PT
48624340_ed5
PT-5
Não tente recarregar baterias não recarregáveis.
Se o
fi
zer, poderão ocorrer choques eléctricos, incêndios ou lesões pessoais.
Segurança Pessoal
Nunca modi
fi
que este produto, nem os dispositivos de protecção e segurança ou os acessórios.
As modi
fi
cações não autorizadas
podem dar origem a choques eléctricos, incêndios ou lesões pessoais.
Nunca utilize este produto para
fi
ns diferentes daqueles para que é recomendado.
Se o
fi
zer, poderão ocorrer choques eléctricos,
incêndios ou lesões pessoais.
Coloque o carregador numa posição estável antes de o ligar a uma fonte de alimentação. Mantenha o carregador fora do alcance
das crianças.
Uma localização incorrecta ou uma utilização incorrecta por parte de crianças pode dar origem a choques eléctricos, incêndios
ou lesões pessoais.
Utilização e Manutenção
Nunca utilize um carregador dani
fi
cado ou que não esteja a funcionar nas devidas condições. Desligue imediatamente o carregador
e proceda à respectiva reparação ou substituição.
A utilização continuada pode dar origem a choques eléctricos, incêndios ou lesões
pessoais.
Nunca remova quaisquer etiquetas. Substitua sempre as etiquetas dani
fi
cadas.
As etiquetas contêm informações necessárias à utiliza-
ção segura do produto.
Assistência
O carregador só pode ser reparado ou mantido por um Centro de Assistência Técnica Autorizado da Ingersoll Rand ou por um téc-
nico similarmente quali
fi
cado.
Uma assistência ou manutenção realizada por pessoal não quali
fi
cado pode dar azo a riscos ou a lesões.
Não abra a tampa ou a caixa. No interior não existem quaisquer peças que possam ser reparadas pelo utilizador.
Se o
fi
zer, podem
ocorrer choques eléctricos ou outras lesões pessoais.
Se o cabo de alimentação estiver dani
fi
cado, tem de ser substituído por um Centro de Assistência Técnica Autorizado da Ingersoll Rand
ou por um técnico similarmente quali
fi
cado.
Os cabos dani
fi
cados e incorrectamente instalados aumentam o risco de choque eléctrico.
Consulte o manual com as informações do produto para obter informações sobre a segurança especí
fi
ca do modelo.
Identi
fi
cação dos Símbolos de Segurança
Risco de choque eléctrico
Use equipamento de pro-
tecção respiratória
Use protecção
para os olhos
Use protecção
auricular
Leia os manuais antes de
utilizar o produto
Perigo de queimadura.
Superfície possivelmente quente.
Exclusivamente destinado a
uma utilização no interior
Informação de Segurança – Explicação das Palavras de Aviso de Segurança
Indica uma situação de perigo iminente que, se não for evitada, pode dar azo a morte ou lesões graves.
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode dar azo a morte ou lesões graves.
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode dar azo a lesões ligeiras a moderadas
ou a danos em bens e propriedades.
Indica informações ou uma política da companhia que diz directa ou indirectamente respeito à segurança do
pessoal ou à protecção da propriedade.
Informações Sobre as Peças do Produto
A utilização de peças sobressalentes que não sejam peças sobressalentes originais da Ingersoll Rand pode colocar a segurança em
perigo, reduzir o desempenho da ferramenta, aumentar a necessidade de manutenção e invalidar todas as garantias.
As instruções originais estão redigidas na língua inglesa. e encontram-se traduzidas noutros idiomas.
Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet: ingersollrandproducts.com.
Para qualquer assunto, contacte o escritório ou o distribuidor da
Ingersoll Rand
mais próximo.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Содержание R3000 Series
Страница 2: ......
Страница 24: ...Notes ...
Страница 26: ...2 48624340_ed5 1 3 4 100 75 75 50 50 25 25 10 10 0 2 ...
Страница 42: ...Notes ...
Страница 43: ...Notes ...
Страница 44: ...ingersollrandproducts com 2015 Ingersoll Rand ...