background image

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM ERWERB 

DIESES PRODUKTES!

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Bedienungsanleitung 

ist fester Bestandteil des Produktes. Bewahren Sie sie deshalb genauso wie die 

Verpackung für spätere Fragen sorgfältig auf. Wenn Sie das Produkt an Dritte 

weitergeben, geben Sie bitte immer diese Bedienungsanleitung mit. Dieses 

Produkt muss von einem Erwachsenen aufgebaut werden. Dieses Produkt ist 

ausschließlich für den privaten Gebrauch konstruiert. Dieses Produkt ist nicht für 

den gewerblichen Gebrauch konstruiert. Die Benutzung des Produktes erfordert 

bestimmte Fähigkeiten und Kenntnisse. Setzen Sie es nur altersgerecht ein, und 

benutzen Sie das Produkt ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck. 

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Artikel: 

Turnreck Vario | Turnreck Vario Erweiterung Doppelreck

Artikelnummer: 

64005, 64006

Maximale Belastbarkeit: 

120 kg (je Reckstange)

Maße (einbetoniert): 

ca. 180 x 115 x 9 cm | ca. 180 x 225 x 9 cm

Zweck:  

Vorrichtung für spielerische Turnübungen.

Mindestalter für Benutzung:  

3 Jahre

Wenn Sie Probleme beim Aufbau haben oder weitere Produktinformationen 

wünschen, finden Sie alles Wissenswerte unter www.hudora.de.

EINFÜHRUNG

Lesen Sie vor Benutzung des Produktes alle Informationen, die wir in diesem Hand-

buch für Sie zusammengestellt haben. Wie bei jeder anderen Art von körperlicher 

Freizeitaktivität können Teilnehmer verletzt werden. Sicherheitshinweise und Anlei-

tungen für Pflege, Instandhaltung und Benutzung des Produktes sind enthalten, um 

eine sichere und Freude bringende Nutzung dieser Ausrüstung zu gewährleisten.

SICHERHEITSHINWEISE

•  ACHTUNG! Nur für den Hausgebrauch. Nur für den Außenbereich geeignet.

•  ACHTUNG! Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.

•   ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet! Kleine Teile. Ersti-

ckungsgefahr. Absturzgefahr!

•  ACHTUNG! Es sind kleine Teile dabei, die durch Verschlucken zu Erstickung füh-

ren können. Beaufsichtigen Sie Kinder beim Aufbau entsprechend!

•  Genügend Kopffreiheit ist unerlässlich. Ein Minimum von 2 m freiem Raum über 

dem Gerät wird empfohlen. Entfernen Sie Drähte, Äste und andere mögliche Ge-

fährdungen. 

•   Hohe Bewegungsfreiheit ist unerlässlich. Stellen Sie das Gerät entfernt von Mau-

ern, Bauten, elektrischen Leitungen, Zäunen und Spielflächen auf. Halten Sie vor 

und hinter dem Turnreck einen Raum von 2,5 m frei. Seitlich sollten es je 1 m 

sein!

• Stellen Sie sicher, dass die Fläche unter der Reckstange nicht zu hart ist. Wir  

  empfehlen Rasen oder Gummimatten.

•  Entfernen Sie alle Gegenstände, die mit dem Turner in Konflikt kommen könnten 

und legen Sie keinerlei Gegenstände unter die Reckstange. Leeren Sie Ihre Ta-

schen vor der Benutzung. Legen Sie Schmuck oder Uhren vor der Benutzung ab.

•  Nicht in Innenräumen verwenden!

•   Falsche Benutzung und Missbrauch des Turnrecks sind gefährlich und können zu 

gefährlichen Verletzungen führen!

•  Benutzen Sie das Gerät nur, wenn Sie körperlich fit sind. Im Zweifel konsultieren 

Sie vorab einen Arzt.

•  Der Eigentümer des Turnrecks sowie die zuständigen Aufsichtspersonen sind 

verantwortlich dafür, dass alle Benutzer den Anweisungen in der Bedienungsan-

leitung folgen.

•  Benutzen Sie das Turnreck nur in Gegenwart von erfahrenen Aufsichtspersonen 

mit entsprechenden Kenntnissen.

•   Dieses Produkt ist für ein gewisses Gewicht und eine bestimmte Benutzung aus-

gelegt. Beachten Sie das zulässige Benutzergewicht im Abschnitt „Technische 

Spezifikationen“.

•  Turnen Sie nicht von anderen Geräten oder Gegenständen auf das Turnreck oder 

anders herum. Nutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind. Die Benutzer 

sollten immer die Stangenhöhe wählen, die für sie selbst ohne fremde Hilfe er-

reichbar ist. Vermeiden Sie eine zu hohe Höhe!

•   Achten Sie darauf, dass die Reckstange und der Boden während der Benutzung 

trocken sind, um ein Ausrutschen zu vermeiden.

•  Während der Benutzung sollten alle Personen außer der eingewiesenen Auf-

sichtsperson einen Abstand von 2 m zum Gerät wahren.

• Nie mehrere Personen gleichzeitig auf dem Gerät!

•   Durch mehrere Nutzer erhöht sich das Risiko von Verletzungen wie Schädel- oder 

Genickbruch, Beinbruch oder Wirbelsäulenverletzungen.

• Beim Landen auf Kopf oder Genick kann Lähmung oder Tod eintreten!

•  Schlagen Sie keine Saltos. Bei Saltos erhöht sich die Gefahr, auf Kopf oder Ge-

nick zu landen!

• Tragen Sie immer geeignete Kleidung.

•  Wie bei jeder anderen Art von körperlicher Freizeitaktivität können Teilnehmer 

verletzt werden.

•  Bei dauernder Einstrahlung durch UV-Licht altert das Material erheblich schnel-

ler. Zur Vermeidung von frühzeitiger Alterung und somit zur Verlängerung der 

Lebensdauer sollten Sie die abnehmbare(n) Vorrichtung(en) des Produkts bei 

Nicht-Verwendung, immer trocken und dunkel lagern. Setzen Sie die 

abnehmbare(n) Vorrichtung(en) nicht dauerhaft Wind, Feuchtigkeit, extremen 

Temperaturen oder Sonnenbestrahlung aus. Die fest installierten Teile des Pro-

dukts sollten Sie bei Nichtverwendung, speziell im Winter, mit einer Plane abde-

cken um sie somit vor Wettereinflüssen zu schützen.

• Selbstsichernde Muttern sind nur für den einmaligen Aufbau zu nutzen!

Bei Feststellen einer der aufgeführten Bedingungen oder anderen Auffälligkeiten, 

von denen Sie den Eindruck haben, sie könnten für den Benutzer gefährlich werden, 

muss das Gerät demontiert oder gegen Gebrauch gesichert werden, bis diese 

Umstände beseitigt worden sind.

MONTAGEANLEITUNG

VOR DER MONTAGE

Vergewissern Sie sich, dass Ihnen alle aufgelisteten Teile vorliegen. Wenn Ihnen 

Teile fehlen, so wenden Sie sich bitte an unseren Service. Bitte verwenden Sie 

Handschuhe, um Ihre Hände während der Montage vor Quetschverletzungen 

zu schützen. Wir empfehlen, das Produkt zu zweit aufzubauen. Die beiden 

Haltestangen müssen nach dem Zusammenbau in Waage einbetoniert werden. Aus 

Sicherheitsgründen müssen die Haltestangen exakt nach Vorgabe der Abbildung 

6 einbetoniert werden. Der Beton gehört nicht zum Lieferumfang und muss nach 

Packungsanweisung verarbeitet werden.

WARTUNG UND LAGERUNG

Reinigen Sie das Produkt nur mit einem Tuch oder feuchten Lappen und nicht mit 

speziellen Reinigungsmitteln! Überprüfen Sie das Produkt vor und nach Gebrauch 

auf Schäden und Verschleißspuren. Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen 

vor! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile. Diese 

können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten Teile beschädigt sein oder scharfe 

Ecken und Kanten entstanden sein, darf das Produkt nicht mehr verwendet werden! 

Nehmen Sie im Zweifel mit unserem Service Kontakt auf (www.hudora.de). Lagern 

Sie das Produkt an einem sicheren, witterungsgeschützten Ort, sodass es nicht 

beschädigt werden kann oder Personen verletzen kann.

Vergewissern Sie sich, nachdem Sie alle Bauteile zusammengesetzt haben, dass 

alle Verschraubungen fest angezogen sind. Überprüfen Sie den Festsitz von 

Muttern und Schrauben regelmäßig und ziehen Sie diese bei Bedarf nach. Weiterhin 

empfehlen wir vor jeder Nutzung alle Abdeckungen von Schrauben und scharfen 

Kanten zu überprüfen und bei Bedarf auszutauschen. Decken Sie das Turnreck wenn 

möglich mit einer Plane ab. Das schützt es vor ungünstigen Witterungseinflüssen.

ENTSORGUNGSHINWEIS

Bitte führen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung 

stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. Fragen beantworten die 

Entsorgungsunternehmen vor Ort.

SERVICE

Wir sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern. Sollten trotzdem Fehler 

auftreten, sind wir genauso bemüht, diese zu beheben. Deswegen erhalten Sie 

zahlreiche Informationen zum Produkt, zu Ersatzteilen, Problemlösungen und 

verloren gegangene Aufbauanleitungen unter www.hudora.de.

DE

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANWEISUNG

Alle Abbildungen sind Designbeispiele.

5/16

Содержание 64005

Страница 1: ... USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO СБОРКА И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Art Nr 64005 64006 Stand 01 22 1 16 Hersteller HUDORA Jägerwald 13 42897 Remscheid Germany www hudora de DE EN IT ES FR NL PL SI RU Art Nr 64005 Art Nr 64006 ...

Страница 2: ...rnitura non sono specificati né sono necessari per il montaggio ES Otras partes incluidas en el contenido no están en la lista y no son necesarias para el montaje FR Toutes les autres pièces éventuellement livrées ne sont pas indispensables et ne devront donc pas être utilisées NL Verdere in de levering aanwezige delen zijn niet vermeld en zijn niet nodig voor de opbouw PL Inne zawarte w zestawie ...

Страница 3: ... Sicherheitsbereich Security area Area di sicurezza Área de seguridad Secteur de la sécurité Veiligheidszone Strefa bezpieczeństwa Varnostno območje Зона безопасности A Beton Cement Calcestruzzo Hormigón Béton Beton Beton Beton Бетон 1 2 2 3 2 5 5 1 1 8 8 8 7 6 6 10 10 2x 2x 2x 500 cm 100 cm 100 cm 10 3 16 13 14 9 4 7 ...

Страница 4: ...МОНТАЖ 64006 Sicherheitsbereich Security area Area di sicurezza Área de seguridad Secteur de la sécurité Veiligheidszone Strefa bezpieczeństwa Varnostno območje Зона безопасности A Beton Cement Calcestruzzo Hormigón Béton Beton Beton Beton Бетон 1 2 2 3 2 5 5 1 1 8 8 10 500 cm 100 cm 100 cm 4 16 13 14 8 X 9 4 7 10 ...

Страница 5: ...stange und der Boden während der Benutzung trocken sind um ein Ausrutschen zu vermeiden Während der Benutzung sollten alle Personen außer der eingewiesenen Auf sichtsperson einen Abstand von 2 m zum Gerät wahren Nie mehrere Personen gleichzeitig auf dem Gerät Durch mehrere Nutzer erhöht sich das Risiko von Verletzungen wie Schädel oder Genickbruch Beinbruch oder Wirbelsäulenverletzungen Beim Lande...

Страница 6: ...ure that the high bar and the ground are dry while you are using the structure While the device is in use all individuals with the exception of a trained supervising adult should stay clear of the high bar and maintain a distance of 2 m Never allow multiple gymnasts to be on the high bar at the same time The simultaneous use by multiple users increases the risk of injuries such as head injuries br...

Страница 7: ...on deve mai essere usato contemporaneamente da più persone In caso contrario aumenta il rischio di lesioni come la rottura del cranio dell osso del collo della gamba o lesioni alla colonna vertebrale Una caduta a terra con la testa o il collo può causare paralisi o morte Non fare salti Proprio con i salti si aumenta il rischio di caduta con la testa o con il collo Indossare sempre abbigliamento id...

Страница 8: ...esbalar Durante el uso todas las personas con excepción de las personas instruidas de vigilancia deberán mantener una distancia de 2 m respecto del aparato Nunca deberá haber varias personas al mismo tiempo sobre el aparato Con varios usuarios se eleva el riesgo de lesiones como fracturas de cráneo o de nuca fracturas de pierna o lesiones de la columna vertebral En caso de aterrizar sobre la cabez...

Страница 9: ...ont secs pendant l utilisation afin d éviter les glis sages indésirables Pendant l utilisation toutes les personnes devront se situer à une distance mini mum de 2 mètres de l appareil Ne jamais permettre l utilisation de l équipement par plusieurs personnes en même temps En cas d utilisation multiple le risque de blessures au niveau du crâne de la colonne vertébrale des jambes et du genou sera sup...

Страница 10: ... zijn tijdens het gebruik om uitglijden te vermijden Tijdenshetgebruikzoudenallepersonenbehalvegeïnstrueerdetoezichthoudende personen een afstand van 2m in acht moeten nemen Ga niet met meerdere personen tegelijk op het toestel Door aanwezigheid van meerdere gebruikers wordt het risico op letsels zoals schedel of nekbreuk gebroken benen of rugletsel verhoogd Wie op zijn hoofd of nek terechtkomt ka...

Страница 11: ...ikać zbyt dużych wysokości Należy zwrócić uwagę aby drążek i podłoże były suche podczas użytkowania w celu przeciwdziałania poślizgnięciu Podczas użytkowania wszystkie osoby poza poinstruowaną osobą nadzorującą powinny zachować odległość 2 m od urządzenia Z urządzenia w jednym czasie pod żadnym pozorem nie może korzystać więcej osób niż jedna Korzystanie przez wielu użytkowników zwiększa ryzyko ob...

Страница 12: ...se da sta vodoravna palica in tla med uporabo suha da preprečite zdrs Med uporabo naj se vse osebe razen poučenega nadzornika držijo razdalje 2 m od naprave Na napravi naj nikoli ne bo oseb hkrati Več uporabnikov poveča tveganje za poškodbe kot so zlomi lobanje ali vratu zlomi nog ali poškodbe hrbtenice Pristanek na glavi ali vratu lahko povzroči ohromelost ali smrt Ne izvajajte saltov Zlasti pri ...

Страница 13: ...Избегайте слишком большой высоты Обращайте внимание на то чтобы перекладина и земля во время занятий были сухими чтобы не соскользнуть и не оступиться Во время занятий все лица за исключением осуществляющего надзор проинструктированного лица должны находиться на расстоянии не менее 2 м от спортивного снаряда На спортивном снаряде никогда не должно быть несколько человек Одновременное нахождение на...

Страница 14: ...14 16 ...

Страница 15: ...15 16 ...

Страница 16: ...16 16 ...

Отзывы: