background image

7

Commissioning

Note the operating instructions of the condenser 

(RC 2 or KV 600) and the C 200 calorimeter.
When the inner vessel is filled with medium during 

a test, the filling level drops in the condenser. 

The removed quantity is pumped back into the 

condenser after the test. Therefore, the medium 

must not be refilled, otherwise there is a risk that 

the condenser will overflow.

Procedure:

1.  Fill the condenser with medium and set the desired 

working temperature.

2.  C 200 initial fill; refer to the operating instructions for 

the device.

3.  Manual control of the flow rate (pressure control valve).

• 

Fill the condenser up to the max. fill level with a suitable 

medium.

• 

Open the adjusting cap on the pressure control valve: Push 

the cap upwards and turn it clockwise (+) by 5 turns.    

• 

Switch on the condenser.

• 

Set the working temperature on the condenser (e.g. 22 °C).

IKA

®

 recommends operation at 2800 rpm.

• 

Start the pump function of the condenser so that water is 

pumped through the pressure hose into the tank of the  

C 200.

• 

Once the condenser has reached the desired temperature, 

the C 200 switches on.  

• 

Carry out initial filling with the C 200:

For the initial filling of the outer vessel, the C 200 pumps the 

medium from the tank of the C 200. To balance the fill level, 

the medium is pumped from the condenser. This reduces the 

fill level in the condenser. Refill with water up to the max. fill 

level. The initial filling takes about 1 minute. 

• 

The flow rate on the adapter can be adjusted using the 

pressure control valve.  

Reduce the flow rate if the fill level in the fill 

level indicator of the C 200 is visible and rises. 
The fill level in the C 200 tank should always 

be lower than what can be displayed in the 

fill level indicator of the C 200.

1.  Turn the adjusting cap on the pressure control valve by 

one turn counter clockwise (-). Check the fill level, if this 

falls the correction is sufficient, if it continues to rise, 

turn it by another turn (-). Repeat the procedure until 

the medium in the fill level indicator is no longer visible. 

2.  Press the adjusting cap down to close the pressure 

control valve.

Technical Data

Permissible pressure

bar/MPa

2/0.2

Medium

tap water/drinking water 

quality

Subject to technical changes!

Maintenance and cleaning

Clean the hoses once per month.

The instrument is maintenance-free. It is only subject to the natural 

wear and tear of components and their statistical failure rate.

Cleaning

For cleaning disconnect the main plug!

Use only cleaning agents which have been approved by 

IKA

®

 to 

clean 

IKA

®

 instruments.

Dirt

Cleaning agent

Dyes

Isopropanol

Building materials  

Water containing detergent, Isopropanol

Cosmetics

Water containing detergent, Isopropanol

Food

Water containing detergent

Other materials

Water containing detergent

For materials which are not listed, please request information from 

IKA

®

 application support. Wear protective gloves during cleaning 

the instruments. Electrical instruments may not be placed in the

cleansing agent for the purpose of cleaning.

Do not allow moisture to get into the instrument

when cleaning. Before using another than the recommended

method for cleaning or decontamination, the user must ascertain 

with 

IKA

®

 that this method does not destroy the instrument.

Repairs:

Please only send devices in for repair that have been clea-

ned and are free of materials which might present health 

hazards.

For this, use the “

certificate of compliance

” form which you 

can obtain from 

IKA

®

 or can download a version for printing from 

the 

IKA

®

 website at 

www.ika.com

.

If your appliance requires repair, return it in its original packaging. 

Storage packaging is not sufficient when sending the device - also 

use appropriate transport packaging.

Max. fill level 

of fill level 

indicator

Содержание C 200.RC

Страница 1: ...he Information DE 4 Ursprungssprache Technical information EN 6 Information technique FR 8 Informaci n t cnica ES 10 Informacje techniczne PL 12 Informa o t cnica PT 14 RU 16 ZH 18 JA 20 KO 22 2000001...

Страница 2: ...a de salida 3 Salida del acoplamiento de enchufe r pido 4 Tubo de nivel vaciado de la caldera interna 5 Entrada del acoplamiento de enchufe r pido 6 Fijaci n de la manguera im n 7 Acoplamiento de pl s...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 T 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 4: ...s Nehmen Sie bei Besch digungen sofort den Tatbestand auf Post Bahn oder Spedition Lieferumfang F lladapter C 200 RC Schnellsteckkupplungen mit Niveau rohr Anschlussleitung Saugseite mit T St ck f r d...

Страница 5: ...Uhrzeigersinn Kontrollieren Sie den F llstand sinkt dieser ist die Korrektur ausreichend steigt er weiter drehen Sie eine weitere Umdrehung Wiederholen Sie den Vorgang bis das Medium in der F llstands...

Страница 6: ...the connection line pressure side Fig 2 11 with the quick plug coupling Fig 2 5 onto the input nipple Fig 1 1 The coupling engages Screw the other end of the connection line pressure side Fig 2 12 han...

Страница 7: ...the pressure control valve by one turn counter clockwise Check the fill level if this falls the correction is sufficient if it continues to rise turn it by another turn Repeat the procedure until the...

Страница 8: ...nstat correspondant poste chemins de fer ou transporteur Contenu de la livraison Adaptateur de remplissage C 200 RC raccords rapides avec tube de niveau Cordon d alimentation c t aspiration avec racco...

Страница 9: ...e de la vanne de r gulation de pression d un tour dans le sens inverse des aiguilles d une montre Contr lez le niveau s il baisse la correction est suffisante s il continue augmenter tournez le capuch...

Страница 10: ...con cuidado Si observa desperfectos rellene de inmediato el registro cor respondiente correo ferrocarril o empresa de transportes Volumen de suministro Adaptador de llenado C 200 RC acoplamientos de...

Страница 11: ...ajuste de la v lvula de regulaci n de presi n una vuelta hacia la izquierda Revise el nivel de llenado si desciende significa que la Datos t cnicos Humedad presi n bar MPa 2 0 2 Medio Agua del grifo...

Страница 12: ...i o stanie faktycznym przewo nika poczta kolej lub spedycja Zakres dostawy Adapter do nape niania C 200 RC szybkoz czki ze rurka po ziomu Przew d przy czeniowy po stronie ssawnej z tr jnikiem do opr n...

Страница 13: ...a Je li spada korekta jest wystarczaj ca a je li nadal ro nie wykona kolejny obr t Czynno powtarza Dane techniczne Dopuszcz ci nienie bar MPa 2 0 2 rodki Woda wodoci gowa jako wody pitnej Zmiany techn...

Страница 14: ...do dispo sitivo Correios caminhos de ferro ou empresa transportado ra Material fornecido Adaptador de enchimento C 200 RC acoplamentos de en gate r pido com tubo de n vel Tubagem de liga o do lado de...

Страница 15: ...para esse efeito a tampa de ajuste na v lvula de regula o de press o uma volta no sentido dos ponteiros do rel gio Controle o n vel de enchimento se baixar a corre o suficiente se continuar a subir r...

Страница 16: ...16 RU C 200 RC 2 KV 600 Device setup 2 16 16 16 16 17 17 17 IKA C 200 RC C 200 C 200 RC 2 KV 600 C 200 RC c C 200 C 200 RC 2 3 2 10 1 2 2 12 IN 2 5 2 11 1 1 2 12 OUT 2 7 C 200 OUT 30 C 200 30 mm...

Страница 17: ...17 RC 2 KV 600 C 200 1 2 C 200 3 5 22 C IKA 2800 C 200 C 200 C 200 C 200 C 200 1 C 200 C 200 C 200 1 bar MPa 2 0 2 C IKA IKA IKA IKA www ika com 2...

Страница 18: ...18 Device setup 2 18 18 18 18 19 19 19 ZH C 200 RC 2 KV 600 IKA C 200 RC C 200 RC 2 KV 600 C 200 C 200 RC C200 C 200 RC 2 10 2 3 1 2 2 12 IN 2 11 2 5 1 1 2 11 OUT 2 7 C200 OUT 30 mm C 200 30 mm...

Страница 19: ...19 RC 2 KV 600 C 200 1 2 C 200 3 5 22 C IKA 2800rpm C 200 C 200 C 200 C 200 1 C 200 C 200 C 200 1 2 bar MPa 2 0 2 IKA IKA IKA IKA IKA www ika com...

Страница 20: ...20 JA C 200 RC 2 KV 600 Device setup 2 20 20 20 20 21 21 21 IKA C 200 RC C 200 RC 2 KV 600 C 200 C 200 RC T C 200 C 200 RC 2 10 2 3 1 2 2 12 IN 2 11 2 5 1 1 2 12 OUT 2 7 C 200 OUT 30 mm C 200 30 mm...

Страница 21: ...21 RC 2 KV 600 C 200 C 200 1 2 C 200 3 5 22 C IKA 2800 rpm C200 C 200 C 200 C 200 C 200 1 C 200 C 200 C 200 1 2 bar MPa 2 0 2 www ika com...

Страница 22: ...O C 200 RC 2 KV 600 Device setup 2 22 22 22 22 23 23 23 IKA C 200 RC C 200 medium RC 2 KV 600 C 200 medium C 200 RC T C 200 C 200 RC 2 3 2 10 1 2 2 12 IN 2 5 2 11 1 1 2 12 OUT 2 7 C 200 30 mm C 200 30...

Страница 23: ...23 RC 2 KV 600 C 200 1 2 C 200 3 5 22 C IKA 2800 rpm 200 C 200 C 200 C 200 C 200 medium 1 C 200 C 200 C 200 1 1 2 bar MPa 2 0 2 IKA IKA IKA IKA IKA IKA www ika com...

Страница 24: ...24 IKA Werke GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79219 Staufen Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 sales ika de www ika com 20010842a...

Отзывы: