background image

GB

ATTENTION!!!!
THE FOLLOWING OPERATIONS AND THOSE HIGHLIGHTED BY THE SYMBOL AT THE SIDE

ARE STRICTLY FORBIDDEN FOR WHOEVER USES THE MACHINE 

SUCH OPERATIONS MUST BE PERFORMED EXCLUSIVELY BY QUALIFIED PERSONNEL

1. ELECTRICAL CONNECTIONS
2. WATER CONNECTIONS
3. MACHINE INSTALLATION
4. MACHINE TESTING
5. REPAIRING MACHINE COMPONENTS

AND PARTS

6. DISASSEMBLING THE MACHINE

AND/OR ITS COMPONENTS

7. ADJUSTMENTS AND SETTINGS
8. MACHINE CLEANING AND

MAINTENANCE RELATIVE TO THE

FOLLOWING PARTS AND

COMPONENTS: 

ELECTRICAL

ELECTRONIC

MECHANICAL

COOLING

9

GENERAL INFORMATION

The ice making machines approved by VDE bear the symbol

shown in fig. 13 on the packing, the serial number plate and

the machine structure.

This  appliance  is  not  intended  to  be  used  by  persons  -

including children - with reduced physical, sensory or mental

capabilities, or with no experience and knowledge, unless they

have been instructed on how to use the appliance and are

supervised by a person who is responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play

with the appliance

INSTALLATION

Implement the following operations before activating the ice

maker:

1)  Verify that the ice maker has not been damaged during

transport (fig. 1).

2)  Remove  all  the  material  provided  from  the  container:

supply  pipe,  drain  pipe,  documentation  and  any

accessories.

3)  Clean inside the container with a sponge dampened with

warm  water  and  a  little  sodium  bicarbonate;  rinse  with

clean water and dry carefully.

4)  Place the ice maker in its definite location and ensure that

it is perfectly level (fig. 10).

5) Use the new set of mobile junctions (water pipe) supplied

with the appliance. The old set of junctions must not be

reused.

6)  Install  the  water  connections  before  the  electrical

connections.

7)  Connect the 3/4’’ supply pipe (supplied) to the machine

and to the cold drinking water supply line.

For practical and safety purposes, it is advisable to install

a shut-off valve (not supplied by CastelMac) (fig. 15: 1.

switch;  2.  socket;  3.  electrical  plug;  4.  water  supply;  5.

valve;  6.  water  drain  from  the  condenser:  water-cooled

version; 7. water drain from the container; 8. water drain

with open siphon).

8)  Apply  the  flexible  pipe  (supplied)  with  a  20  mm  inner

diameter and of adequate length (not more than 1 metre

from the machine) to the water drain fitting of the machine

in order to reach the drain well (fig. 15).

CONNECTING THE APPLIANCE TO THE MAINS

If the power supply cable is damaged, it must be replaced

by qualified personnel to prevent any hazards to persons

THERE MUST BE A DIFFERENTIAL SWITCH

(CUT-OUT) IN THE ELECTRICAL SYSTEM.

- Install the machine in a position that the ventilation of the

cooling  unit  is  not  obstructed  in  any  way  (only  for  air-

cooled machines) (fig. 11).

-  Do  not  install  the  machine  in  a  dusty  room  as  the

condenser of the cooling unit can be easily clogged (only

for air-cooled machines) (fig. 20).

- If the machine is installed in an area where the drinking

water  has  a  high  content  of  salt  solutions,  follow  the

manufacturer's  instructions  in  order  to  minimise  the

problem.

- To prevent the ice from absorbing bad smells and tastes,

never store food, bottles, etc. in the container.

- Do not leave the ice container door open during normal

operation.

ATTENTION:

Connect only to the drinking water mains

NOTE

When choosing where to install the appliance, make sure
that:

a) the room temperature never drops below 10°C (50°F)

and does not exceed 40°C (100° F).

b) the water pressure must be no less than 15°C (50°F)

and no more than 32°C (90°F) (fig. n° 7).

c) the supply water pressure must be no less than 0,1

MPa (1 bar) and no more than 0,5 MPa (5 bar).

Should  the  pressure  exceed  0,5  MPa,  install  a

pressure reducer on the machine water supply (fig. 8).

d) the machine is away from heat sources and in a well-

ventilated area (fig. 9).

ATTENTION:

Do not start the appliance before the technician intervenes

(fig. 4).

EC

OUR  PRODUCTS  COMPLY  WITH  DIRECTIVES

2006/95/EC  -  2004/108/EC  THEREFORE  THEY  ALSO

BEAR THE MARKING ON THE MANUAL COVER.

Содержание E35

Страница 1: ...SERVICE MANUAL I NOSTRI IMPIANTI SONO CONFORMI ALLE DIRETTIVE 2004 108 EC 2006 95 EC FABBRICATORI DI GHIACCIO ICEMAKING MACHINE EISMASCHINEN IJSPRODUCERS PRODUCTEURS DE GLACE FABRICADORES DE HIELO PRO...

Страница 2: ...1 2 5 9 3 6 11 10 12 7 5 8 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 24 4 max 32 C min 10 C max 0 5 MPa 5 bar min 0 1 MPa 1 bar min 50 mm min 50 mm ON OFF RESET...

Страница 3: ...2 presa 3 spina 4 alimentazione idrica 5 rubinetto 6 scarico acqua dal condensatore ver sione raffreddamento ad acqua 7 scarico acqua dal de posito 8 scarico acqua con sifone aperto 8 Applicare sul r...

Страница 4: ...ata in continuazione da palette rotanti Il livello dell acqua nella vaschetta mantenuto costante da un galleggiante collegato ad un micro che comanda l apertura o meno di una elettrovalvola di entrata...

Страница 5: ...di soda sciacquare con acqua pura ed asciugare accurata mente Il CICLO DI LAVAGGIO E SANIFICAZIONE Per ovviare ai problemi dati dalla durezza dell acqua di ali mentazione e quindi la formazione di imp...

Страница 6: ...a sonda viene a contatto con i cubetti e la scheda elettronica arresta la macchina solo al termine del ciclo di sbrinamento Questo per avere sempre dei cubetti completamente formati e delle stesse dim...

Страница 7: ...P P O O D D I I G G A A S S A A S S S S O O R R B B I I M M E E N N T T O O M M A A X X A A M M P P E E R R E E A A S S S S O O R R B B I I M M E E N N T T O O M M E E D D I I O O A A M M P P E E R R...

Страница 8: ...LAVAGGIO Il kit composto da una bottiglia in plastica con tubo in gomma una confezione di acido citrico da 1 kg e le istruzioni per il ciclo di lavaggio Sensore livello galleggiante Micro ribaltament...

Страница 9: ...safety purposes it is advisable to install a shut off valve not supplied by CastelMac fig 15 1 switch 2 socket 3 electrical plug 4 water supply 5 valve 6 water drain from the condenser water cooled ve...

Страница 10: ...tray is kept constant by a float connected to a microswitch that controls the opening and closing of a water inlet electrovalve of the water supply When the ice cubes reach the required dimensions the...

Страница 11: ...NITATION CYCLE The machine has been equipped with a Self Cleaning function in order to remedy the problems deriving from the hardness of the supply water and therefore the formation of impurities on t...

Страница 12: ...tact with the ice and the electronic card stop the machine only on the end of defrosting time This to always have the cubes completely formed and at the same dimensions Signalling of alarms for the mo...

Страница 13: ...ON M M A A C C H H I I N N E E G G A A S S M M A A X X A A M M P P E E R R E E M M E E D D I I U U M M A A M M P P E E R R E E C C O O N N D D E E N N S S I I N N G G P P R R E E S S S S U U R R E E S...

Страница 14: ...ions for the cleaning procedure 7 CONNECTION OF ELECTRICAL CABLES AND COMPONENTS TO THE PC BOARD CAUTION OBSERVE THE CONNECTION WITH THE COLORS OF ELECTRIC CABLES Float level sensor Micro tip Cumun mi...

Страница 15: ...lt es sich ein Absperrventil vorzusehen geh rt nicht zum Lie ferumfang Abb 15 1 Schalter 2 Steckdose 3 Stecker 4 Wassereinlass 5 Absperrventil 6 Wasserabfluss vom Kondensator wasserk hlende Ausf hrung...

Страница 16: ...it Wasser gef llte Wanne hineinragen welches durch drehende Paddel st ndig in Bewegung gehalten wird Der Wasserstand wird durch einen Schwimmer konstant ge halten der ber einen Mikroschalter das Wasse...

Страница 17: ...Wasser in Ber hrung kommen wurde das Ger t mit der Funktion Self Cleaning ausgestattet Dieser Funktion erm glicht es unter Hilfe eines entsprechenden Reinigungsmittels in Pulver oder fl ssig das Ger t...

Страница 18: ...ch 80 Sekunden Versp tung um den Verdamp fer k hlen zu lassen Wann den Vorratsbeh lter voll ist der F hler halt die Maschine nur nach den Abtauungszyklus um die W rfel immer von der selbe Gr e zu krie...

Страница 19: ...den ON G G E E R R T T E E G G A A S S M M A A X X A A M M P P E E R R D D U U R R C C H H S S C C H H N N I I T T T T A A M M P P E E R R K K O O N N D D E E N N S S A A T T I I O O N N S S D D R R U...

Страница 20: ...KABELN 8 REINIGUNGSKIT Der Kit wird mit eine Flasche aus Kunstoff ein Rohr aus Gummi eine Zitronens ure Verpackung von 1 Kg und Bedienungen geliefert Niveau Sensor Micro Spitze Cum n gruppieren Accou...

Страница 21: ...arr t que nous ne fournissons pas fig n 15 1 interrupteur 2 prise 3 fiche 4 alimentation d eau 5 robinet 6 coulement d eau du condensateur version refroidissement par eau 7 coulement d eau de la r se...

Страница 22: ...ac est maintenu constant par un flot teur reli un micro contact qui commande l ouverture d une lectrovanne d entr e d eau Lorsque que les cubes ont la dimension pr vue ils entrent en contact avec les...

Страница 23: ...e bicarbonate de soude rincer avec de l eau pure et essuyer avec soin LE CYCLE DE LAVAGE ET DE DESINFECTION Pour viter les probl mes dus la duret de l eau d alimen tation et donc la formation de impur...

Страница 24: ...nde touche les cubes de glace et la carte lectronique arr te la machine seule ment la fin du cycle de d givrage Ceci pour avoir toujours des cubes compl tement form s et avec les m mes dimensions Sign...

Страница 25: ...P P P P A A R R E E I I L L T T Y Y P P E E D D E E G G A A Z Z A A B B S S O O R R P P T T I I O O N N M M A A X X A A M M P P E E R R A A G G E E A A B B S S O O R R P P T T I I O O N N A A M M P P...

Страница 26: ...flotteur Micro renversement Micro Cumun Micro D givrage Sonde r serve Sonde condensateur Blue clair Brun Orange Noir Blanc Rouge Dip Switch pour param trer les heures maintenance 8 KIT NETTOYAGE Le k...

Страница 27: ...aste disposal service the shop where you pur chased the equipment from or the manufacturer of the appli ance Hinweis RAEE DE Die Richtlinie ber Elektro und Elektronik Altger te Waste Electrical and El...

Страница 28: ...r Ev carico acqua Ev water charge Ven palette Fan paddle Set intervallo Set range Manutenzione Maintenance Condensatore Condenser Deposito Bin Sbrinameto Defrost Comune Common Ribaltamento Tilting Liv...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Via del Lavoro 9 C P 172 I 31033 Castelfranco Veneto TV Italy Tel 39 0423 738452 Fax 39 0423 722811 E mail icematic castelmac it Web site www icematic it Cod 71503816 0 Rev 00 01 2011 ISO 9001...

Отзывы: