identités 875025 Скачать руководство пользователя страница 6

Not-INt-05 Janvier 2021 (Version 1.0)

6

d’un radiateur) ou près d’une source de froid.

Conserver à l’écart de toute flamme et source d’étincelle.

• 

Respecter les conditions pour ranger et stocker votre produit :

• 

Dans un endroit sec et tempéré. Ne rangez pas le fauteuil roulant 

 -

dans un endroit humide, comme une salle de bain à proximité. Si le 

fauteuil roulant a été mouillé par la pluie, essuyez immédiatement 

l’eau.

Protéger  votre  produit  par  un  emballage  de  la  poussière,  de  la 

 -

corrosion (ex : éléments abrasifs, sable, eau de mer, air salin)

Stockez toutes les pièces retirées ensemble, au même endroit (ou 

 -

repérez-les si nécessaire) pour éviter de les mélanger avec d’autres 

produits lors du remontage.

Tous les composants doivent être stockés sans la moindre charge 

 -

(ne pas déposer d’objets trop lourds sur les éléments du produit, 

ne rien coincer...).

protection contre les interférences électromagnétiques

Le fauteuil roulant doit être éloigné des champs magnétiques puissants 

et des gros équipements électriques inductifs, tels que les stations de 

radio,  les  chaînes  de  télévision,  les  stations  de  radio  souterraines,  les 

stations de radio émettant des téléphones portables. Faites attention à 

cela s’il y a des sources d’interférences électromagnétiques à proximité, 

aussi  loin  que  possible  de  ces  sources  pour  éviter  les  interférences 

électromagnétiques.  Le  fauteuil  roulant  électrique  doit  éviter  les 

interférences électromagnétiques.

cArAcTérIsTIqUEs TEchnIqUEs 

Dimensions hors tout 

larg.67 cm x Prof. 105 cm x haut. 94 cm

Dimensions assise

Larg.45 cm x prof.42 cm x haut.43 cm

Largeur du siège

 45 cm

Profondeur du siège

42 cm

Hauteur du sol au siège

51 cm

Hauteur du dossier

43 cm

Largeur pliée

67 cm

Diamètre des roues avant

20.32 cm

Diamètre des roues arrière

30.48 cm 

Structure

Structure en aluminium

Poids 

Poids Brut 38 kg et Poids net 31 kg

Maximum Poids autorisé

135 kg

875025

cArAcTErIsTIqUEs 

Cadre

Structure en Aluminum, peinture en 

poudre noir 

Controlleur

PG-VSI controlleur/ Micon

Moteur

180W*2 LINIX CHINA

Batterie

Lithium 20Ah

Chargeur

HP 24V 3A Taiwan

Vitesse maximale

7 KM/H

Kilométrage

10-15 KM

Capacité d’évaluation

8 degree

Roue avant

20.32 cm PU petite roue 

Roue arrière

30.48 cm Pneu solide moyeu de roue 

en alliage d’aluminum 

Accoudoir

Accoudoir rabattable 

Repose-pieds

Pivote vers l’interieur et l’exterieur

Siège

Coussin de siege amovible 

Option

Anti-basculement, panier de shopping

DUréE D’UTILIsATIon 

La durée de vie prévue de ce produit est de 5 ans en conditions d’utilisation, 

de sécurité et d’entretien normales. Au-delà de cette période, le produit 

peut être utilisé aussi longtemps tant qu’il est toujours en bon état. 

En cas d’accident imprévisible, l’utilisateur ne doit pas dépasser la durée 

de vie utile.

gArAnTIE 

Ce produit est garanti deux ans à partir de la date d’achat par l’utilisateur. 

IDENTITÉS fournira des pièces de rechange pour toute pièce qui a cassé en 

raison d’un défaut de fabrication, de conception ou de matériau. Contactez 

le distributeur chez qui vous avez acheté le produit au cas où vous auriez 

besoin de faire une réclamation. Les défaillances résultant de dommages 

accidentels, d’une mauvaise utilisation, de modifications ou d’une usure 

ne sont pas couvertes par cette garantie. Contactez le revendeur chez qui 

vous avez acheté le produit pour appliquer la garantie.

Содержание 875025

Страница 1: ...ricant Manufacturer address Direcci n del fabricante Invitation consulter le manuel d utilisation Invitation to consult the user manual Invitaci n a consultar el manual de usuario Date de fabrication...

Страница 2: ...ns doivent tre verrouill s Ne pas tenter de d placer le produit si les freins sont verrouill s Assurez vous que les repose pieds soient bien enclench s Assurez vous que l axe de d montage soit bien en...

Страница 3: ...es Tout embrayage lat ral n est pas enti rement dans la rainure ce qui peut entra ner un risque de renversement Interrupteur de mode manuel et de mode lectrique coupez le courant et arr tez le fauteui...

Страница 4: ...ll es cela peut provoquer un choc lectrique En cas d accident impr visible qui pourrait blesser l utilisateur n utilisez pas le fauteuil roulant lectrique et ne vous asseyez pas dessus pendant la char...

Страница 5: ...la pression d air des pneus et leur tat d usure Lorsque la profondeur des sculptures du pneu diminue 1 mm veuillez remplacer le pneu neuf Batterie Assurez vous que la batterie soit compl tement charg...

Страница 6: ...cm x haut 43 cm Largeur du si ge 45 cm Profondeur du si ge 42 cm Hauteur du sol au si ge 51 cm Hauteur du dossier 43 cm Largeur pli e 67 cm Diam tre des roues avant 20 32 cm Diam tre des roues arri re...

Страница 7: ...d frame of the chair Do not stand on the footrests of the product as there is a risk of the product tipping over The maximum speed of this electric wheelchair is not more than 7 km h General Driving C...

Страница 8: ...charger is used for battery charging During electric wheelchair is charging do not use it Charger Technical Data Input voltage AC220V 10 Output voltage 24V DC Output current 3A Usage of Charger In ord...

Страница 9: ...All LED lights are unlit with no sound The power is off wheelchair in standby or sleep mode Power is poor contacted Fuse is tripped or burned out All LED lights are lit The power is turned on and sel...

Страница 10: ...malfunction of these parts is indicated by the controller For more details please kindly refer to chapter of audio signal indication Maintenance Checking The following is a checking list Electric whe...

Страница 11: ...Detachable seat cushion Optional Anti tip shopping bag Period of use The life expectancy of this product is 5 years under normal use safety and maintenance conditions Beyond this period the product ca...

Страница 12: ...iempre en contacto con el suelo Cuando el producto est en posici n estacionaria los frenos deben estar bloqueados No intente mover el producto si los frenos est n bloqueados Aseg rese de que los repos...

Страница 13: ...reposabrazos Ajuste del joystick controlador Ponga el tubo bajo el controlador en el tubo bajo el apoyabrazos Ajuste el controlador a la posici n perfecta apretando la tuerca en el sentido contrario...

Страница 14: ...es mejor recargar la bater a dos veces al mes ATENCI N Por favor mant ngase alejado de las llamas cuando cargue la bater a Las llamas pueden causar un incendio o una explosi n de la bater a La carga...

Страница 15: ...e ruedas regularmente Limpie las partes que entran en contacto frecuentemente con el cuerpo del usuario como el coj n el reposabrazos la unidad de control con un pa o limpio y ligeramente h medo No ut...

Страница 16: ...cuidado si hay fuentes de interferencia electromagn tica cerca permanezca lo m s lejos posible de estas fuentes para evitar la interferencia electromagn tica La silla de ruedas el ctrica debe evitar l...

Отзывы: