background image

CZ

59

Trouba Vám nabízí  rùzné zpùsoby umožòující pøipravit jakýkoliv

druh pokrmu co nejlepším zpùsobem. Postupem èasu se jistì

nauèíte maximálnì využívat všech výhod tohoto všestranného

sporáku. Následující pokyny jsou pouze orientaèní, v pøípadì

potøeby je mùžete obmìòovat.

Peèení koláèù

Sladké peèivo vždy vkládejte až do vyhøáté trouby (po 10 - 15ti

minutách pøedehøevu). Vždy poèkejte, až se trouba zahøeje.

Bìžná teplota uvnitø vyhøáté trouby je 160°C/200°C. Bìhem

peèení neotevírejte dvíøka trouby, koláè by mohl klesnout.

Obecnì platí:

Peèení ryb a masa

Pro úpravu bílého masa, drùbeže  a ryb používejte nižší teploty

(150°C – 175°C). Pøipravujete–li v troubì èervené maso a

pøejete–li si, aby bylo na povrchu øádnì propeèené, ale uvnitø

zùstalo šavnaté, zaènìte pøi vyšší teplotì (200°C až 220°C) a

po krátké dobì ji snižte. Obecnì platí, že èím je peèenì vìtší,

tím nižší teplotu a delší dobu peèení je tøeba použít. Maso uložte

doprostøed roštu a podložte odkapávacím tácem na stékající

omastek. Rošt zasuòte do prostøedních drážek. Pøejete–li si,

aby více tepla pùsobilo zespod, použijte první patro.

Pøíprava pokrmù na více roštech najednou

Potøebujete-li pøipravovat pokrm na dvou roštech najednou,

použijte režim 

L

 „Horkovzdušný” 

(nastavení 2), nebo jde

o jediný režim, který tuto pøípravu umožní.

·

Trouba má 5 rùzných úrovní peèení. Peèete-li pokrm

v horkovzdušném režimu, použijte pouze dvì prostøední

patra: pokrm umístìný na horní nebo spodní úrovni by byl

pøímo vystaven pùsobení horkého vzduchu a mohlo by dojít

k jeho pøipálení.

·

Všeobecnì øeèeno používejte úrovnì 2 a 4 odspodu, pøièemž

pokrm vyžadující vyšší teplotu umístìte na úroveò è. 2.

Napøíklad, pøipravujete-li souèasnì peèeni a nìjaký jiný

pokrm, umístìte peèeni na úroveò 2 a druhý pokrm vyžadující

nižší teplotu peèení na úroveò 4.

·

Pokud peèete najednou dva rùzné pokrmy, které vyžadují

rùznou dobu peèení a teplotu, nastavte prùmìrnou teplotu a

pokrm, který vyžaduje nižší teplotu peèení, umístìte na úroveò

è. 4. Pokrm vyžadující kratší dobu peèení  vyjmìte z trouby

døív.

·

Pekáèe umísujte na nejnižší úroveò a pokrmy, které mají

být grilovány, na úroveò nejvyšší;

·

Pokud peèete dvì pizzy najednou, nastavte teplotu 220° C.

Než pizzy vložíte do trouby, troubu pøedehøejte (asi 15 minut).

Pizza umístìná na ètvrté úrovni vyžaduje delší dobu peèení.

Proto nejprve z trouby vyjmìte pizzu umístìnou na druhé

úrovni a pizzu umístìnou na ètvrté úrovni vyjmìte z trouby

až po uplynutí nìkolika minut.

Použití grilu

Trouba nabízí dva rùzné režimy grilování. Pro grilování
menších porcí postaèí režim 

F

 „Gril” 

(nastavení 3).

Pøi tomto nastavení se topné tìleso zapne na výkon

pouhých 1200 W, což pro menší porce naprosto staèí.

Napø. u sendvièù, toastù èi párkù jsou výsledky vynikající.

Pokrm položte na grilovací rošt doprostøed, protože v tomto

režimu vyzaøuje jen prostøední úsek horního topného tìlesa

a pokrm umístìný v rohu by zùstal nedovaøený.

Nastavení 4 

d

 „Dvojitý gril” 

 odpovídá režimu, v nìmž

mùžete pøi grilování využít celou plochu roštu. Pokrm musí

být rozložen na celé ploše roštu stejnomìrnì. Docílíte

krásného zabarvení dozlatova.

Dùležité: Pøipravujete-li pokrm v režimu grilování,

ponechejte dvíøka trouby zavøená

. Nejenže docílíte lepších

výsledkù, ale také uspoøíte cca 10% energie.

Pøi používání jednoho z grilovacích režimù se doporuèuje nastavit

na termostatu maximální teplotu, nebo gril využívá pøenosu tepla

sáláním a pøi maximální teplotì je i vyzaøování nejúèinnìjší.

Samozøejmì mùžete na termostatu nastavit i nižší teplotu, je-li

tøeba.

Pøi grilování umístìte rošt na ètvrtou úroveò (viz tabulka) a

zásadnì používejte odkapávací plech umístìný pod roštem, aby

nedošlo ke zneèištìní dna trouby odkapávajícím omastkem.
Režim 

M

 „Dvojitý gril s ventilac픠

(nastavení 5) je

velice užiteèný pøi rychlém grilování pokrmu. Rozložení

tepla umožòuje nejen zabarvit pokrm krásnì dozlatova,

ale také dolní èást pokrmu uvaøit. Tento režim je vhodné

použít pøi grilování vìtších porcí masa nebo drùbeže bez

grilu. Tento režim je dále vhodné použít k docílení krásného

zabarvení pokrmu dozlatova po uvaøení pokrmu

Pokud používáte tento režim, umístìte rošt na druhou nebo tøetí

úroveò odspodu (viz tabulka). Na první úroveò odspodu  umístìte

plech, který bude zachycovat odkapávající tuk a zabraòovat tak

jeho pøipalování na dnì trouby. Pokud používáte tento režim ve

spojení s otoèným roštem (pouze u nìkterých modelù), mùžete

také pøipravovat pokrm na plechu urèeném pro zachycení

odkapávajícího tuku napø. peèené brambory…

Praktické rady pøi peèení

Hotové peèivo je pøíliš suché

 

Zvyšte teplotu o 10°C a zkrate dobu peèení.

 

 

Dort se slehl 

Použijte hustší tìsto nebo snižte teplotu o 10°C.

 

 

Hotové peèivo je na povrchu pøíliš tmavé

 

Pøi peèení peèivo umístìte do nižší polohy, snižte 

teplotu a prodlužte dobu peèení.

 

 

Tìsto je zvenèí dobøe upeèeno, ale uvnitø zùstává 

lepivé. 

Použijte hustší tìsto, snižte teplotu a prodlužte dobu 

peèení

 

 

Tìsto se pøilepilo ke stìnám formy (pekáèe)

 

Nádobu dobøe vymažte a vysypte strouhankou nebo 

moukou. 

 

Pøi peèení na

 více roštech (v horkovzdušném 

režimu) nejsou všechny pokrmy hotové stejnì 

rychle 

Nastavte nižší teplotu. Není nutné vyndávat z

 trouby 

všechny pokrmy najednou. 

Содержание K 3C0 M.C/R

Страница 1: ...Cucina Installazione e uso Cooker Installation and use Cuisini re Installation et emploi o a spor k instalace a pou it Kuchnia Instalacja i obs uga K 3C0 M C R K 3C7 M C R...

Страница 2: ...and ceramic hob Instructions for installation and use Cuisini re avec four multifonction et table vitroc ramique Instruction pour l installation et l emploi CZ Spor k s v ce celovou pec c troubou a s...

Страница 3: ...ka oraz sprawdzenie czy przekr j kabli w gniazdku odpowiada maksymal nej pobieranej mocy przez urz dzenie Stosowanie przej ci wek rozga ziaczy ani przed u aczy nie jest zalecanie 10 Nie nale y pozosta...

Страница 4: ...tku dobrze b dzie po od czeniu od zasi lania zabezpieczy je przez odci cie kabla zasilaj cego Wykonanie tych czynno ci zmniejszy mo liwo ulegni cia nieszcz liwym wypadkom przez dzieci kt re mog yby u...

Страница 5: ...owa w azience ani w pomieszczeniu z prysznicem b meble znajduj ce si obok kuchni kt re wystaj po wy ej powierzchni kuchni powinny znajdowa si w odleg o ci co najmniej 200 mm od kraw dzi p yty z pal ni...

Страница 6: ...ego boku kuchni widoczna po wysuni ciu szuflady q Zidentyfikowa kable N i jak pokazano na rysunku i przykr ci odpowiednimi rubami q Zamocowa pozosta e kabelki pod g wkami rub do gniazda 1 2 3 q Zamoco...

Страница 7: ...pieczenia E Panel steruj cy F Regulowane n ki G Pokr t o wybieraj ce opcje pracy piekarnika H Zielona kontrolka w czenia elektrycznej p ytki grzejnej I Pokr t a regulacji p yt grzejnych K Kratka pieka...

Страница 8: ...a da typu au gratin zapiekanych lub takich kt re wymagaj przed u onego czasu pieczenia jak lazania pieczone makarony rizotto vol au vent itp Ponadto dzi ki doskona emu rozk adowi ciep a mo liwe jest s...

Страница 9: ...z funkcji zegara nale y ustawi wskaz wk na symbolu Kontrolka piekarnika L Sygnalizuje moment w kt rym piekarnik grzeje W mo mencie osi gni cia zadanej temperatury pokr t em ter mostatu kontrolka zga n...

Страница 10: ...mu roboczego piekarnika Je eli zamierzamy piec jednocze nie na wi cej ni jed nej p ce nale y zastosowa tryb piekarnik z nawiewem Korzystaj c z trybu piekarnik z nawiewem nale y mie poni sze sugestie n...

Страница 11: ...Opiekanie nale y prowadzi przy zamkni tych drzwiach piekarnika osi gniemy w wczas lepsze rezul taty i znaczn oszcz dno energii oko o 10 Przy korzystaniu z ka dej funkcji z u yciem opiekacza zaleca si...

Страница 12: ...e na blacie ceramicz nym nie osi gnie si nigdy zamierzonego rezultatu Pokr t a elektrycznych p ytek grzejnych kuchenki I Kuchenki mog by wyposa one w p ytki grzejne zwy k e lub szybko nagrzewaj ce si...

Страница 13: ...2 10 180 40 45 kurczak 1 2 10 180 60 75 makrela 1 2 10 180 50 55 leszcz 1 5 2 10 180 55 60 ciasto czekoladowe 1 3 10 160 50 60 ciasto zakwaszane 0 5 3 10 160 30 40 placki 1 3 10 180 35 40 ciasta owoco...

Страница 14: ...nie przy u yciu letniej wody i nie ciernego detergentu Co jaki czas nale y u ywa rodka przeznaczonego specjalnie do czyszczenia p yt ceramicznych Najpierw nale y usun z p yty wszystkie resztki jedzeni...

Страница 15: ...imite di por tata in valore di corrente marcato sull adattatore semplice e sulle prolunghe e quello di massima potenza marcato sull adattatore multiplo 12 Non lasciare l apparecchio inutilmente inseri...

Страница 16: ...pe razioni seguenti posizionate la piccola connessione A B secondo il tipo di collegamento che si desidera effettuare utilizzando lo sche ma riportato nella figura 3 Nota le piccole connessioni vengon...

Страница 17: ...del cassetto scaldavivande Larghezza 42 cm Profondit 44 cm Altezza 23 cm 7 Questa apparecchiatura conforme alle seguenti Direttive Comunitarie 73 23 CEE del 19 02 73 Bassa Tensione e successive modifi...

Страница 18: ...quanto su pi ripiani si avrebbe una cattiva distribuzione della temperatura Utilizzando i diversi ripiani a disposizione potrete bilanciare la quantit di calore tra la parte superiore ed inferiore in...

Страница 19: ...utilizzare il timer necessario caricarlo tramite la manopo la M Ruotare la manopola di un giro quasi completo in senso orario 4 Quindi ruotarla in senso inverso 5 e impostare il tempo posizionando il...

Страница 20: ...l ripiano inferiore lasciando l altra ancora per qualche minuto Utilizzo del grill Il forno consente di utilizzare due diversi metodi di grigliatura Utilizzate la funzione n F Grill per piccole porzio...

Страница 21: ...cucinare i cibi Sui piani di cottura in vetroceramica possibile utilizzare tutti i tipi di pentole e padelle Tuttavia la superficie inferiore deve essere perfettamente piana Naturalmente pi spes so il...

Страница 22: ...alle piastre si consi glia di utilizzare recipienti per cucinare con fondi piatti e con diametro non inferiore a quello della piastra stessa La tabella riporta la corrispondenza tra la posizione indic...

Страница 23: ...5 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 180 170 190 180 165 165 200 20 35 30 35 50 60 60 75 50 55 55 60 40 50 25 35 10 15 25 30 25 30 25 30 3 Grill F Sogliole e seppie Spiedini di calam...

Страница 24: ...el piano in ceramica Rimuo vere innanzitutto tutto il cibo e il grasso versati con un raschietto per vetri preferibilmente del tipo a lama di rasoio B non in dotazione oppure in mancanza di ci del tip...

Страница 25: ...ses never exceed the maximum current capacity indicated on the individual adaptor or extension and the maximum power indicated on the multiple adapter 12 Do not leave the appliance plugged in if it is...

Страница 26: ...the feeding cable carry out the following operations position the small connection A B according to the type of connection that has to be performed using the scheme shown in the figure Note the small...

Страница 27: ...Warmer Width 42 cm Depth 44 cm Height 23 cm 7 This appliance conforms with the following European Economic Community directives 73 23 EEC of 19 02 73 Low Voltage and subsequent modifications 89 336 EE...

Страница 28: ...ecrease in the loss of weight for the roast The venti lated mode is especially suited for cooking fish which can be prepared with the addition of a limited amount of con diments thus maintaining their...

Страница 29: ...e entire time the oven remains without power When the power comes back on the clock must be reset to the current time Timer Feature The timer operates by counting down a given period of time This feat...

Страница 30: ...ods Use the no 3 setting F Grill for small portions Energy consumption for this feature is only 1200 W however it is ideal for grilling small dishes or portions e g toast frankfurt ers etc Place the f...

Страница 31: ...t as well as longer lasting pans and the long life span of the hob Do not use the same pans which are used for cooking on gas burners The heat strength of gas burners may deform the pan base and will...

Страница 32: ...10 15 220 200 180 180 180 180 170 190 180 165 165 200 20 35 30 35 50 60 60 75 50 55 55 60 40 50 25 35 10 15 25 30 25 30 25 30 3 Grill F Sole and cuttle fish Squid and shrimp on spits Cod fillets Grill...

Страница 33: ...cleaner First remove all spilt food and fat with a window scrape preferably the razor blade type B not supplied or failing that the fixed blade razor edge type Then clean the hob while it is still wa...

Страница 34: ...sur les rallonges et la puissance max indiqu e surl adaptateurmultiple 12 Ne laissez pas votre appareil branch inutilement Eteignez l interrupteur g n ral de l appareil quand vous ne l utilisez pas 1...

Страница 35: ...u c ble d alimentation proc dez comme suit placez la petite connexion A B selon le type de con nexion que vous souhaitez effectuer en suivant le sch ma de la figure 3 Remarque les petites connexions s...

Страница 36: ...iroir chauffe plats Largeur cm 42 cm Profondeur cm 44 cm Hauteur cm 23 cm 7 Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes 73 23 CEE du 19 02 73 Basse Tension et modifications succe...

Страница 37: ...lisez le four statique ne cuisez que sur un seul niveau pour avoir une meilleure diffusion de la chaleur N h sitez pas choisir le niveau qui vous permettra de mieux balancer la quantit de chaleur prov...

Страница 38: ...uchent la porte du four elle se r chauffe norm ment durant la cuisson Minuterie Pour remonter la minuterie utilisez le bouton M Faites faire un tour presque complet au bouton dans le sens des aiguille...

Страница 39: ...cuisson Utilisez la fonction 3 F Gril pour de petites pi ces La consommation d lectricit n est dans ce cas que de 1220 W c est donc l id al pour griller de petites pi ces telles que croque monsieur s...

Страница 40: ...ont plus longtemps N utilisez pas les m mes casseroles que celles que vous utilisez pour la cuisson sur br leurs gaz car la force de la chaleur que ces derniers produisent pourrait d former la base de...

Страница 41: ...10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 165 165 200 20 35 30 35 50 60 60 75 50 55 40 50 25 35 10 15 25 30 25 30 25 30 3 Gril F Soles et seiches Brochettes de calmars et de crevettes Tranches d...

Страница 42: ...fourni avec l appareil Nettoyez ensuite le plan de cuisson port une condition de faible chaleur utilisez un produit de nettoyage appropri et du papier de cuisine Frottez ensuite avec un chiffon humid...

Страница 43: ...43 1 2 3 1 2 1 4 5 6 1 5 7 8 9 10 3 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28...

Страница 44: ...B R A S B T C V D 230 1 2 3 4 5 N 6 D 1 2 3 V C D 3 50 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 R S T N R S N R N 400 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 400V 2N H05RR F 4x2 5 CEI UNEL 35363 230V 1N H07RN F 3x4 CEI...

Страница 45: ...5 90 x x 39x41x34 54 max 2100 1200 1800 1200 1800 6000 ENERGY LABEL 2002 40 CE EN 50304 L a 42 44 23 27570 0 87 27570 14 88 53 23511 79 50033 92 50696 94 7 73 23 EEC 19 02 73 89 336 EEC 03 05 89 93 68...

Страница 46: ...46 D E F G H K I L M N Q C F E K D I M G N L H I G N L H Q G N 5 G G N H G 8 1 G a N 50 C Max 2 G L N 50 C Max...

Страница 47: ...47 2 N 80 100 50 0 3 G F N Max 4 G d N Max 50 10 5 G M N 50 C 200 C 3 4 5 L M M 4 5 M...

Страница 48: ...48 C...

Страница 49: ...49 10 15 160 200 C 1 150 175 200 220 2 L 5 2 4 2 2 4 4 2 4 220 C 15 4 2 3 F 1200 4 d 10 4 5 M 2 3 1 1 10 C 10 C...

Страница 50: ...50 A A 60 10 20 A A B I H 0 1 2 3 4 5 6...

Страница 51: ...51 B 300 230 25 14 COLLO luneta HOB BRITE Hob Clean SWISSCLEANER...

Страница 52: ...10 15 220 200 180 180 180 180 170 190 180 165 165 200 20 35 30 35 50 60 60 75 50 55 55 60 40 50 25 35 10 15 25 30 25 30 25 30 3 F 1 1 1 1 4 4 4 3 4 5 5 5 5 8 4 10 8 10 1 1 5 1 1 4 4 3 4 5 5 5 5 15 20...

Страница 53: ...eventu ln ch oprav ch Va eho v robku pe liv uschovejte pro poskytnut maxim ln kvalitn ho z ru n ho i poz ru n ho servisu Dodr ov n t chto z sad povede k Va spokojenosti V p pad jejich nerespektov n v...

Страница 54: ...p pojce 13 Nikdy nezakr vejte ventila n t rbiny a t rbiny pro odvod p ebyte n ho tepla 14 Nikdy nevym ujte s ov p vod tohoto spot ebi e V p pad po kozen nebo v m ny s ov ho p vodu se v dy obra te na...

Страница 55: ...p jec ho kabelu postupujte n sledovn Podle po adovan ho zp sobu zapojen nastavte mal propojovac m stek A B viz obr 3 Pozn mka Propojky jsou v robcem nastaveny na jed nof zov rozvod 230 V kontakty 1 2...

Страница 56: ...tatick oh ev Nap jec nap t a frekvence viz typov t tek Vnit n rozm ry prostoru pro oh ev pokrmu ka 42 cm Hloubka 44 cm V ka 23 cm 7 Toto za zen vyhovuje n sleduj c m sm rnic m EHS 73 23 EEC z 19 2 197...

Страница 57: ...ujte pokrm pouze na jednom pek i nebo v ce pek poru rovnom rn rozlo en teploty uvnit trouby Zvolte optim ln rove v z vislosti na tom zda je pro p pravu pokrmu sp e vy adov no teplo p sob c odspodu neb...

Страница 58: ...t na vysokou teplotu Knofl k asova e Abyste mohli tuto funkci pou t je t eba knofl k M oto it o jednu ot ku proti sm ru hodinov ch ru i ek 4 pot pohybem v opa n m sm ru 5 nastavte ukazatel na panelu n...

Страница 59: ...y grilov n Pro grilov n men ch porc posta re im F Gril nastaven 3 P i tomto nastaven se topn t leso zapne na v kon pouh ch 1200 W co pro men porce naprosto sta Nap u sendvi toast i p rk jsou v sledky...

Страница 60: ...nve nebo hrnce t m l pe je teplo rozlo eno Pou vejte n doby s odpov daj c m pr m rem N doba by m la pokr t celou plochu varn z ny aby bylo maxim ln vyu ito uvol ovan teplo Ujist te se e dno n doby je...

Страница 61: ...e odstra te zbytky j dla a tuku pomoc st rky typu B nen sou st dod van ho p slu enstv nebo iletky Potom dokud je deska je t tepl ji vy ist te vhodn m ist c m prost edkem a pap rov m ru n kem Varnou de...

Страница 62: ...2 2 2 2 4 2 4 3 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 180 170 190 180 165 165 200 20 35 30 35 50 60 60 75 50 55 55 60 40 50 25 35 10 15 25 30 25 30 25 30 3 Gril F Plat z a s p...

Страница 63: ...CZ 63...

Страница 64: ...Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel 39 0732 6611 Fax 39 0732 662501 www merloni com 01 2005 195029205 06...

Отзывы: