background image

A

A

l

l

l

l

a

a

r

r

m

m

e

e

 

 

p

p

a

a

n

n

i

i

c

c

o

o

 

 

Ad antifurto inserito, trascorsi 10 secondi dall'inserimento premere nuovamente il tasto di chiusura del radiocomando, l’antifurto centrale esegue un ciclo di 

allarme della durata di circa 30 secondi.  

Per interrompere il ciclo di allarme premere nuovamente il tasto di chiusura del radiocomando. 

Questa funzione dipende sempre dal veicolo (ripetizione del comando di chiusura) su cui viene installato l’antifurto.  

E

E

s

s

c

c

l

l

u

u

s

s

i

i

o

o

n

n

e

e

 

 

u

u

l

l

t

t

r

r

a

a

s

s

u

u

o

o

n

n

i

i

 

 

Ad antifurto inserito, durante il tempo neutro (10 secondi), premere nuovamente il tasto di chiusura del radiocomando, l’operazione, segnalata da tre bip, 

esclude i sensori ultrasuoni. 

Questa funzione dipende sempre dal veicolo (ripetizione del comando di chiusura) su cui viene installato l’antifurto.  

M

M

e

e

m

m

o

o

r

r

i

i

a

a

 

 

d

d

i

i

 

 

s

s

t

t

a

a

t

t

o

o

 

 

 

 

Se durante lo stato di allerta, l’antifurto viene scollegato dall’alimentazione, al ripristino “ritornerà” allo stato in cui si trovava, impedendo in questo modo, 

ogni tentativo di manomissione. 

R

R

e

e

g

g

o

o

l

l

a

a

z

z

i

i

o

o

n

n

e

e

 

 

s

s

e

e

n

n

s

s

o

o

r

r

e

e

 

 

u

u

r

r

t

t

o

o

 

 

Urto 

 

ultrasuoni 

Il sensore ad urto è già pretarato presso i nostri 

laboratori, in modo tale da avere un buon 

compromesso tra sensibilità d'allarme e 

prevenzione contro i falsi allarmi. Nel caso fosse 

necessario cambiare la sensibilità, ruotare, il 

trimmer “SHOCK”, in senso orario per 

aumentare la sensibilità e in senso antiorario 

per diminuirla.

 

Regolazione urti 

+

_

 

 

 

La sensibilità del sensore ultrasuoni può 

essere cambiata agendo sul trimmer di 

regolazione del modulo. Ruotare in 

senso orario per aumentare la sensibilità 

e in senso antiorario per diminuirla. 

Attenzione: una regolazione non 

corretta, può provocare falsi allarmi.

 

Regolazione ultrasuoni 

 

HPS 55

 

E

E

s

s

c

c

l

l

u

u

s

s

i

i

o

o

n

n

e

e

 

 

S

S

i

i

r

r

e

e

n

n

a

a

 

 

Attraverso la chiave di accensione del veicolo è possibile escludere il funzionamento del clacson o della sirena.  

Ad antifurto disinserito (centralizzate aperte), accendere e spegnere 3 volte il quadro della vettura ed entro 30 secondi premere il radiocomando originale 

per chiudere le centralizzate del veicolo. 

Da questo momento l’antifurto segnalerà l’effrazione solamente con il lampeggio degli indicatori di direzione. 

M

M

e

e

m

m

o

o

r

r

i

i

a

a

 

 

d

d

i

i

 

 

A

A

l

l

l

l

a

a

r

r

m

m

e

e

 

 

Se l’antifurto registra una o più cause d'allarme, esse sono segnalate all’apertura della porta tramite il LED. Per verificare il tipo di allarme, confrontare il 

numero dei lampeggi emessi dal LED con la tabella. 

L

AMPEGGI

  C

AUSA

 

 

L

AMPEGGI

  C

AUSA

 

A

PERTURA PORTE 

(

SEGNALATO TRAMITE 

C

AN

-B

US

 

A

LLARME SENSORE 

U

RTO

 

A

PERTURA CENTRALIZZATE 

(

SEGNALATO TRAMITE LINEA 

C

AN

-B

US

)   

A

LLARME SENSORE ULTRASUONI

 

C

OFANO MOTORE 

(

SE SEGNALATO TRAMITE LINEA 

C

AN

-B

US

 

A

LLARME PER INGRESSO SUPPLEMENTARE 

(

FILO 

BLU) 

A

PERTURA BAULE 

(

SEGNALATO TRAMITE LINEA 

C

AN

-B

US

 

A

LLARME PER INGRESSO SUPPLEMENTARE 

(

FILO 

BLU/ROSSO) 

P

ROTEZIONE ACCENSIONE QUADRO

 

 

 

 

F

F

u

u

n

n

z

z

i

i

o

o

n

n

e

e

 

 

V

V

a

a

l

l

e

e

t

t

 

 

Questa funzione permette di inibire qualsiasi funzione del sistema e di porlo in uno stato di stand-by. Utile nel caso si debba portare il veicolo presso un 

officina per riparazione e non vogliamo lasciare il radiocomando ad un estraneo.  

Attivazione della funzione Valet: 

 

Comporre attraverso la chiave di accensione il codice di sblocco 1-

2-3 (di fabbrica) 

Se  l’operazione è corretta dopo  la terza cifra  il LED del cruscotto 

lampeggerà 2 volte. 

Disattivazione della funzione Valet: 

 

Comporre attraverso la chiave di accensione il codice di sblocco 

1-2-3 (di fabbrica) 

Se l’operazione è corretta dopo la terza cifra  il LED del cruscotto 

lampeggerà 2 volte. 

Per ricordare che la funzione VALET è attiva, il LED del cruscotto lampeggerà 2 volte per 30 secondi ad ogni accensione del quadro. 

 

U

U

s

s

o

o

 

 

d

d

e

e

l

l

 

 

c

c

o

o

d

d

i

i

c

c

e

e

 

 

s

s

e

e

g

g

r

r

e

e

t

t

o

o

 

 

d

d

i

i

 

 

s

s

b

b

l

l

o

o

c

c

c

c

o

o

 

 

Va usato per disinserire il sistema quando i radiocomandi originali non funzionano e la centralina è rimasta inserita: 

Il codice è sempre un numero di 3 cifre (dalla fabbrica è: 1-2-3) e si compone, ad antifurto inserito, con la chiave di accensione del veicolo eseguendo 

questa procedura: 

11.

 

Accendere e spegnere il quadro del veicolo tante volte quanto è il valore della prima cifra (1 volta nel caso di codice di fabbrica). 

Durante la composizione del codice, il LED sul cruscotto rimane acceso e il clacson o sirena suona. 

Attendere che il LED sul cruscotto si spenga. 

12.

 

Accendere e spegnere il quadro del veicolo tante volte quanto è il valore della seconda cifra (2 volte nel caso di codice di fabbrica) 

13.

 

Attendere che il LED sul cruscotto si spenga. 

14.

 

Accendere e spegnere il quadro del veicolo tante volte quanto è il valore della terza cifra (3 volte nel caso di codice di fabbrica) 

Se l’operazione è corretta dopo la terza cifra il sistema si disinserisce

C

C

a

a

m

m

b

b

i

i

o

o

 

 

d

d

e

e

l

l

 

 

c

c

o

o

d

d

i

i

c

c

e

e

 

 

s

s

e

e

g

g

r

r

e

e

t

t

o

o

 

 

d

d

i

i

 

 

s

s

b

b

l

l

o

o

c

c

c

c

o

o

 

 

Questa operazione permette di personalizzare il codice di sblocco da quello di fabbrica (1-2-3) a quello desiderato seguendo questa procedura ad antifurto 

disinserito (centralizzate aperte): 

Attraverso la chiave quadro comporre il vecchio codice segreto

11.

 

Attendere il lampeggio veloce del LED di conferma che il vecchio codice di sblocco è corretto. 

12.

 

Accendere e spegnere il quadro del veicolo tante volte quanto è il valore della prima cifra che s’intende modificare.  

Durante la composizione del codice segreto, il LED sul cruscotto rimane acceso. 

13.

 

Attendere che il LED sul cruscotto si spenga.  

14.

 

Accendere e spegnere il quadro del veicolo tante volte quanto è il valore della seconda cifra che s’intende modificare. 

15.

 

Attendere che il LED sul cruscotto si spenga.  

16.

 

Accendere e spegnere il quadro del veicolo tante volte quanto è il valore della terza cifra che s’intende modificare. 

17.

 

Attendere che il LED sul cruscotto si spenga. 

Il lampeggio veloce del LED indica che il codice è stato memorizzato ed ha sostituito il precedente. 

I

L NUOVO CODICE DI SBLOCCO È STATO MEMORIZZATO ED HA SOSTITUITO IL PRECEDENTE

.  

A

NNOTARE IN QUESTO SPAZIO IL VOSTRO NUOVO CODICE DI SBLOCCO

 

P

P

r

r

o

o

g

g

r

r

a

a

m

m

m

m

a

a

z

z

i

i

o

o

n

n

i

i

 

 

m

m

a

a

n

n

u

u

a

a

l

l

i

i

 

 

E’ possibile ottenere alcune funzioni spostando i JUMPER presenti all’interno del contenitore. 

 

 

HPS 841 rev. 03 -  03-2010 pag. 16 of 30 

COD

:

 

HPS421 

Содержание ideTronic HPS 841

Страница 1: ...rucciones PT Manual De Instru es D Bedienungsanleitung GK FR Mode D emploi CH N vod K Pou it IT Istruzioni D us0 IDESA Accesorios S A Ctra del Prat 4 Tel 936 54 88 00 Fax 936 54 88 00 E Mail info ides...

Страница 2: ...ove the jumper placed inside the HPS841 control unit from position 1 2 to position 2 3 See photo CENTRAL UNIT LOCATION the control device must be located inside under the dashboard avoiding to fix it...

Страница 3: ...without leaving the remote control Activation of the Valet function Compose using the ignition key the unlocking code factory setting 1 2 3 If the operation is successful the LED on the dashboard will...

Страница 4: ...e es s TENSION OF POWER 11V 15V ALARM TIMING 30 sec ABSORPTION OF ARMED ALARM 1 mA CENTRAL UNIT DIMENSIONS 105 x 85 x 30 MAX CURRENT BLINKERS RELAY 8A 8A WEIGHT 120 gr MAX CURRENT ENGINE IMMOBILIZATIO...

Страница 5: ...ser confirmada por 1 beep si la sirena est activada Encendido del LED sobre el tablero de mando Activaci n de la inmovilizador el ctrica del motor Si est instalado Activaci n de los m dulos de salida...

Страница 6: ...i n pone la alarma en estado de espera Esto permite que el coche sea llevado a un centro de servicio sin necesidad de entregar el mando Activaci n del la Funci n Parking Establecer usando la llave de...

Страница 7: ...irectiva E24 116R A 000018 E Es sp pe ec ci if fi ic ca ac ci io on ne es s T T c cn ni ic ca as s TENSION OF POWER 11V 15V ALARM TIMING 30 sec ABSORPTION OF ARMED ALARM 1 mA CENTRAL UNIT DIMENSIONS 1...

Страница 8: ...n F FU UN NK KT TI IO ON NS SW WE EI IS SE E ALARMAKTIVIERUNG Den Knopf der Fernbedienung f r FAHRZEUG SCHLIESSEN bet tigen Die Aktivierung des Alarms wird best tigt durch Einmaliger Hupton wenn die A...

Страница 9: ...Alarmausl sung automatisch nach der Deaktivierung des Alarms ber die LED angezeigt In der nachfolgenden Tabelle ist die Anzahl der Blinksignale zusammen mit der jeweiligen Alarmursache aufgelistet Bli...

Страница 10: ...zertifikat muss in jedem Abschnitt ordentlich ausgef llt werden und ist Bestandteil der Fahrzeugunterlagen Um die Konformit t mit der Richtlinie zu best tigen ist die folgende Zulassungsnummer in dem...

Страница 11: ...NE PAS RELIER NOTE La sortie alarme fil BLANC ROUGE est POSITIVE au cas o la commande klaxon ou l antivol satellitaire auraient besoin d un signal n gatif il suffira simplement de d placer la barrette...

Страница 12: ...n garagiste sans tre oblig de laisser la radiocommande une personne trang re Activation de la fonction Valet Composer l aide de la cl de contact le code de d blocage 1 2 3 d usine Si l op ration est c...

Страница 13: ...ar ra ac ct t r ri is st ti iq qu ue es s t te ec ch hn ni iq qu ue es s TENSION OF POWER 11V 15V ALARM TIMING 30 sec ABSORPTION OF ARMED ALARM 1 mA CENTRAL UNIT DIMENSIONS 105 x 85 x 30 MAX CURRENT B...

Страница 14: ...ANCO ROSSO di tipo POSITIVO Spostando il ponticello interno Jumper nella centralina HPS 841 dalla posizione 1 2 alla posizione 2 3 possibile ottenere un comando NEGATIVO Vedi foto Posizionamento centr...

Страница 15: ...e di porlo in uno stato di stand by Utile nel caso si debba portare il veicolo presso un officina per riparazione e non vogliamo lasciare il radiocomando ad un estraneo Attivazione della funzione Vale...

Страница 16: ...veicolo e dell antifurto E24 116R A 000018 C CA AR RA AT TT TE ER RI IS ST TI IC CH HE E T TE EC CN NI IC CH HE E TENSIONE DI ALIMENTAZIONE 11V 15V DURATA TEMPO DI ALLARME 30 sec ASSORBIMENTO DELL ALL...

Страница 17: ...ewegende delen bevestigd worden stuur etc W WE ER RK KI IN NG G Inschakelen van het alarm Druk op de toets SLUITEN van de afstandsbediening Deze handeling wordt bevestigd door E n toon als de sirene g...

Страница 18: ...nis opzoeken in de onderstaande tabel Flitsen Oorzaak Flitsen Oorzaak 1 DEUR GEOPEND GEDETECTEERD VIA CAN BUS 6 Schoksensor gedetecteerd via Can Bus 2 CENTRALE DEURVERGRENDELING GEACTIVEERD GEDETECTEE...

Страница 19: ...logatiecode op het installatiecertificaat noteren om te voldoen aan de eisen van de richtlijn E24 116R A 000018 T Te ec ch hn ni is sc ch he e g ge eg ge ev ve en ns s SPANNING 11V 15V ALARMDUUR 30 se...

Страница 20: ...evitar fix lo s partes m veis do carro volante etc F Fu un nc ci io on na am me en nt to o ACTIVA O DO ALARME Pressionar o bot o de FECHO do comando dist ncia A activa o ser confirmada por 1 beep se a...

Страница 21: ...L VERMELHO CABO DE ENTRADA 5 TENTATIVA LIGA O INFORMADO POR CAN BUS F Fu un n o o d de e E Es st ta ac ci io on na am me en nt to o Esta fun o p e o alarme em estado de espera Isto permite que o carro...

Страница 22: ...s T T c cn ni ic ca as s TENS O DA CORRENTE 11V 15V TEMPORIZA O DO ALARME 30 sec ABSOR O DO ALARME ARMADO 1 mA DIMENS ES DA UNIDADE CENTRAL 105 x 85 x 30 CORRENTE M X DO REL DE INTERMIT NCIA 8A 8A Pes...

Страница 23: ...B BU US S H HP PS S 8 84 41 1 IdeTronic CAN BUS HPS 841 CAN BUS Controller Area Network HPS 841 H HP PS S 8 84 41 1 jumper HPS841 1 2 2 3 1 beep LED 2 beep LED 10 LED LED 30 HPS 841 rev 03 03 2010 pa...

Страница 24: ...o decrease it _ HPS 55 3 30 LED LED 1 can bus 6 can bus 2 can bus 7 can bus 3 can bus 8 4 can bus 9 5 can bus 1 2 3 LED 1 2 3 LED LED p pi in n 3 1 2 3 1 1 LED 2 2 LED 3 3 3 HPS 841 rev 03 03 2010 pag...

Страница 25: ...IN PIN JUMPER BUZZER J2 Buzzer ON J2 Buzzer OFF J3 J3 IdeTronic E ECE 324 E ECE TRANS 505 116 2 115 E24 116R A 000018 11V 15V 30 sec 1 mA 105 x 85 x 30 Max 8A 8A 120 gr Max 8A 40 C 85 C 100 mA 10 LED...

Страница 26: ...notce HPS841 z polohy 1 2 do polohy 2 3 Viz fotografie UM ST N CENTR LN JEDNOTKY d c jednotka m b t um st na ve vozidle pod p strojovou deskou a z rove nesm b t um st na na pohybliv ch stech vozu vola...

Страница 27: ...te a vypn te t ikr t b hem 30 sekund kl od vozidla a origin ln m d lkov m ovl d n m zav ete vozidlo Od t to chv le bude alarm signalizovat pokus o vniknut do vozidla pouze rozsv cen m blinkr Po et bli...

Страница 28: ...o oh hl l e en n o o s sh ho od d Tento v robek odpov d n sleduj c m norm m E ECE 324 E ECE TRANS 505 Regulation No 116 Rev 2 Add 115 Evropsk sm rnice A z rove spl uje v echny po adavky na funkci popl...

Страница 29: ...IDESA Accesorios S A Ctra del Prat 4 Tel 936 54 88 00 Fax 936 54 88 00 E Mail info idesa es web www idesa es HPS 841 rev 03 03 2010 pag 30 of 30 COD HPS421...

Отзывы: