identités 875025 Скачать руководство пользователя страница 16

Not-INt-05 Janvier 2021 (Version 1.0)

16

cAmbIo DE UsArIo 

El producto puede ser reutilizado. Primero debe ser limpiado y desinfectado 

de acuerdo con las normas de higiene. Al transferir el producto, recuerde 

dar  todos  los  documentos  técnicos  necesarios  al  nuevo  usuario.  El 

producto debe ser inspeccionado primero por un especialista autorizado.

rEcIcLAJE 

Cuando el producto se haya vuelto inutilizable y tenga que desecharlo: 

póngase en contacto con su distribuidor especializado. Si desea llevar a 

cabo el reciclaje por sí mismo, pregunte a su empresa local de gestión de 

residuos las directrices de eliminación.

ALmAcEnAmIEnTo 

Si no se respetan las condiciones de almacenamiento, el producto 

puede  resultar  dañado  y,  por  tanto,  existe  el  riesgo  de  que  se 

produzcan lesiones graves.

No guarde su producto durante un período prolongado de tiempo cerca 

• 

de una fuente de calor o al sol (por ejemplo, detrás de una ventana o 

cerca de un radiador) o cerca de una fuente de frío.

Manténgase alejado de toda llama y chispa.

• 

Observe  las  condiciones  de  almacenamiento  y  estiba  de  sus  

• 

productos :

En un lugar seco y templado

 -

Proteja su producto embalándolo contra el polvo, la corrosión (por 

 -

ejemplo, elementos abrasivos, arena, agua de mar, aire salado).

Almacene todas las piezas retiradas juntas en el mismo lugar (o 

 -

ubíquelas  si  es  necesario)  para  evitar  que  se  mezclen  con  otros 

productos durante el reensamblaje.

Todos los componentes deben ser almacenados sin ninguna carga 

 -

(no coloque objetos demasiado pesados sobre los elementos del 

producto, no atasque nada...).

protección contra las interferencias electromagnéticas

La  silla  de  ruedas  se  mantendrá  alejada  de  los  campos  magnéticos 

fuertes  y  de  los  grandes  equipos  eléctricos  inductivos,  como  las 

estaciones  de  radio,  los  canales  de  televisión,  las  estaciones  de  radio 

subterráneas,  las  estaciones  de  radio  que  transmiten  los  teléfonos 

móviles. Tenga cuidado si hay fuentes de interferencia electromagnética 

cerca, permanezca lo más lejos posible de estas fuentes para evitar la 

interferencia electromagnética. La silla de ruedas eléctrica debe evitar las 

interferencias electromagnéticas.

cArAcTErísTIcAs TécnIcAs 

Dimensiones generales 

anchura 67 cm x profundidad 105 

cm x altura 94 cm

Dimensiones del asiento

profundidad

Ancho del asiento

45 cm.

Profundidad del asiento

42 cm

Altura desde el suelo hasta el 

asiento

51 cm.

Altura del respaldo

43 cm.

Anchura de plegado

67 cm

Diámetro de la rueda delantera 20,32 cm
Diámetro de la rueda trasera

30,48 cm. 

Estructura

Estructura de aluminio

Peso 

Peso bruto 38 kg y peso neto 31 kg

Peso máximo suario

135 kg.

875025

cArAcTErísTIcAs 

Estructura

Chasis de aluminio, recubrimiento 

epoxi negro

Controlador

Controlador PG-VSI/ Micon

Motor

180W*2 LINIX CHINA con freno 

electromagnético

Batería

Litio 20Ah

Cargador

HP 24V 3A Taiwan

Velocidad máxima

7 KM/H

Alcance

10-15 km

Pendiente

8 grados

Rueda delantera

20,32 cm de PU

Rueda trasera

30,48 cm cubierta maciza

Apoyabrazos

Apoyabrazos plegables

Reposapiés

Abatible hacia arriba

Asiento

Cojín de asiento desmontable

Opción

Antivuelco, cesta de la compra

vIDA UTIL 

La vida útil prevista de este producto es de 5 años en condiciones normales 

de uso, seguridad y mantenimiento. Más allá de este período, el producto 

puede ser utilizado siempre y cuando esté en buenas condiciones.

gArAnTíA 

Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra 

por parte del usuario. IDENTITÉS proporcionará piezas de repuesto para 

cualquier pieza que se haya roto debido a un defecto de fabricación, diseño 

o material. Contacte con el distribuidor al que compró el producto en caso 

de que necesite hacer una reclamación. Los problemas que resulten de 

daños accidentales, mal uso, alteración o desgaste no están cubiertas 

por esta garantía. Contacte con el distribuidor al que compró el producto 

para hacer cumplir la garantía.

Identités - ZA Pôle 49

Bd de la Chanterie

49124 Saint Barthélémy d’Anjou

Poids maximum autorisé

Maximum weight authorized 

Peso máximo permitido 

135 kg

Содержание 875025

Страница 1: ...ricant Manufacturer address Direcci n del fabricante Invitation consulter le manuel d utilisation Invitation to consult the user manual Invitaci n a consultar el manual de usuario Date de fabrication...

Страница 2: ...ns doivent tre verrouill s Ne pas tenter de d placer le produit si les freins sont verrouill s Assurez vous que les repose pieds soient bien enclench s Assurez vous que l axe de d montage soit bien en...

Страница 3: ...es Tout embrayage lat ral n est pas enti rement dans la rainure ce qui peut entra ner un risque de renversement Interrupteur de mode manuel et de mode lectrique coupez le courant et arr tez le fauteui...

Страница 4: ...ll es cela peut provoquer un choc lectrique En cas d accident impr visible qui pourrait blesser l utilisateur n utilisez pas le fauteuil roulant lectrique et ne vous asseyez pas dessus pendant la char...

Страница 5: ...la pression d air des pneus et leur tat d usure Lorsque la profondeur des sculptures du pneu diminue 1 mm veuillez remplacer le pneu neuf Batterie Assurez vous que la batterie soit compl tement charg...

Страница 6: ...cm x haut 43 cm Largeur du si ge 45 cm Profondeur du si ge 42 cm Hauteur du sol au si ge 51 cm Hauteur du dossier 43 cm Largeur pli e 67 cm Diam tre des roues avant 20 32 cm Diam tre des roues arri re...

Страница 7: ...d frame of the chair Do not stand on the footrests of the product as there is a risk of the product tipping over The maximum speed of this electric wheelchair is not more than 7 km h General Driving C...

Страница 8: ...charger is used for battery charging During electric wheelchair is charging do not use it Charger Technical Data Input voltage AC220V 10 Output voltage 24V DC Output current 3A Usage of Charger In ord...

Страница 9: ...All LED lights are unlit with no sound The power is off wheelchair in standby or sleep mode Power is poor contacted Fuse is tripped or burned out All LED lights are lit The power is turned on and sel...

Страница 10: ...malfunction of these parts is indicated by the controller For more details please kindly refer to chapter of audio signal indication Maintenance Checking The following is a checking list Electric whe...

Страница 11: ...Detachable seat cushion Optional Anti tip shopping bag Period of use The life expectancy of this product is 5 years under normal use safety and maintenance conditions Beyond this period the product ca...

Страница 12: ...iempre en contacto con el suelo Cuando el producto est en posici n estacionaria los frenos deben estar bloqueados No intente mover el producto si los frenos est n bloqueados Aseg rese de que los repos...

Страница 13: ...reposabrazos Ajuste del joystick controlador Ponga el tubo bajo el controlador en el tubo bajo el apoyabrazos Ajuste el controlador a la posici n perfecta apretando la tuerca en el sentido contrario...

Страница 14: ...es mejor recargar la bater a dos veces al mes ATENCI N Por favor mant ngase alejado de las llamas cuando cargue la bater a Las llamas pueden causar un incendio o una explosi n de la bater a La carga...

Страница 15: ...e ruedas regularmente Limpie las partes que entran en contacto frecuentemente con el cuerpo del usuario como el coj n el reposabrazos la unidad de control con un pa o limpio y ligeramente h medo No ut...

Страница 16: ...cuidado si hay fuentes de interferencia electromagn tica cerca permanezca lo m s lejos posible de estas fuentes para evitar la interferencia electromagn tica La silla de ruedas el ctrica debe evitar l...

Отзывы: