background image

12

È obbligatorio collegare l’apparecchiatura alla rete rispettando il collegamento ai morsetti di alimentazione 

contrassegnati con L (linea), N (neutro) , pena il non corretto funzionamento della stessa.

IT

L’apparecchiatura deve essere installata da personale qualificato in conformità alle norme vigenti (per l’Italia CEI 64-8/1 e 

64-8/7) e alle norme in vigore relative agli impianti elettrici civili ed idraulici.
L'apparecchiatura deve essere installata in locali dedicati e NON deve essere installata all’aperto.

NOTE ECOLOGICHE

Terminata la fase di installazione, si raccomanda di smaltire tutti i componenti dell’imballo e gli 

scarti del montaggio secondo le norme vigenti nel Paese di utilizzo del prodotto.

Per una corretta installazione e manutenzione del prodotto, Il 

Costruttore consiglia di attenersi alle indicazioni contenute in 

questo manuale. 

Il rispetto delle normative e delle indicazi-

oni suggerite costituiscono la migliore condizione per il 

perfetto funzionamento del prodotto e per assicurarsi la 

totale copertura delle garanzie del Costruttore. 

A

VVERTENZE

Colui che è in grado di dimostrare alle autorità pertinenti la 

consapevolezza e competenza nell’applicazione dei 

requisiti regolamentari nazionali relativi alla sicurezza, cioè 

fornitura elettrica, idrica, smaltimento.

I

NSTALLATORE

Prima di procedere all’installazione è consigliabile:

-  verificare l’integrità dell’imballo come indicato sulla

confezione;

- controllare che il prodotto non abbia subito colpi o 

manomissioni.

A prodotto installato il Costruttore non potrà

rispondere degli eventuali danni sopra citati. 

V

ERIFICHE DI PREINSTALLAZIONE

Distanze di sicurezza e aree di rispetto

Prima di procedere all’installazione verificare che l’impianto 

elettrico sia conforme alle norme (per l’Italia CEI 64-8/1 e CEI 

64-8/7) e leggi in vigore e sia munito di interruttore differen-

ziale magnetotermico con potere d’interruzione adeguato e 

differenziale da 30mA. L’allacciamento deve essere eseguito 

in modo fisso e permanente senza connessioni intermedie 

installando un interruttore di sezionamento onnipolare 

adeguato con una distanza di apertura dei contatti che 

consenta la disconnessione completa nelle condizioni di 

categoria III, al di fuori delle zone 0-1-2-3 ed al riparo da 

spruzzi d’acqua (60cm lateralmente oltre il bordo della vasca 

oppure ad un’altezza superiore a 225 cm da pavimento) 

(fig.1).

Il cavo di alimentazione dev’essere protetto all’interno della 

parete da un tubo corrugato o altro sistema conforme alle 

normative vigenti e certificato secondo la direttiva CE fino in 

prossimità del connettore.

ATTENZIONE!

I

NSTALLAZIONE

L’installatore è responsabile della scelta dei materiali e del 

rispetto delle norme e prescrizioni di legge:

- Non deve manomettere le parti elettriche del prodotto, deve 

limitarsi ad eseguire i collegamenti ed installare i componenti 

come indicato in questo manuale.

- Deve garantire che le operazioni svolte non

pregiudichino il grado di protezione IP  dei componenti 

del prodotto.

Qualora il cavo elettrico esterno dell’apparecchio 

risultasse danneggiato, deve essere sostituito dal produt-
tore, da un suo centro assistenza o da altro personale 
tecnico qualificato al fine di evitare ogni possibile pericolo. 
Per collegare l’apparecchio fisso di illuminazione è neces-
sario usare una morsettiera conforme ad EN 60998-2-1. 
La morsettiera deve essere a vite, 
bipolare(L, N), Ø 1,5 mm²; 230 V~; IP44.

- In caso di guasto o malfunzionamento dovrà interpellare 

il Servizio Assistenza Post-Vendita che interverrà con i 

ricambi originali.

Il Costruttore declina ogni responsabilità qualora il prodotto 

fosse installato in locali con strutture e impianti non a norma 

o per lavori eseguiti da personale non qualificato ed abilitato.

Le caratteristiche elettriche del prodotto la marcatura CE 

ed i relativi valori di targa sono indicati nell’etichetta 

posta sul retro del prodotto. Tale etichetta non 

deve essere assolutamente rimossa.

Zone 0

Zone 2

Zone 3

Zone 1

fig.1

INST

ALL

ATION - INST

ALL

ATION - INST

ALL

A

ZIONE - 

INST

ALL

ATION

INST

AL

ACIÓN - 

INST

AL

ACE

 

- М

ОНТ

А

Ж - У

СТ

АНОВК

А - 

ΤΟΠΟΘΕ

ΤΗΣΗ

05/01/15  

Содержание Softmood 45

Страница 1: ...ENANCE DE FR NOTICE D INSTALLATION D UTILISATION et D ENTRETIEN IT MANUALE D INSTALLAZIONE USO e MANUTENZIONE INSTALLATIONS BETRIEBS und WARTUNGSHANDBUCH ES MANUAL DE INSTALACI N E INSTRUCCIONES DE LI...

Страница 2: ...05 01 15...

Страница 3: ...les sch mas report s l int rieur du manuel sont titre indicatif et exclusivement titre d information Notas en este manual La reproducci n total o parcial as como la copia del mismo sin la aprobaci n p...

Страница 4: ...MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS Y DURANTE LA VIDA TIL DEL PRODUCTO TAMBI N DEBER SER ENTREGADO AL SIGUIENTE PROPIETARIO DEL MISMO CZ TENTO MANU L JE SOU ST BALEN V ROBKU PROS M UCHOVEJTE TENTO MANU L...

Страница 5: ...DI PREINSTALLAZIONE PR FUNGEN VOR DER INSTALLATION COMPROBACIONES PREVIAS A LA INSTALACI N ZKOU KA P ED INSTALAC INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALACI N INSTALACE REPLACEMENT...

Страница 6: ...E ASSORBITI IMMEDIATAMENTE CON UN PANNO E IN SEGUITO ASCIUGARE LA SUPERFICIE CON UN PANNO PULITO ED ASCIUTTO IT ENTRETIEN MANUTENZIONE WARTUNG MANTENIMIENTO DR BA PASE UN PA O H MEDO O UN DETERGENTE D...

Страница 7: ...A Z RUKA Dieses Produkt wurden mit qualitativ hochwertigen Materialien und Komponenten hergestellt und den Pr fungen unterzogen die von den Zertifizierungsprozeduren des Herstellers und der geltenden...

Страница 8: ...ERFORDERLICHE WERKZEUGE HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACI N N STROJE POT EBN PRO INSTALACI L EMBALLAGE CONTIENT CONTENUTO DELL IMBALLO VERPACKUNGSINHALT CONTENIDO DEL EMBALAJE OBSAH BALEN PAC...

Страница 9: ...25 X 700 800 X 25 X 700 1000 X 25 X 700 1200 X 25 X 700 1400 X 25 X 700 60 80 100 140 120 20 450 700 69 69 20 A 600 800 1000 1200 1400 20 20 69 A 700 210 210 INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE I...

Страница 10: ...d a hazard To connect the unit to the fixed lighting is necessary to use a terminal conforming to EN 60998 2 1 TheterminalmustbescrewBipolar L N 1 5mm 230V IP44 In the case of a failure or malfunction...

Страница 11: ...ar une personne qualifi e afin d viter tout danger Pour connecter le miroir l interrupteur mural il est n cessaire d utiliser un terminal conforme la norme EN 60998 2 1 Le terminal doit tre viss de fa...

Страница 12: ...ale da 30mA L allacciamento deve essere eseguito in modo fisso e permanente senza connessioni intermedie installando un interruttore di sezionamento onnipolare adeguato con una distanza di apertura de...

Страница 13: ...eisen Au erhalb der Zonen 0 1 2 3 und vor Wasserspritzern gesch tzt seitliche 60cm ber den Wannenrand hinaus oder auf einer H he ber 225cm vom Boden muss ein passender allpoliger Trennschalter mit ein...

Страница 14: ...ar la luminaria a la corriente es necesario usar un terminal seg n la normativa EN 60998 2 1 El terminal debe ser atornillado Bipolar L N 1 5mm2 230V IP44 En el caso de un fallo o error en su funciona...

Страница 15: ...ncovka mus b t dvoup lov L N 1 5 mm 230 V IP44 V p pad poruchy za zen pros m zkontaktujte Poprodejn servis kter dod origin ln n hradn d ly V robce nenese odpov dnost za vznikl vady a poruchy v robku p...

Страница 16: ...16 L N BG Zone 0 Zone 2 Zone 3 Zone 1 30ma III 0 1 2 3 60cm 225 1 CE fig 1 IP EN 60998 2 1 L N 1 5 mm 230 V IP44 CE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALACI N INSTALACE 05 01 15...

Страница 17: ...17 L N RU Zone 0 Zone 2 Zone 3 Zone 1 30 III 0 1 2 3 60 225 1 CE fig 1 IP EN 60998 2 1 L N 1 5 230 IP44 CE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALACI N INSTALACE 05 01 15...

Страница 18: ...L N GR Zone 0 Zone 2 Zone 3 Zone 1 30mA 0 1 2 3 60cm 225 cm 1 CE 1 IP EN 60998 2 1 L N 1 5 mm 230 V IP44 CE 18 INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALACI N INSTALACE 05 01 15...

Страница 19: ...1 6x45 2 19 INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALACI N INSTALACE 05 01 15...

Страница 20: ...3 4 20 8 mm INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALACI N INSTALACE 05 01 15...

Страница 21: ...5 L N 1 5 mm N L a 6 6c 6a 6b 21 IP 44 L L N N b N L IP 44 b L N L N INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALACI N INSTALACE 05 01 15...

Страница 22: ...O 60 80 100 120 140 SPIEGEL 60 80 100 120 140 ESPEJO 60 80 100 120 140 ZRCADLO 60 80 100 120 140 60 80 100 120 140 60 80 100 120 60 80 100 120 140 MIRROR UNIT 45 MIROIR 45 SPECCHIO 45 SPIEGEL 45 ESPEJ...

Страница 23: ...05 01 15...

Страница 24: ...IS_SOFTMOOD_MULTIPRODUCT_IGUIDE_NN_T7824 T7825 T7826 T7827 T7828 T7884 REV_00 05 01 15...

Отзывы: