background image

24

Lector doble CD

Por favor, antes del uso del aparato observar en
todo caso las instrucciones de seguridad siguientes.
Si informaciones adicionales son necesarias para la
operación del aparato, estas se encuentran en el
texto alemán, inglés, francés o italiano de estas
instrucciones.

Consejos de utilización

Este aparato responde a la norma 89/336/CEE
referente a la compatibilidad electromagnética y a la
norma 73/23/CEE relativa a los aparatos de baja
tensión.

Está alimentado por una tensión peligrosa de
230 V~. No tocar nunca el interior del aparato ya
que en caso de una mala manipulación podría sufrir
una descarga eléctrica mortal. Igualmente, la aber-
tura del aparato anula cualquier tipo de garantía.

Respetar en todo caso los siguientes puntos:

Atención:  No mirar nunca dentro del comparti-
mento CD cuando la puerta CD está abierta. En
caso de rayos láser existentes, pueden causar
daños a la vista.

Este aparato está concebido solamente para una
utilización en interiores.

No conectarlo y desconectarlo de inmediato de la
red ya que:
1. el aparato o el cable de red presenta desper-

fectos,

2. después de una caída o accidente parecido, el

aparato pueda estar dañado,

3. aparecen disfunciones.
Llamar a un técnico habilitado para efectuar las
reparaciones.

Solamente el fabricante o un técnico habilitado
pueden reemplazar un cable de red dañado.

No desconectar el aparato tirando del cable de
conexión.

Declinamos cualquier responsabilidad en caso de
daños si el aparato se utiliza por cualquier otro fin
que no sea el adecuado, no se utiliza correctamen-
te o no está reparado por un técnico cualificado.

Una vez el aparato es retirado definitivamente del
servicio, debe depositarse en una fábrica de
reciclaje adaptada.

Mantenimiento

Proteger el aparato del polvo, de las vibraciones, de
la luz directa del sol, de la humedad y del calor (tem-
peratura de utilización admisible 0 – 40 °C). Para
limpiarlo, utilizar un paño seco y suave, en ningún
caso, productos químicos o agua.

Consejos relativos a interrupciones de sonido y
errores de lectura
El humo de los cigarrillos penetrafacilmente en el
lector y se deposita también sobre el sistema láser.
Esto puede generar errores de lectura y interrupcio-
nes de sonido. Como el humo de los cigarillos no
puede siempre ser evitado (p. ej. en discoteca), el
aparato tiene que limpiarse por un técnico especia-
lizado. La limpieza va a cargo del consumidor,
incluso cuando el aparato está bajo garantía.

Dobbelt CD-afspiller

Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk-
somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset
fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den
engelske, tyske, franske eller italienske tekst.

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Denne enhed overholder EU-direktivet vedrørende
elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EØF og lav-
spændingsdirektivet 73/23/EØF.

Enheden benytter livsfarlig netspænding (230 V~).
For at undgå fare for elektrisk stød må kabinettet
ikke åbnes. Overlad servicering til autoriseret per-
sonel. Desuden bortfalder enhver reklamationsret,
hvis enheden har været åbnet.

Vær altid opmærksom på følgende:

Advarsel! Undlad at kigge ind i CD-mekanismen,
når CD-skuffen er åben. Der kan udsendes laser-
stråler, som kan forårsage øjenskader.

Enheden er kun beregnet til indendørs brug.

Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket ud af
stikkontakten i følgende tilfælde:
1. hvis der er synlig skade på enheden eller net-

kablet

2. hvis der kan være opstået skade, efter at enhe-

den er tabt eller lignende

3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Enheden skal altid repareres af autoriseret perso-
nel.

Et beskadiget netkabel må kun repareres af pro-
ducenten eller af autoriseret personel.

Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at
trække i kablet, tag fat i selve stikket.

Hvis enheden benyttes til andre formål, end den
oprindeligt er beregnet til, hvis den betjenes for-
kert, eller hvis den ikke repareres af autoriseret
personel, omfattes eventuelle skader ikke af
garantien.

Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt,
skal den bringes til en lokal genbrugsstation for
bortskaffelse.

Vedligeholdelse af enheden

Beskyt enheden mod støv, vibrationer, direkte sol-
lys, fugt og varme (tilladt temperatur i drift 0 – 40 °C).
Til rengøring må kun benyttes en blød, tør klud; der
må under ingen omstændigheder benyttes vand
eller kemikalier.

Bemærkninger vedrørende lydafbrydelser og
læsefejl
Tobaksrøg trænger let ind i alle åbninger på enhe-
den og sætter sig så fast på lasersystemets optiske
dele. Denne hinde af nikotin på laserens optik kan
medføre fejl i forbindelse med læsning af CD’er og
således forårsage forstyrrelser i afspilningen. Da det
ikke altid er muligt at undgå brug af enheden i loka-
ler med tobaksrøg (f. eks. et diskotek), skal enheden
i tilfælde af funktionsfejl renses af autoriseret perso-
nel. Sådan rensning vil kun blive udført mod betaling
– selv hvis reklamationsretten stadig er gældende.

DK

Dubbel CD spelare

Innan enheten tas i bruk observera följande säker-
hetsinstruktioner. Behövs ytterligare information för
handhavande utav enheten finner Ni det i den
Tyska, Engelska, Franska eller Italienska delen i
manualen.

Säkerhetsföreskrifter

Enheten uppfyller EG-direktiv 89/336/EWG avseen-
de elektromagnetiska störfält samt EG-direktiv
73/23/EWG avseende lågspänningsapplikationer.

Enheten använder hög spänning internt (230 V~).
För att undvika elskador, öppna aldrig chassiet på
egen hand utan överlåt all service till auktoriserad
verkstad. Alla garantier upphör att gälla om egna
eller oauktoriserade ingrepp görs i enheten. I
dessa fall tas heller inget ansvar för skada på per-
son eller materiel.

Ge även akt på följande:

Varning!  Titta aldrig in i spelmekanismen då
luckan är öppen. Laserstrålen kan skada ögonen.

Enheten är endast avsedd för inomhusbruk.

Tag omedelbart ut kontakten ur elurtaget om
något av följande uppstår.
1. Elsladden eller enheten har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall ed.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid repareras på verkstad av
utbildad personal.

En skadad elsladd skall bytas på verkstad eller
hos tillverkaren.

Drag aldrig ut kontakten genom att dra sladden
utan ta tag i kontaktkroppen.

Om enheten används på annat sätt än som avses
eller om den används på felaktigt sätt eller repa-
reras av obehörig personal upphör alla garantier
att gälla. Dessutom tas i dessa fall inget ansvar för
skada som uppkommit på person eller materiel.

Om enheten skall kasseras bör den lämnas till
återvinning.

Skötsel av enheten

Skydda enheten mot damm, vibrationer, direkt soll-
jus, fukt och värme (arbetstemperatur 0 – 40 °C).
Rengör endast med en ren och torr trasa. Använd
aldrig vätskor i någon form då dessa kan rinna in
och orsaka kortslutning.

Vid ljudavbrott och läsfel
Cigarettrök kan lätt komma in i CD-spelaren och ge
upphov till små partiklar som fastnar på lasernålen.
Denna orenhet kan orsaka läsfel. Då rök inte alltid
kan undvikas (på disco od.) skall enheten lämnas för
rengöring på verkstad. Denna rengöring är avgifts-
belagd även under gällande garantitid.

E

S

Содержание CD-350DJ/SI

Страница 1: ...DE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DUAL CD SPIELER DUAL CD PLAYER LECTEUR CD DOUBLE LETT...

Страница 2: ...H I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructi...

Страница 3: ...CT EFFECT ON OFF PITCH BEND PLAY PAUSE CONT SINGLE TIME STOP OPEN CLOSE 4 8 16 1 2 3 PITCH CONTROL 0 AUTO CUE SINGLE PITCH REMAIN AUTO CUE SINGLE PITCH REMAIN 1 3 4 5 6 7 2 AUTO CUE SINGLE PITCH REMAI...

Страница 4: ...euten Abspielen der Schleife 14 Taste zum Umschalten zwischen Wieder gabe Anzeige und Pause Anzeige Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Conte...

Страница 5: ...er CD Schub lade nicht in den CD Schacht Eventuell austre tende Laserstrahlen k nnen zu Augensch den f hren 1st actuation of button replay of all titles of the CD and continuous repeat of the entire C...

Страница 6: ...E SINGLE e Ist ein Titel zu Ende A damaged mains cable must be replaced by the manufacturer or skilled personnel only Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from the socket If the uni...

Страница 7: ...D kann mit der Taste zus tzlich die Wiedergabe von einem zum ande ren Laufwerk umgeschaltet werden title However if the next title is to be played auto matically the total title replay must be switche...

Страница 8: ...n falls verlassen Die Schleife bleibt aber weiter gespeichert solange die Anzeige LOOP einge blendet ist a b 1 PLAY PLAY LOOP 2 3 Start the replay on one of the player mechanisms with the button 14 4...

Страница 9: ...rsinn wird der Echoeffekt immer schw cher bis nur noch ein Nachhall zu h ren ist Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die Anzahl der Echos erh ht 4 Zum Ausschalten des Effektes den Hebel kurz nach unten...

Страница 10: ...8 x 270 mm 2 H heneinheiten Bedienteil 482 x 88 x 70 mm 2 H heneinheiten Gewicht 8 5 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten Start Pause 7 Fader Start via a Mixer The CD player can be re...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...e Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 12 1 1 Unit di comando 12 1 2 Unit...

Страница 13: ...as faites effectuer les r parations de l appareil par un technicien sp cialis Seul le constructeur ou un technicien habilit peut remplacer un cordon secteur endommag Ne le d branchez jamais en tirant...

Страница 14: ...eut tre ouvert avec la touche 5 ou 23 N B Pendant la lecture le tiroir est verrouill contre toute ouverture intempestive Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo Nel caso di uso...

Страница 15: ...il tasto Quindi si pu aprire il cassetto del CD con il tasto 5 o 23 N B Durante la riproduzione il cassetto bloc cato per escludere l apertura involontaria 9 Prima di spegnere il lettore CD chiudere s...

Страница 16: ...te PLAY c LOOP a b 1 PLAY PLAY LOOP 2 tenerlo premuto Il titolo viene riprodotto per tutto il tempo in cui si tiene premuto il tasto 3 Se si libera il tasto CUE l apparecchio torna all inizio del tito...

Страница 17: ...Start Pause appena il nuovo punto raggiunto premere rispettivamente il tasto A o B LOOP Questa pro cedura possibile durante la riproduzione della ripetizione senza fine durante la normale ripro duzion...

Страница 18: ...ds 8 5 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv 8 Manutenzione Proteggere l apparecchio dalla polvere da vibra zioni dalla luce diretta del sole dall umidit e dal calor...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...nu te herha len fragment te be indigen en om het opnieuw af te spelen 14 Toets om te schakelen tussen weergave melding en pauze melding 15 Toets 10 om tracks te selecteren met elke druk op de toets sp...

Страница 21: ...rste track Wenst u na het inleggen van de CD onmiddellijk de eerste track te starten dan kunt u de lade ook met de toets 14 sluiten 4 Om met de eerste track van de CD te starten drukt u op de toets 14...

Страница 22: ...an de toets CUE kunt u nu terug springen naar de gemarkeerde plaats De afspeel eenheid staat dan in de pauzestand 6 Start het afspelen met de toets of houd de toets CUE ingedrukt Na loslaten van de CU...

Страница 23: ...k op het mengpaneel via een verbindingskabel zie figuur 7 aan op de jack START PAUSE 1 32 resp START PAUSE 2 28 Mixer Verbindingskabel voor de faderstart met de 6 3 mm monojack Indien het mengpaneel b...

Страница 24: ...blet 2 hvis der kan v re opst et skade efter at enhe den er tabt eller lignende 3 hvis der forekommer fejlfunktion Enheden skal altid repareres af autoriseret perso nel Et beskadiget netkabel m kun re...

Страница 25: ...on saattanut aiheuttaa vian 3 laitteessa on toimintah iri it Laite t ytyy kaikissa n iss tapauksissa huollat taa valtuutetussa huoltoliikkeess Virtajohdon saa vaihtaa vain valmistaja tai valtuu tettu...

Страница 26: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 06 01 01...

Отзывы: