identités 875025 Скачать руководство пользователя страница 4

Not-INt-05 Janvier 2021 (Version 1.0)

4

N’arrêtez  pas  la  charge  avant  la  fin  du  processus  de  charge. 

L’utilisation répétée de la batterie, qui n’est pas complètement 

chargée, réduira la durée de vie de la batterie, donc la batterie 

doit être chargée complètement autant que possible.
Lorsque  la  batterie  est  complètement  chargée,  le  voyant 

d’alimentation  passe  au  vert.  N’arrêtez  pas  la  charge  avant 

qu’elle ne soit complètement chargée.

Une  fois  la  charge  terminée,  coupez  l’alimentation  électrique, 

sinon  la  batterie  se  déchargera  lentement.  Ne  rechargez  pas 

la  batterie  pendant  plus  de  24  heures.  Une  surcharge  est 

dangereuse.
Les utilisateurs doivent suivre les règles suivantes pour éviter les 

dangers de la charge :

Le  fauteuil  roulant  électrique  n’inclut  pas  le  chargeur,  veuillez 

utiliser  un  chargeur  conforme  aux  normes  nationales  dont  la 

tension de sortie est de 24V, 3A.

Il doit être bien ventilé lors de la charge. N’exposez pas le fauteuil 

roulant à la lumière du soleil et à un environnement humide.
La plage de température de l’environnement de chargement est 

comprise entre 10 et 50°C. Si elle est en dehors de la plage de 

température ambiante, la batterie ne peut pas bien fonctionner 

et peut facilement l’endommager. Il est normal que le ventilateur 

émette un son pendant la charge. C’est pour refroidir le chargeur, 

ne vous inquiétez pas.
Empêchez le liquide d’entrer dans le chargeur pendant la charge. 

De plus, ne placez pas le chargeur sur des objets inflammables, 

tels que du carburant, un repose-pied ou un coussin de siège.

UTILIsATIon ET EnTrETIEn DE LA bATTErIE

Le  mauvais  fonctionnement  de  la  batterie  de  remplacement  peut 

provoquer un danger d’explosion. Seul le type de batterie identique ou 

recommandé  est  approprié  pour  le  remplacement.  En  outre,  veuillez-

vous assurer que les pôles de la batterie soient corrects. Points clés pour 

prolonger la durée de vie de la batterie : chargez fréquemment, pour garder 

la batterie à pleine puissance. Il est préférable de charger complètement 

la batterie si le fauteuil roulant n’est pas utilisé. En cas d’arrêt prolongé, il 

est préférable de recharger la batterie deux fois par mois.

Attention

Veuillez-vous tenir à l’écart des flammes lorsque vous chargez 

la batterie. Les flammes peuvent provoquer un incendie ou une 

explosion de la batterie.  

La  charge  produit  de  l’hydrogène.  Ne  fumez  pas  pendant  la 

charge.

Ne  débranchez  pas  l’alimentation  électrique  lorsque  la  prise 

ou  vos  mains  sont  mouillées,  cela  peut  provoquer  un  choc 

électrique.

En cas d’accident imprévisible, qui pourrait blesser l’utilisateur, 

n’utilisez  pas  le  fauteuil  roulant  électrique  et  ne  vous  asseyez 

pas dessus pendant la charge.

Diagnostic du système

Lorsque les voyants LED clignotent, cela signifie que le fauteuil roulant 

présente  des  anomalies.  Les  anomalies  peuvent  se  produire  dans  les 

parties suivantes : moteurs, freins, batterie, connexions de fils, etc.

Grâce à la consultation des informations internes du produit, la propriété 

de  l’état  anormal  peut  être  détectée  par  le  signal  de  diagnostic.  La 

situation anormale peut être détectée sans autres outils de service.

InDIcATIon DU sIgnAL AUDIo

Description de la 

lumière LED

La signification de la 

lumière LED

Explication et solution

Tous les voyants 

DEL sont éteints 

sans aucun son.

L’alimentation est 

coupée, le fauteuil 

roulant est en mode 

veille ou en sommeil. 

Le courant est mal 

branché. Le fusible 

est déclenché ou 

brûlé.

Tous les voyants 

LED sont allumés

Le courant 

est allumé, et 

l’autodiagnostic 

est passé, le 

fauteuil roulant 

électrique peut bien 

fonctionner.

Moins de voyants LED 

sont allumés, moins il 

reste de batterie.

Le voyant rouge 

LED le plus 

à gauche est 

allumé

La batterie est 

extrêmement faible.

Recharger 

immédiatement. Ou la 

batterie fonctionne mal et 

ne peut pas se recharger.

Deux bips courts 

avec cinq voyants 

clignotent deux 

fois

Le moteur du côté 

gauche fonctionne 

mal.

Le moteur de gauche est 

mal connecté ou le fil est 

débranché.

Quatre bips 

courts et 

cinq voyants 

clignotent quatre 

fois

Le moteur de droite 

ne fonctionne pas.

Le moteur de droite est 

mal connecté ou le fil est 

débranché.

Six bips courts 

et six voyants 

clignotent six fois

Le contrôleur 

est en état de 

protection contre les 

surintensités.

Vérifiez les freins, et 

vérifiez si le mécanisme 

d’entraînement du moteur 

est bloqué. Vérifiez le 

courant par ampèremètre, 

s’il ne s’agit pas d’un 

courant excessif, peut-

être que le contrôleur 

fonctionne mal.

Sept bips 

courts avec cinq 

voyants lumineux 

clignotent sept 

fois

La manette 

fonctionne mal

La manette ne se 

réinitialise pas, ou le 

connecteur est desserré.

Huit bips courts 

avec cinq 

voyants lumineux 

clignotent huit 

fois

Le contrôleur ne 

fonctionne pas 

correctement

Veuillez consulter votre 

revendeur pour l’entretien.

Neuf bips 

courts avec cinq 

voyants lumineux 

clignotent neuf 

fois

Le contrôleur ne 

fonctionne pas 

correctement.

Veuillez consulter votre 

centre de service pour 

l’entretien.

contrôleurs

pAnEL DE conTrôLEUrs

UTILIsATIon DU conTrôLEUr

Interrupteur

Appuyez  sur  ce  bouton,  les  voyants 

de  l’indicateur  de  charge  de  la  batterie 

s’allument  de  gauche  à  droite.  Appuyez  à 

Содержание 875025

Страница 1: ...ricant Manufacturer address Direcci n del fabricante Invitation consulter le manuel d utilisation Invitation to consult the user manual Invitaci n a consultar el manual de usuario Date de fabrication...

Страница 2: ...ns doivent tre verrouill s Ne pas tenter de d placer le produit si les freins sont verrouill s Assurez vous que les repose pieds soient bien enclench s Assurez vous que l axe de d montage soit bien en...

Страница 3: ...es Tout embrayage lat ral n est pas enti rement dans la rainure ce qui peut entra ner un risque de renversement Interrupteur de mode manuel et de mode lectrique coupez le courant et arr tez le fauteui...

Страница 4: ...ll es cela peut provoquer un choc lectrique En cas d accident impr visible qui pourrait blesser l utilisateur n utilisez pas le fauteuil roulant lectrique et ne vous asseyez pas dessus pendant la char...

Страница 5: ...la pression d air des pneus et leur tat d usure Lorsque la profondeur des sculptures du pneu diminue 1 mm veuillez remplacer le pneu neuf Batterie Assurez vous que la batterie soit compl tement charg...

Страница 6: ...cm x haut 43 cm Largeur du si ge 45 cm Profondeur du si ge 42 cm Hauteur du sol au si ge 51 cm Hauteur du dossier 43 cm Largeur pli e 67 cm Diam tre des roues avant 20 32 cm Diam tre des roues arri re...

Страница 7: ...d frame of the chair Do not stand on the footrests of the product as there is a risk of the product tipping over The maximum speed of this electric wheelchair is not more than 7 km h General Driving C...

Страница 8: ...charger is used for battery charging During electric wheelchair is charging do not use it Charger Technical Data Input voltage AC220V 10 Output voltage 24V DC Output current 3A Usage of Charger In ord...

Страница 9: ...All LED lights are unlit with no sound The power is off wheelchair in standby or sleep mode Power is poor contacted Fuse is tripped or burned out All LED lights are lit The power is turned on and sel...

Страница 10: ...malfunction of these parts is indicated by the controller For more details please kindly refer to chapter of audio signal indication Maintenance Checking The following is a checking list Electric whe...

Страница 11: ...Detachable seat cushion Optional Anti tip shopping bag Period of use The life expectancy of this product is 5 years under normal use safety and maintenance conditions Beyond this period the product ca...

Страница 12: ...iempre en contacto con el suelo Cuando el producto est en posici n estacionaria los frenos deben estar bloqueados No intente mover el producto si los frenos est n bloqueados Aseg rese de que los repos...

Страница 13: ...reposabrazos Ajuste del joystick controlador Ponga el tubo bajo el controlador en el tubo bajo el apoyabrazos Ajuste el controlador a la posici n perfecta apretando la tuerca en el sentido contrario...

Страница 14: ...es mejor recargar la bater a dos veces al mes ATENCI N Por favor mant ngase alejado de las llamas cuando cargue la bater a Las llamas pueden causar un incendio o una explosi n de la bater a La carga...

Страница 15: ...e ruedas regularmente Limpie las partes que entran en contacto frecuentemente con el cuerpo del usuario como el coj n el reposabrazos la unidad de control con un pa o limpio y ligeramente h medo No ut...

Страница 16: ...cuidado si hay fuentes de interferencia electromagn tica cerca permanezca lo m s lejos posible de estas fuentes para evitar la interferencia electromagn tica La silla de ruedas el ctrica debe evitar l...

Отзывы: