Modèle
CHAMPION
6 places
CHAMPION
4 places
CHAMPION
4 places
ELITE - FACE 2
2 places
POWER JETS
4 places
POWER JETS
6 places
XTRA
4 places
XTRA
6 places
XTRA
4 places
Référence article UE
7505548
7505549
7505550
7505551
7505552
7505553
7505554
7505555
7505556
Format
carrée
carrée
carrée
carrée
carrée
carrée
ronde
ronde
ronde
Nombre de personnes
6
4
4
2
4
6
4
6
4
Capacité d’eau
910 litres
600 litres
600 litres
1000 litres
600 litres
910 litres
800 litres
1000 litres
800 litres
Tension / fréquence
AC 220-240V / 50Hz
Puissance nominale
1.800 W
1.800 W
1.800 W
1.800 W
2.320 W
2.580 W
1.800 W
1.800 W
1.800 W
Dimensions extérieures
185 x 185 cm 154 x 154 cm 154 x 154 cm 198 x 198 cm 154 x 154 cm
185 x 185 cm
Ø 1.80 m
Ø 2.08 m
Ø 1.80 m
Dimensions intérieures
140 x 140 cm 110 x 110 cm 110 x 110 cm 158 x 158 cm
110 x 110 cm
140 x 140 cm
Ø 1.40 m
Ø 1.65 m
Ø 1.40 m
Hauteur
65 cm
65 cm
65 cm
65 cm
65 cm
65 cm
65 cm
65 cm
65 cm
Pompe filtrante (AC 12 V / 50 Hz)
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
Soufflerie (AC 220-240V / 50 Hz)
600 W
600 W
600 W
600 W
600 W
600 W
600 W
600 W
600 W
Moteur hydrojets (AC 220-240V / 50 Hz)
4 x 130 W
6 x 130 W
Chauffage (AC 220-240V / 50 Hz)
1.200 W
1.200 W
1.200 W
1.200 W
1.200 W
1.200 W
1.200 W
1.200 W
1.200 W
Câble secteur
3.3 m H07RN-F 3*1,00mm² avec une fiche à interrupteur de protection contre les courants de court-circuit
Plage de températures
20°C-40°C
20°C - 40°C 20°C - 40°C
20°C - 40°C
20°C - 40°C
20°C - 40°C
20°C - 40°C
20°C - 40°C
20°C - 40°C
Augmentation de la température
1-1,5 °C/heure 1-1,5 °C/heure 1-1,5 °C/heure 1-1,5 °C/heure 1-1,5 °C/heure 1-1,5 °C/heure 1-1,5 °C/heure 1-1,5 °C/heure 1-1,5 °C/heure
Matelas gonflable intégrés
2
Nombre diffuseurs à bulles
130
120
120
110 + 30
120
130
120
130
120
Nombre jets d´eau massant
4
6
"Poids SPA rempli d'eau
(sans personne)"
936 kg
621 kg
622 kg
1033 kg
631 kg
949 kg
821 kg
1025 kg
822 kg
Fourniture
Whirlpool/SPA
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Projecteur LED pour Infinite®spa
1
1
Tapis de protection au sol
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Couverture isotherme en PVC à laminage
polyester avec revêtement isolant
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Flexible de remplissage et de vidange
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Cartouches de filtration 80 plis et sa housse
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Bouchon en caoutchouc (sortie d’air)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Sac de transport
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Sécurité
Cet appareil a été conçu selon l‘état actuel de la technique et dans le respect des prescriptions en vigueur en matière de sécurité. Ce SPA
peut cependant présenter des risques pour les personnes et les objets lorsqu‘il n‘est pas utilisé de manière conforme, lorsqu‘il n‘est pas
utilisé aux fins prévues ou lorsque les consignes de sécurité et les avertissements ne sont pas respectés..
LISEZ ET RESPECTEZ CES INSTRUCTIONS AVANT DE METTRE LE SPA EN MARCHE !
1.1 Usage privé
Ce SPA est exclusivement destiné à un usage privé.
ATTENTION
En tant que propriétaire d’un SPA, vous devez respecter la législation locale et nationale concernant la protection des enfants, les
barrières de sécurité et d’autres exigences en matière de sécurité. Veuillez contacter votre office d’urbanisme pour de plus amples informati-
ons.
1.2 Sécurité des enfants
DANGER
Risque de noyade. Les enfants ne peuvent en aucun cas avoir accès au SPA sans surveillance.
Afin d‘éviter tout accident, vous devez vous assurer que les enfants sont toujours surveillés lorsqu’ils utilisent le SPA..
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les enfants ne restent pas sans surveillance à proximité du SPA
- Installez une porte à fermeture automatique ou un portique verrouillable, une clôture ou une barrière pour enfants.
- Recouvrez toujours le SPA avec la bâche isolante fournie après utilisation..
AVERTISSEMENT
Ne laissez pas les enfants utiliser ce SPA sans surveillance afin de réduire au maximum le risque de blessure.
1.3 Électricité et risque d’électrocution
AVERTISSEMENT:
Les travaux de maintenance et de réparation sur les composants électriques et le remplacement éventuel du câble d’ali-
mentation peuvent uniquement être effectués par un électricien qualifié.
AVERTISSEMENT
Le SPA est équipé d’un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit à l’extrémité du câble d’alimentation.
L’interrupteur de protection contre les courants de court-circuit doit être contrôlé avant chaque utilisation. N’utilisez pas le SPA si l’interrup-
teur de protection contre les courants de court-circuit ne fonctionne pas correctement. Débranchez la fiche d’alimentation jusqu’à ce que
le défaut soit identifié et réparé. Contactez un électricien qualifié afin qu’il répare le défaut. Ne pontez pas et n’ouvrez pas l’interrupteur de
protection contre les courants de court-circuit. L’interrupteur de protection contre les courants de court-circuit doit être facilement accessible
et doit se trouver à une distance minimale de 1,5 m par rapport au SPA.
AVERTISSEMENT
Le SPA ne peut en aucun cas être branché à un module de commande externe, par exemple une minuterie, ou à un circuit
électrique qui est activé et désactivé à certaines heures par un bloc d’alimentation.
AVERTISSEMENT
L‘alimentation électrique doit correspondre aux spécifications du produit. Ne branchez pas l‘appareil au courant lorsque
l‘alimentation électrique ne répond pas aux prescriptions spécifiées ! Pour de plus amples informations, veuillez vous renseigner auprès de
votre électricien qualifié. Le circuit électrique pour l‘appareil doit être protégé par un dispositif de protection contre les courants de court-cir-
cuit (RCD) avec un courant différentiel mesuré de max. 30 mA.
AVERTISSEMENT
: Risque d‘électrocution. Si le SPA est installé à moins de 1,5 m de surfaces métalliques, chacune de
ces surfaces métalliques doit être raccordée aux connecteurs de mise à la terre qui se trouvent sur le dessous du boîtier
électrique avec un fil en cuivre massif (au moins 1 mm²). .
AVERTISSEMENT
Risque d‘électrocution. N’utilisez pas de câble de rallonge pour raccorder le SPA à l’électricité.
AVERTISSEMENT
Risque d‘électrocution. Installez le SPA à une distance d’au moins 1,5 m de toutes les surfaces métalliques. Les pièces
métalliques doivent être durablement raccordées au raccord de mise à la terre avec un câble en cuivre massif.
AVERTISSEMENT
Risque d‘électrocution. Il est interdit d’installer ou d‘utiliser des dispositifs d‘éclairage, des téléphones, des radios, des télévi-
seurs ou d’autres appareils électriques dans un périmètre de 1,5 m autour du SPA.
AVERTISSEMENT
Risque d‘électrocution. N’utilisez jamais le SPA pendant un orage ou lorsqu’il pleut.
AVERTISSEMENT
Retirez toujours la fiche de la prise avant de nettoyer le produit, de le retirer, de l’entretenir ou d’effectuer d’autres ajustements.
AVERTISSEMENT
Le câble d‘alimentation ne peut en aucun cas être enterré. Placez le câble de manière à ce qu’il ne puisse pas être endom-
magé par la tondeuse, par le taille-haie ou par d’autres appareils.
AVERTISSEMENT
Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un électricien qualifié.
1.4 Cartouche filtrante et puissance d’aspiration
En cas de cartouche filtrante manquante ou défectueuse, les longs cheveux ou des parties du corps risquent d’être aspirés et d’arriver dans
la conduite d’alimentation ce qui peut entraîner des accidents graves. Les enfants sont particulièrement exposés au risque de blessure et
doivent donc être protégés. Pour prévenir le risque de blessure :
- Ne mettez jamais le SPA en marche lorsque la cartouche filtrante est défectueuse ou n’a pas été installée.
- Une cartouche filtrante défectueuse doit être immédiatement remplacée. Veillez à ce qu’elle soit toujours remplacée par une pièce originale.
Manual SPA 2/4/6 2020_2.indd 5
Manual SPA 2/4/6 2020_2.indd 5
30.09.20 17:20
30.09.20 17:20