IMG STAGE LINE MPX-42 B Скачать руководство пользователя страница 6

5.1 Grundeinstellung

Vorab alle Gain-Regler (3, 13), alle Klangregler 
(6, 14) sowie den Balanceregler (7) in die Mittel-
position drehen und die Schalter PAD (12) der
Mikrofonkanäle in die obere Position stellen. Die
zwei Zuordnungsschalter für die Überblendfunktion
C.F. ASSIGN A und B (19, 21) auf „0“ stellen.

5.1.1 Stereo-Eingangskanäle 1 – 4

Zum Aussteuern eines Kanals:
1) Mit dem Eingangsumschalter (2) des Kanals die

Buchsen der gewünschten Signalquelle anwäh-
len.

2) Ein Tonsignal (z. B. Musikstück) auf den Eingang

geben.

3) Den Fader (1) des Kanals bis ca. 

2

/

3

des Maxi-

mums aufziehen (z. B. auf Position 7).

4) Um das Signal über die Lautsprecher der ange-

schlossenen PA-Anlage abzuhören, den Master-
fader (8) aufziehen. (Das Signal lässt sich auch
über einen Kopfhörer kontrollieren – siehe dazu
Kap. 5.4).

5) Mit dem Gain-Regler (3) des Kanals anhand der

Pegelanzeige (24) den Eingang optimal aus-
steuern. Dazu die PFL-Funktion nutzen: Die PFL-
Taste (4) des Kanals drücken (LED darüber leuch-
tet) und die Pegelanzeige durch Drücken der
Taste DISPLAY MODE (25) auf Anzeige des Pre-
Fader-Signalpegels umschalten (LED PFL über
der Taste leuchtet). Die Pegelanzeige gibt dann
den Signalpegel vor dem Kanalfader an.

Den Gain-Regler so einstellen, dass bei

durchschnittlich lauten Passagen Werte im 0-dB-
Bereich angezeigt werden. Leuchten die roten
+9-dB-LEDs auf, ist der Kanal übersteuert. Falls
erforderlich, kann der Gain-Regler auch ganz auf
MIN bzw. MAX gedreht werden. 

5.1.2 Mikrofonkanäle
1) Zum Einschalten des jeweiligen Mikrofons die

Taste MIC ON (16) des Kanals drücken (LED
über der Taste leuchtet).

2) Den Pegelregler LEVEL (15) des Kanals bis ca.

2

/

3

des Maximums aufdrehen.

3) Zum Aussteuern des DJ-Mikrofonkanals den

Masterfader (8) bis ca. 

2

/

3

des Maximums aufzie-

hen und die Taste DISPLAY MODE (25) ausras-
ten (LED MASTER über der Taste leuchtet). In
das Mikrofon sprechen und den Gain-Regler (13)
so einstellen, dass die Pegelanzeige (24) Werte
im 0-dB-Bereich anzeigt (der Regler kann ggf.
auch ganz zu- oder aufgedreht werden).

Zum Aussteuern des zweiten Mikrofonkanals

MIC 1 kann, wie bei den Stereo-Eingangska-
nälen, die PFL-Funktion genutzt werden. Siehe
dazu Kap. 5.1.1, Bedienschritte 4 und 5.

4) Tritt eine akustische Rückkopplung auf (lauter

Pfeifton) oder ist der Mikrofon-Eingangspegel
auch bei zugedrehtem Gain-Regler noch zu hoch,
den PAD-Schalter (12) des Kanals in die untere
Position schieben: Der Eingangspegel wird dann
um 15 dB abgesenkt.

5) Den Klang mit der 2fachen Klangregelung (14)

des Kanals einstellen: die Höhen (HIGH) und
Bässe (LOW) lassen sich bis max. 12 dB anhe-
ben oder absenken. Eventuell danach den
Kanalpegel mit dem Gain-Regler korrigieren.

6) Zur besseren Verständlichkeit einer Durchsage

bei laufendem Musikprogramm kann für das DJ-
Mikrofon mit der Taste AUTO TALK (17) die Talk-
over-Funktion eingeschaltet werden: Ist die Taste
gedrückt (LED darüber leuchtet), werden bei
Durchsagen über das DJ-Mikrofon die Pegel der
Stereo-Kanäle 1 – 4 automatisch um 16 dB ab-
gesenkt. Zum Abschalten der Funktion die Taste
wieder ausrasten.

5.1.3 Ausgangssignal
Das Ausgangssignal steht am Masterausgang (29)
und am Aufnahmeausgang REC (30) zur Verfügung.
Das Aufnahmesignal wird nicht vom Masterfader (8)
beeinflusst (Signalabgriffspunkt vor dem Master-
fader) und kann über Kopfhörer abgehört werden 
– siehe dazu auch Kap. 5.4.

1) Die Pegelanzeige (24) durch Ausrasten der Taste

DISPLAY MODE (25) auf Anzeige des Master-
Signalpegels umschalten; es leuchtet dann die
LED MASTER über der Taste.

2) Anhand der Pegelanzeige mit dem Masterfader

(8) den Signalpegel für den Masterausgang op-
timal aussteuern. In der Regel wird eine optimale
Aussteuerung erreicht, wenn die Pegelanzeige
Werte im 0-dB-Bereich anzeigt. Ist der Aus-
gangspegel jedoch für das nachfolgende Gerät
zu hoch oder zu niedrig, muss das Mastersignal
entsprechend niedriger oder höher ausgesteuert
werden.

3) Mit der 3fachen Klangregelung (6) die Höhen

(HIGH), Mitten (MID) und Bässe (LOW) wie ge-
wünscht anheben oder absenken (max. ±15 dB).
Da sich Klangeinstellungen auf den Pegel aus-
wirken, muss danach eventuell der Masterpegel
korrigiert werden.
Hinweis: Die Klangregelung beeinflusst auch das

Aufnahmesignal am Ausgang REC.

4) Mit dem Balanceregler BAL (7) die Balance des

Signals am Masterausgang einstellen.

5) Der Masterausgang lässt sich mit dem MONO/

STEREO-Umschalter (5) auf Mono-Betrieb schal-
ten (linke Schalterposition). Das Mono-Signal
kann dann an beiden Cinch-Buchsen abgenom-
men werden. So ist z. B. der Betrieb mit zwei
Mono-Endstufen möglich. Dabei steht das Aufnah-
mesignal an den Buchsen REC weiterhin in Ste-
reo zur Verfügung.

5.2 Überblenden zwischen zwei Kanälen

Mit dem Crossfader (20) kann zwischen zwei der
Stereo-Kanäle 1 – 4 übergeblendet werden.

1) Die zwei Kanäle mit den Zuordnungsschaltern

auswählen: Mit dem Schalter C.F. ASSIGN A (19)
den Kanal wählen, der auf die linke Seite des
Crossfaders geschaltet werden soll und mit dem
Schalter C.F. ASSIGN B (21) den Kanal für die
rechte Seite.

5.1 Basic adjustments

First set all gain controls (3, 13), all tone controls (6,
14), and the balance control (7) to mid-position. Set
the switches PAD (12) of the microphone channels
to the upper position. Then set the two switches for
crossfading C.F. ASSIGN A and B (19, 21) to “0”.

5.1.1 Stereo input channels 1 to 4

Level control of a channel:

1) Use the input selector switch (2) of the channel to

select the jacks of the desired signal source.

2) Feed an audio signal (e. g. music piece) to the

input.

3) Advance the fader (1) of the channel to approx.

2

/

3

of its maximum (e. g. to position 7).

4) To monitor the signal via the speakers of the PA

system connected, advance the master fader (8).
[The signal can also be checked via headphones
– see chapter 5.4.]

5) Via the level indication (24), control the input to

an optimum level with the gain control (3) of the
channel. For this purpose, use the PFL function:
Press the PFL button (4) of the channel (LED
above the button lights up) and press the button
DISPLAY MODE (25) for switching the level indi-
cation to display of the prefader signal level (LED
PFL above the button lights up). The level indica-
tion will then display the signal level ahead of the
channel fader.

Adjust the gain control in such a way that

values in the 0 dB range are displayed at average
volume. If the red +9 dB LEDs light up, there is an
overload of the channel. If required, turn the gain
control fully to MIN or MAX.

5.1.2 Microphone channels
1) To switch on the corresponding microphone,

press the button MIC ON (16) of the channel
(LED above the button lights up).

2) Advance the control LEVEL (15) of the channel to

approx. 

2

/

3

of its maximum.

3) For level control of the DJ microphone channel,

advance the master fader (8) to approx. 

2

/

3

of its

maximum and unlock the button DISPLAY MODE
(25) [LED MASTER above the button lights up].
Speak into the microphone and adjust the gain
control (13) in such a way that the level indication
(24) displays values in the 0 dB range (if required,
the control can be fully opened or closed).

Like for the stereo input channels, the PFL

function can be used to control the second micro-
phone channel MIC 1. See chapter 5.1.1, steps 4
and 5.

4) In case of howlback (loud whistling) or if the

microphone input level is too high even with the
gain control closed, set the PAD switch (12) of the
channel to the lower position: The input level will
be attenuated by 15 dB.

5) Adjust the sound with the 2-way tone control (14)

of the channel: the high frequencies (HIGH) and
low frequencies (LOW) can be attenuated or
boosted up to 12 dB max. Readjust the channel
level with the gain control afterwards, if required.

6) To improve the audibility of an announcement

during the current music programme, the talkover
function can be switched on for the DJ micro-
phone with the button AUTO TALK (17): With the
button pressed (LED above it lights up), the
levels of the stereo channels 1 to 4 are automati-
cally attenuated by 16 dB when announcements
are made via the DJ microphone. To switch off
the function, unlock the button.

5.1.3 Output signal
The output signal is available at the master output
(29) and at the recording output REC (30). The
recording signal is not affected by the master fader
(8) [the signal is taken off ahead of the master fader]
and can be monitored via headphones – see chap-
ter 5.4.

1) Unlock the button DISPLAY MODE (25) to switch

the level indication (24) to display of the master
signal level; the LED MASTER above the button
will light up.

2) Via the level indication, control the signal level for

the master output to an optimum level with the
master fader (8). Usually, an optimum level is
obtained if the level indication displays values in
the 0 dB range. However, if the output level is too
high or too low for the following unit, the master
signal must be controlled to a correspondingly
lower or higher level.

3) With the 3-way equalizer (6), boost or attenuate

the high frequencies (HIGH), mid-frequencies
(MID), and low frequencies (LOW) as desired
(±15 dB max.). As sound adjustments affect the
level, it may be necessary to readjust the master
level afterwards.
Note: Sound adjustments also affect the record-

ing signal at the output REC.

4) Adjust the balance of the signal at the master out-

put with the balance control BAL (7).

5) The master output can be switched to mono with

the MONO/STEREO selector switch (5) [switch
set to the left position]. In this case, the mono sig-
nal can be taken off at both phono jacks. Thus,
e. g. operation with two mono power amplifiers is
possible. At the same time, the recording signal is
still available in stereo at the jacks REC.

5.2 Crossfading between two channels

The crossfader (20) allows crossfading between two
of the stereo channels 1 to 4.

1) Select the two channels with the assignment

switches: Use the switch C.F. ASSIGN A (19) to
select the channel to be switched to the left side
of the crossfader, use the switch C.F. ASSIGN B
(21) to select the channel for the right side.

2) Now crossfading between the two channels se-

lected is possible:

crossfader moved to the left:

fade-in of the channel switched to the left side
of the crossfader
fade-out of the channel switched to the right
side of the crossfader

6

GB

D

A

CH

Содержание MPX-42 B

Страница 1: ...GE DJ STEREO MIXER DJ STEREO MPX 42 Best Nr 20 2050 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOP...

Страница 2: ...rucciones evita operaciones err neas y protege Vd y vuestro aparato contra todo da o posible por cualquier uso inadecuado La versi n espa ola se encuentra en las p ginas 12 15 Inden De t nder for appa...

Страница 3: ...3 4 6 7 8 9 MIN LINE LINE 2 1 3 4 0 2 1 3 4 0 MONO STEREO BAL L R C HIGH 0 1 5 1 5 MID 0 1 5 1 5 LOW 0 1 5 1 5 POWER LAMP 1 2V 5W MPX 42 1 0 0 5 PGM MIX PFL MAX GAIN MIN HIGH 0 1 2 1 2 LOW 0 1 2 1 2 1...

Страница 4: ...ligen Mi krofoneing ngen 11 auf der Frontseite Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections described 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 Leve...

Страница 5: ...2 Safety Notes This unit corresponds to the directive for electro magnetic compatibility 89 336 EEC and to the low voltage directive 73 23 EEC Please observe the following items in any case The unit...

Страница 6: ...t all gain controls 3 13 all tone controls 6 14 and the balance control 7 to mid position Set the switches PAD 12 of the microphone channels to the upper position Then set the two switches for crossfa...

Страница 7: ...rausgang 1 x 6 3 mm Klinke Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten crossfader moved to the right fade in of the channel switched to the right side of the crossfader fade out of the channel...

Страница 8: ...d canal micro MIC 1 la place on peut utiliser les entr es micro correspondantes 11 sur la face avant 8 I F B CH Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di coma...

Страница 9: ...L appareil est aliment par une tension dangereuse en 230 V Ne touchez jamais l in t rieur de l appareil car en cas de mauvaise mani pulation vous pouvez subir une d charge lectri que En outre l ouver...

Страница 10: ...bilancia mento 7 in posizione centrale e portare l interrut tore PAD 12 dei canali microfono in posizione superiore Mettere i due selettori di assegnazione per la funzione di dissolvenza C F ASSIGN A...

Страница 11: ...ise jack 6 35 D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv 2 A questo punto con il crossfader si possono ese guire delle dissolvenze fra i due canali prescelti Se il crossfade...

Страница 12: ...DJ MIC en het tweede microfoonkanaal MIC 1 ook op de betreffende microfooningangen 11 op het frontpaneel Abrir el presente libro p gina 3 de manera a visualizar los elementos y las conexiones 1 Elemen...

Страница 13: ...ische schokken Bovendien vervalt elke garantie bij het eigenhandig openen van het appa raat 2 Consejos de utilizaci n y seguridad La mesa de mezcla cumple con la directiva europea 89 336 CEE relaciona...

Страница 14: ...ntes de todo gire todos los potenci metros de ganancia 3 13 todos los ecualizadores 6 14 y el potenci metro de balance 7 en la posici n media na y ponga los interruptores PAD 12 de los cana les micro...

Страница 15: ...la parte derecha del crossfader Si el crossfader est deslizado hacia la derecha entrada del canal conmutado en la parte derecha del crossfader salida del canal conmutado en la parte izquierda 5 3 Mez...

Страница 16: ...tywne do gniazd 11 znajdu j cych si w panelu przednim miksera 2 Informacje Dotycz ce Bezpiecze stwa Urz dzenie odpowiada normom zgodno ci elek tromagnetycznej 89 336 EEC oraz bezpiecze stwa niskonapi...

Страница 17: ...waga Regulacja barwy wp ywa na sygna do urz dzenia rejestruj cego REC 4 Ustawi r wnowag sygna u na wyj ciu g w nym za pomoc regulatora r wnowagi BAL 7 5 Wyj cie g wne mo e by prze czane do trybu mono...

Страница 18: ...skador 2 Enheten r skadad av fall ed 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall l mnas till auktoriserad verkstad f r service En skadad elsladd skall bytas p verkstad eller hos tillverkaren Dra a...

Страница 19: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0201 99 01 03 2004...

Отзывы: