background image

 

P

P

r

r

o

o

g

g

r

r

a

a

m

m

m

m

a

a

t

t

i

i

o

o

n

n

s

s

 

 

m

m

a

a

n

n

u

u

e

e

l

l

l

l

e

e

s

s

 

 

 On peut effectuer certaines programmations en utilisant les JUMPER à l’intérieur de la centrale. 

 

 

 

 

 

N’utilisé pas 

 Ne pas modifier. 

Signalisation BEEP actionnement / 

déconnexion (BUZZER) 

J2 insertion: Buzzer ON 

J2 extrait: Buzzer OFF 

Commande d’alarme 

(klaxon ou sirène) 

J3 insertion: allarme intermittente 

J3 extrait: allarme continuo 

E

E

n

n

t

t

r

r

e

e

t

t

i

i

e

e

n

n

 

 

d

d

e

e

 

 

l

l

a

a

l

l

a

a

r

r

m

m

e

e

 

 

LAVAGE DU VEHICULE  

Si l’on emploie des dispositifs à haute pression, il faut protéger la sirene avant de commencer le lavage.  

Dans le cas d’infiltrations d’eau dans l’alarme, la garantie sera automatiquement annulée 

 

ENTRETIEN GENERAL  

Toutes les réparations de l’alarme doivent se passer dans les centres d’assistance PATROL LINE.  

Les manipulations de la part de personnel non autorisé peut mettre en danger la fiabilité du dispositif et la sécurité du véhicule 

D

D

é

é

c

c

l

l

a

a

r

r

a

a

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

d

d

e

e

 

 

c

c

o

o

n

n

f

f

o

o

r

r

m

m

i

i

t

t

é

é

 

 

Ce produit est conforme à la: 

 

E/ECE/324                                                  

  

E/ECE/TRANS/505 Regulation No. 116      >>     Rev.2/Add.115 

 

La directive européenne, si elle satisfait toutes les exigences posées sur le bon fonctionnement des dispositifs Alam, et pour la compatibilité 

électromagnétique. 

Le certificat d'installation de l'alarme, inclus dans la boîte, doit être dûment rempli dans chaque section et il fera partie de la documentation du véhicule. 

 

Il est nécessaire d'écrire le numéro d'homologation sur le certificat d'installation pour compléter la conformité à la directive. 

 

 

E

24

 116R A-000018 

C

C

a

a

r

r

a

a

c

c

t

t

é

é

r

r

i

i

s

s

t

t

i

i

q

q

u

u

e

e

s

s

 

 

t

t

e

e

c

c

h

h

n

n

i

i

q

q

u

u

e

e

s

s

 

 

 

T

ENSION OF 

P

OWER 

 

11V ÷ 15V  A

LARM TIMING

 

> 30 sec. 

A

BSORPTION OF 

A

RMED 

A

LARM 

 

1 mA 

C

ENTRAL 

U

NIT  DIMENSIONS

 

105 x 85 x 30 

M

AX 

C

URRENT BLINKERS RELAY 

 

8A + 8A  W

EIGHT 

… 

120 gr. 

M

AX 

C

URRENT ENGINE IMMOBILIZATION RELAY 

 

8A 

W

ORKING TEMPERATURE 

 

-40°C / +85°C 

O

UTPUT FOR EXTRA MODULES

 

100 mA 

 

 

 

E

E

X

X

C

C

L

L

U

U

S

S

I

I

O

O

N

N

 

 

C

C

A

A

P

P

T

T

E

E

U

U

R

R

 

 

U

U

L

L

T

T

R

R

A

A

S

S

O

O

N

N

S

S

*

*

 

 

Pendant les 10 premières secondes de "temps neutre" (LED allumé fixe), en appuyant à nouveau sur le bouton de fermeture du véhicule , vous pouvez 

désactiver le capteur ultrasons et la commande pour lever les vitres. Trois sons signaleront l’exclusion.  

A

A

L

L

A

A

R

R

M

M

E

E

 

 

P

P

A

A

N

N

I

I

Q

Q

U

U

E

E

*

*

 

 

Après 10 secondes de "temps neutre" (LED allumé fixe), en  appuyant à nouveau sur le bouton de fermeture du véhicule, vous pouvez activer le son de la 

sirène pendant la durée de 30 secondes environ. Pour arrêter le son de la sirène, appuyer à nouveau le bouton de fermeture de la radiocommande.  

O

O

U

U

V

V

E

E

R

R

T

T

U

U

R

R

E

E

 

 

C

C

O

O

F

F

F

F

R

R

E

E

*

*

 

 

Le système est en mesure de détecter l’ouverture du coffre en utilisant la radiocommande d’origine. Dans ce cas, lors de l’ouverture physique du coffre, la 

protection périmétrique du coffre, le capteur chocs e le capteur ultrasons seront désactivés pour éviter

 

le cycle d’alarme. Les protections seront 

automatiquement réactivées suite à la fermeture du coffre ou bien 30 secondes après avoir appuyé sur le bouton de la radiocommande sans avoir ouvert 

physiquement le coffre.  

* Ces fonctions ne sont disponibles que sur certains véhicules et, en tout cas, en fonction du type de véhicule et de la logique de fonctionnement de la 

radiocommande d’origine. 

 

HPS 841 rev. 03 -  03-2010 pag. 14 of 30 

COD

:

 

HPS421 

Содержание ideTronic HPS 841

Страница 1: ...rucciones PT Manual De Instru es D Bedienungsanleitung GK FR Mode D emploi CH N vod K Pou it IT Istruzioni D us0 IDESA Accesorios S A Ctra del Prat 4 Tel 936 54 88 00 Fax 936 54 88 00 E Mail info ides...

Страница 2: ...ove the jumper placed inside the HPS841 control unit from position 1 2 to position 2 3 See photo CENTRAL UNIT LOCATION the control device must be located inside under the dashboard avoiding to fix it...

Страница 3: ...without leaving the remote control Activation of the Valet function Compose using the ignition key the unlocking code factory setting 1 2 3 If the operation is successful the LED on the dashboard will...

Страница 4: ...e es s TENSION OF POWER 11V 15V ALARM TIMING 30 sec ABSORPTION OF ARMED ALARM 1 mA CENTRAL UNIT DIMENSIONS 105 x 85 x 30 MAX CURRENT BLINKERS RELAY 8A 8A WEIGHT 120 gr MAX CURRENT ENGINE IMMOBILIZATIO...

Страница 5: ...ser confirmada por 1 beep si la sirena est activada Encendido del LED sobre el tablero de mando Activaci n de la inmovilizador el ctrica del motor Si est instalado Activaci n de los m dulos de salida...

Страница 6: ...i n pone la alarma en estado de espera Esto permite que el coche sea llevado a un centro de servicio sin necesidad de entregar el mando Activaci n del la Funci n Parking Establecer usando la llave de...

Страница 7: ...irectiva E24 116R A 000018 E Es sp pe ec ci if fi ic ca ac ci io on ne es s T T c cn ni ic ca as s TENSION OF POWER 11V 15V ALARM TIMING 30 sec ABSORPTION OF ARMED ALARM 1 mA CENTRAL UNIT DIMENSIONS 1...

Страница 8: ...n F FU UN NK KT TI IO ON NS SW WE EI IS SE E ALARMAKTIVIERUNG Den Knopf der Fernbedienung f r FAHRZEUG SCHLIESSEN bet tigen Die Aktivierung des Alarms wird best tigt durch Einmaliger Hupton wenn die A...

Страница 9: ...Alarmausl sung automatisch nach der Deaktivierung des Alarms ber die LED angezeigt In der nachfolgenden Tabelle ist die Anzahl der Blinksignale zusammen mit der jeweiligen Alarmursache aufgelistet Bli...

Страница 10: ...zertifikat muss in jedem Abschnitt ordentlich ausgef llt werden und ist Bestandteil der Fahrzeugunterlagen Um die Konformit t mit der Richtlinie zu best tigen ist die folgende Zulassungsnummer in dem...

Страница 11: ...NE PAS RELIER NOTE La sortie alarme fil BLANC ROUGE est POSITIVE au cas o la commande klaxon ou l antivol satellitaire auraient besoin d un signal n gatif il suffira simplement de d placer la barrette...

Страница 12: ...n garagiste sans tre oblig de laisser la radiocommande une personne trang re Activation de la fonction Valet Composer l aide de la cl de contact le code de d blocage 1 2 3 d usine Si l op ration est c...

Страница 13: ...ar ra ac ct t r ri is st ti iq qu ue es s t te ec ch hn ni iq qu ue es s TENSION OF POWER 11V 15V ALARM TIMING 30 sec ABSORPTION OF ARMED ALARM 1 mA CENTRAL UNIT DIMENSIONS 105 x 85 x 30 MAX CURRENT B...

Страница 14: ...ANCO ROSSO di tipo POSITIVO Spostando il ponticello interno Jumper nella centralina HPS 841 dalla posizione 1 2 alla posizione 2 3 possibile ottenere un comando NEGATIVO Vedi foto Posizionamento centr...

Страница 15: ...e di porlo in uno stato di stand by Utile nel caso si debba portare il veicolo presso un officina per riparazione e non vogliamo lasciare il radiocomando ad un estraneo Attivazione della funzione Vale...

Страница 16: ...veicolo e dell antifurto E24 116R A 000018 C CA AR RA AT TT TE ER RI IS ST TI IC CH HE E T TE EC CN NI IC CH HE E TENSIONE DI ALIMENTAZIONE 11V 15V DURATA TEMPO DI ALLARME 30 sec ASSORBIMENTO DELL ALL...

Страница 17: ...ewegende delen bevestigd worden stuur etc W WE ER RK KI IN NG G Inschakelen van het alarm Druk op de toets SLUITEN van de afstandsbediening Deze handeling wordt bevestigd door E n toon als de sirene g...

Страница 18: ...nis opzoeken in de onderstaande tabel Flitsen Oorzaak Flitsen Oorzaak 1 DEUR GEOPEND GEDETECTEERD VIA CAN BUS 6 Schoksensor gedetecteerd via Can Bus 2 CENTRALE DEURVERGRENDELING GEACTIVEERD GEDETECTEE...

Страница 19: ...logatiecode op het installatiecertificaat noteren om te voldoen aan de eisen van de richtlijn E24 116R A 000018 T Te ec ch hn ni is sc ch he e g ge eg ge ev ve en ns s SPANNING 11V 15V ALARMDUUR 30 se...

Страница 20: ...evitar fix lo s partes m veis do carro volante etc F Fu un nc ci io on na am me en nt to o ACTIVA O DO ALARME Pressionar o bot o de FECHO do comando dist ncia A activa o ser confirmada por 1 beep se a...

Страница 21: ...L VERMELHO CABO DE ENTRADA 5 TENTATIVA LIGA O INFORMADO POR CAN BUS F Fu un n o o d de e E Es st ta ac ci io on na am me en nt to o Esta fun o p e o alarme em estado de espera Isto permite que o carro...

Страница 22: ...s T T c cn ni ic ca as s TENS O DA CORRENTE 11V 15V TEMPORIZA O DO ALARME 30 sec ABSOR O DO ALARME ARMADO 1 mA DIMENS ES DA UNIDADE CENTRAL 105 x 85 x 30 CORRENTE M X DO REL DE INTERMIT NCIA 8A 8A Pes...

Страница 23: ...B BU US S H HP PS S 8 84 41 1 IdeTronic CAN BUS HPS 841 CAN BUS Controller Area Network HPS 841 H HP PS S 8 84 41 1 jumper HPS841 1 2 2 3 1 beep LED 2 beep LED 10 LED LED 30 HPS 841 rev 03 03 2010 pa...

Страница 24: ...o decrease it _ HPS 55 3 30 LED LED 1 can bus 6 can bus 2 can bus 7 can bus 3 can bus 8 4 can bus 9 5 can bus 1 2 3 LED 1 2 3 LED LED p pi in n 3 1 2 3 1 1 LED 2 2 LED 3 3 3 HPS 841 rev 03 03 2010 pag...

Страница 25: ...IN PIN JUMPER BUZZER J2 Buzzer ON J2 Buzzer OFF J3 J3 IdeTronic E ECE 324 E ECE TRANS 505 116 2 115 E24 116R A 000018 11V 15V 30 sec 1 mA 105 x 85 x 30 Max 8A 8A 120 gr Max 8A 40 C 85 C 100 mA 10 LED...

Страница 26: ...notce HPS841 z polohy 1 2 do polohy 2 3 Viz fotografie UM ST N CENTR LN JEDNOTKY d c jednotka m b t um st na ve vozidle pod p strojovou deskou a z rove nesm b t um st na na pohybliv ch stech vozu vola...

Страница 27: ...te a vypn te t ikr t b hem 30 sekund kl od vozidla a origin ln m d lkov m ovl d n m zav ete vozidlo Od t to chv le bude alarm signalizovat pokus o vniknut do vozidla pouze rozsv cen m blinkr Po et bli...

Страница 28: ...o oh hl l e en n o o s sh ho od d Tento v robek odpov d n sleduj c m norm m E ECE 324 E ECE TRANS 505 Regulation No 116 Rev 2 Add 115 Evropsk sm rnice A z rove spl uje v echny po adavky na funkci popl...

Страница 29: ...IDESA Accesorios S A Ctra del Prat 4 Tel 936 54 88 00 Fax 936 54 88 00 E Mail info idesa es web www idesa es HPS 841 rev 03 03 2010 pag 30 of 30 COD HPS421...

Отзывы: