FR
FR-2
48624340_ed5
Spéci
fi
cations du produit: Batterie
Consignes de sécurité du produit
Utilisation prévue :
Ces piles sont utilisées comme source d’alimentation pour les produits sans
fi
l
Ingersoll Rand
.
AVERTISSEMENT
Avertissement! Lire tous les avertissements relatifs à la sécurité ainsi que la totalité des instructions. Ne pas suivre les avertisse-
ments et instructions peut entraîner la survenue d’un choc électrique, d’un incendie et/ou de blessures graves.
Conserver la totalité des avertissements et instructions fournis pour d’éventuelles consultations ultérieures.
Recyclez ou éliminez les piles en respectant l’environnement.
Ne pas perforer ou brûler les piles. Une élimination incorrecte des piles
peut nuire à l’environnement ou causer des blessures.
Pour plus d’informations, consultez le formulaire 10567840 du manuel Informations de sécurité des piles.
Les manuels peuvent être téléchargés sur le site ingersollrandproducts.com
Spéci
fi
cations du Produit
Modèles
Chimie
Tension (Volts)
Capacité (Ah)
Poids (kg (lb))
BL2005
Lithium ion
20
1.5
0.908 (0.412)
BL2012
Lithium ion
20
2.5
0.935 (0.424)
BL2010
Lithium ion
20
3.0
1.555 (0.704)
BL2022
Lithium ion
20
5.0
1.595 (0.724)
Plage de température de fonctionnement
Les batteries atteignent leur maximum de rendement lorsqu’elles fonctionnent à température ambiante d’intérieur comprise entre 15 °C et 25
°C (59 °F à 77 °F). Si la batterie est trop chaude ou trop froide, elle peut avoir du mal à ou arrêter de se charger ou se décharger.
Pièces détachées et maintenance
Les étiquettes sont les seules pièces que l’utilisateur peut remplacer.
Modèles
Étiquettes d’avertissement
BL2005
BL20-99
BL2012
BL20-99-3
BL2010
BL20-99-2
BL2022
BL20-99-4
Transmettez toutes vos communications au bureau ou au distributeur
Ingersoll Rand
le plus proche.
Spéci
fi
cations du produit: Chargeur de batteries
Consignes de sécurité du produit
AVERTISSEMENT
Consignes de sécurité importantes – Conserver ces instructions.
Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, respecter les instructions suivantes.
Utilisation prévue :
TCe chargeur de piles est conçu pour recharger uniquement des piles
Ingersoll Rand
.
AVERTISSEMENT
Utiliser uniquement un chargeur Ingersoll Rand pour recharger les piles lithium-ion série IQ
V20
de Ingersoll Rand.
Des risques
d’incendie ou d’explosion lors du chargement de la batterie peuvent survenir si vous utilisez d’autres piles ou chargeurs. Cela peut aussi
provoquer des blessures ou des dommages matériels.
Ce chargeur n’est pas réparable par l’utilisateur. Toute réparation doit être e
ff
ectuée par un centre agréé Ingersoll Rand.
Une répara-
tion e
ff
ectuée par l’utilisateur peut provoquer un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves.
Le BC1120 est un produit de classe A. Dans un environnement résidentiel, commercial ou de l’industrie légère, il risque de provoquer
des interférences radio.
Ce produit n’est pas prévu pour être installé dans un environnement résidentiel ; dans un environnement com-
mercial et de l’industrie légère avec liaison au réseau d’alimentation public, l’utilisateur devra peut être prendre des mesures pour réduire les
interférences.
Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé en cours de voyage.
Pour plus d’informations, consultez le formulaire 10567840 du manuel Informations de sécurité des piles et le formulaire 10567832 du
manuel Informations de sécurité des chargeurs de piles.
Les manuels peuvent être téléchargés sur le site ingersollrandproducts.com
•
•
•
•
•
•
•
Содержание R3000 Series
Страница 2: ......
Страница 24: ...Notes ...
Страница 26: ...2 48624340_ed5 1 3 4 100 75 75 50 50 25 25 10 10 0 2 ...
Страница 42: ...Notes ...
Страница 43: ...Notes ...
Страница 44: ...ingersollrandproducts com 2015 Ingersoll Rand ...