUTORISERT 

FORHANDLER

» ELLER «AUTORISERT 

VIDEREFORHANDLER

», HAR RIKTIG 

OPPLÆRING ELLER ERFARING TIL Å 
INSTALLERE BRANN- OG 
SIKKERHETSRELATERTE PRODUKTER PÅ 
RIKTIG MÅTE. 

For mer informasjon om garantifraskrivelser og 
produktsikkerhet, se 

https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/

 eller skann QR-koden. 

Sertifisering 

 

 

DD100PI: EN 50131-2-4:2008 

Testet og sertifisert av Applica Test & Certification 

 

UTC Fire & Security deklarerer at denne enheten 
tilfredsstiller alle krav, regler og føringer inkludert 
i, men ikke begrenset til direktiv 2014/53/EU. For 
mer informasjon se 
www.utcfssecurityproducts.eu. 

 

2012/19/EU (WEEE direktiv): Produkter merket 
med dette symbolet kan ikke kastes med usortert 
kommunalt søppel i den Europeiske Unionen. For 
riktig gjenvinning, returner dette produktet til din 
lokale leverandør når du kjøper et nytt produkt av 
tilsvarende type, eller lever det ved ett dedikert 
oppsamlingspunkt. For mer informasjon se: 
www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/ 

Kontaktinformasjon 

www.utcfireandsecurity.com eller www.interlogix.com 

For kundestøtte, se www.utcfssecurityproducts.no 

PL: Instrukcja montażu 

Lokalizacja czujnika 

Czujnik serii DD100 jest dualnym czujnikiem 
antywłamaniowym stosującym do detekcji ruchu pasywną 
podczerwień (PIR) z weryfikacją poprzez detekcję mikrofalową. 
Czujnik należy tak zainstalować, aby maksymalizować 
d

etekcję za pomocą pasywnej podczerwieni. Najlepsze wyniki 

uzyskuje się przy spodziewanym ruchu intruza prostopadle lub 
lekko skośnie w stosunku do osi głównej kurtyny detekcji, jak 
pokazane na rysunkach 7

–8. 

Technologia podwójnego przetwarzania zastosowana w tej 
czujce jest bardzo odporna na fałszywe pobudzenia. Należy 
jednak unikać następujących ewentualnych przyczyn 
fałszywych alarmów: 

Zagrożenia dla PIR (pasywnej podczerwieni): 

• 

Bezpośrednie światło słoneczne padające na czujkę 

• 

Źródła ciepła w polu widzenia 

• 

Silne podmuchy powietrza skierowane na czujkę 

• 

Duże zwierzęta w polu widzenia 

• 

Przesłonięcie pola widzenia czujki przez duże przedmioty, 
takie jak meble 

Zagrożenia dla mikrofal: 

• 

Powierzchnia, na której jest zamontowana czujka, jest 
podatna na drgania 

• 

Metalowe powierzchnie, które odbijają mikrofale 

• 

Przepływ wody przez plastikowe rury 

• 

Urządzenia ogrzewające lub klimatyzujące skierowane 
bezpośrednio na czujkę 

Zaleca 

się regularne testowanie czujki za pomocą ruchu (walk-

test) i sprawdzanie wy

ników na centrali alarmowej. 

Wskazówki do montażu 

Korzystając z rysunku 1, wykonaj następujące kroki: 

1. 

Podnieś pokrywę (element 1, kroki A–C). 

2. 

Otwórz czujnik (element 2) i opuść pokrywę obudowy 
(patrz również rysunek 5). 

3. 

Wyłam jeden lub dwa otwory na wprowadzenie 
przewodów (rysunek 1, element 7) wg potrzeby. 

4. 

Zamontuj czujnik na wysokości od 1.8 do 3.0 m. 

5. 

Wybierz otwory do montażu na płaskiej ścianie 
(element 3) lub w rogu (element 4). 

Jeżeli czujnik jest montowany na wsporniku obrotowym 
SB01, użyj otwór do zamontowania wspornika obrotowego 
(patrz rysunek 2, element 2). 

6. 

Jako szablonu do zaznaczenia rozmieszczenia otworów 
na wkręty na ścianie wykorzystaj obudowę czujnika. 

7. 

Przymocuj tylną część obudowy do ściany. 

8. 

Zerwij izolację z 5 cm przewodu i przeprowadź go przez 
otwór/otwory (rysunek 1, element 7) i blokadę (element 1 
na rysunku 2). 

9. 

Podłącz czujnik jak pokazano na rysunek 3. W razie 
potrzeby użyj opcjonalny zapasowy zacisk (rysunek 1, 
element 6). 

Содержание DD100 Series

Страница 1: ...DD105 DD105C 4 5 6 B A C 1 2 3 4 5 6 7 5 5 cm J2 J3 J4 J1 1 2 0V 12V 1 2 3 4 5 6 7 8 LED SPARE LED 33R SPARE LED SPARE SPARE 0V 12V 1 2 3 4 5 6 7 8 LED 33R 4K7 4K7 Panel Dual loop zone Panel Dual loo...

Страница 2: ...iew Strong air draughts on the detector Large animals in a field of view Obscuring the detector field of view with large objects such as furniture Microwave hazards Mounting surfaces susceptible to vi...

Страница 3: ...oop is interrupted indicating a tamper alarm Standard alarm loop The tamper output is isolated from the alarm relay output and the EOL resistor in the tamper circuit is short circuited Terminals 3 and...

Страница 4: ...equivalent new equipment or dispose of it at designated collection points For more information see www utcfssecurityproducts eu recycle Contact information www utcfireandsecurity com or www interlogix...

Страница 5: ...tes J1 skal v re isat i nederste stilling isolerede alarm sabotage kredse Enkelt balanceret med indbyggede endemodstande Sabotageudgang og alarm udgang er adskilte I serie med hver udgang er der en 4...

Страница 6: ...rtende Eindringrichtung quer diagonal zu dem Montageort des Melders erfolgen Die Dualtechnik Signalauswertung dieses Melders ist sehr resistent gegen ber Falschmeldungsquellen Vermeiden Sie dennoch po...

Страница 7: ...urch die Klemme 8 des Melders eine Fernschaltung 0 V der Gehtest LED erfolgen Bei VdS Installation zu beachten Nur in Klasse A Installationen darf die LED dauerhaft in Funktion geschaltet sein Bei Kla...

Страница 8: ...mit diesem Symbol gekennzeichnet sind d rfen nicht als unsortierter st dtischer Abfall in der europ ischen Union entsorgt werden F r die korrekte Wiederverwertung bringen Sie dieses Produkt zu Ihrem l...

Страница 9: ...rma de sabotaje Lazo de alarma est ndar La salida de sabotaje es independiente de la salida de rel de alarma Los terminales 3 y 4 son la salida del rel de alarma y los terminales 6 y 7 corresponden a...

Страница 10: ...nos no clasificados en la Uni n Europea Para que se pueda realizar un reciclaje adecuado devuelva este producto a su representante de ventas local al comprar un equipo nuevo similar o des chelo en los...

Страница 11: ...ucle et l autre en mode multi d tecteurs par boucle Dans ce mode l imp dance de la boucle est de 4 7 k en situation normale pas d alarme ou d AP En cas d alarme provenant d un d tecteur l imp dance de...

Страница 12: ...ences applicables et aux dispositions de toutes les r gles et r glements applicables y compris mais sans s y limiter de la Directive 2014 53 EU Pour plus d informations voir www utcfssecurityproducts...

Страница 13: ...nza misurata ai capi dei due fili di 4 7 k in caso si presenti un allarme il contatto di allarme si aprir e quindi la resistenza misurata risulter di 9 4 k indicando un allarme Quando il coperchio del...

Страница 14: ...questo dispositivo conforme ai requisiti applicabili e alle disposizioni di tutte le norme e regolamenti applicabili inclusi ma non limitati alla direttiva 2014 53 EU Per ulteriori informazioni vedere...

Страница 15: ...end is zal het sabotage circuit open zijn en de Dual Loop is onderbroken en er verschijnt een sabotage alarm Standaard alarm loop Sabotage uitgang is ge soleerd van de alarm relais uitgang en de End o...

Страница 16: ...lijn Producten met deze label mogen niet verwijdert worden via de gemeentelijke huisvuilscheiding in de Europese Gemeenschap Voor correcte vorm van kringloop geef je de producten terug aan jou locale...

Страница 17: ...ilkobling til betjeningspanelet Utgang 5 kan ikke benyttes til tilkoble en endemotstand I dette tilfellet benyttes en ekstra reserveutgang p basis av detektoren figur 1 enhet 6 Enkelbalansert sl yfe S...

Страница 18: ...izacja czujnika Czujnik serii DD100 jest dualnym czujnikiem antyw amaniowym stosuj cym do detekcji ruchu pasywn podczerwie PIR z weryfikacj poprzez detekcj mikrofalow Czujnik nale y tak zainstalowa ab...

Страница 19: ...rmowego Impedancja linii sabota owej wynosi teraz 4 7 k Zaciski 4 i 5 wyj cia alarmowego musz by u yte do pod czenia do centrali alarmowej Impedancja linii alarmowej wynosi 4 7 k J2 Dioda LED W czona...

Страница 20: ...ity com lub www interlogix com Informacje na temat pomocy technicznej mo na znale na stronie www utcfssecurityproducts pl PT Instru es de Instala o Instalac o do detector Este um detector de intrus o...

Страница 21: ...ara ligar ao painel de controlo A imped ncia da loop de rel do alarme de 4 7 k J2 Fun o LED On O LED est activado Off Remote O LED est desactivado Pode ser activado remotamente aplicando 0 V ao termin...

Страница 22: ...ity com ou www interlogix com Para assist ncia ao cliente consulte www utcfssecurityproducts eu SV Installationsanvisning Placering av detektorn Detektorn r en PIR detektor och b r installeras s att m...

Страница 23: ...n m ste du st lla omkopplare J2 i l get ON eller i l get OFF REMOTE f r fj rrstyrning J3 och J4 Justering av r ckvidden R ckvidden f r PIR och mikrov gorna justeras var och en f r sig med hj lp av omk...

Страница 24: ...ngar och produkts kerhet se https firesecurityproducts com policy product warning eller skanna QR koden Certifiering DD100PI EN 50131 2 4 2008 Testad och certifierad av Applica Test Certification UTC...

Отзывы: